<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE kanjidic2 [
	<!-- Version 1.6 - April 2008
	This is the DTD of the XML-format kanji file combining information from
	the KANJIDIC and KANJD212 files. It is intended to be largely self-
	documenting, with each field being accompanied by an explanatory
	comment.

	The file covers the following kanji:
	(a) the 6,355 kanji from JIS X 0208;
	(b) the 5,801 kanji from JIS X 0212;
	(c) the 3,693 kanji from JIS X 0213 as follows:
		(i) the 2,741 kanji which are also in JIS X 0212 have
		JIS X 0213 code-points (kuten) added to the existing entry;
		(ii) the 952 "new" kanji have new entries.

	At the end of the explanation for a number of fields there is a tag
	with the format [N]. This indicates the leading letter(s) of the
	equivalent field in the KANJIDIC and KANJD212 files.

	The KANJIDIC documentation should also be read for additional 
	information about the information in the file.
	-->
<!ELEMENT kanjidic2 (header,character*)>
<!ELEMENT header (file_version,database_version,date_of_creation)>
<!--
	The single header element will contain identification information
	about the version of the file 
	-->
<!ELEMENT file_version (#PCDATA)>
<!--
	This field denotes the version of kanjidic2 structure, as more
	than one version may exist.
	-->
<!ELEMENT database_version (#PCDATA)>
<!--
	The version of the file, in the format YYYY-NN, where NN will be
	a number starting with 01 for the first version released in a
	calendar year, then increasing for each version in that year.
	-->
<!ELEMENT date_of_creation (#PCDATA)>
<!--
	The date the file was created in international format (YYYY-MM-DD).
	-->
<!ELEMENT character (literal,codepoint, radical, misc, dic_number?, query_code?, reading_meaning?)*>
<!ELEMENT literal (#PCDATA)>
<!--
	The character itself in UTF8 coding.
	-->
<!ELEMENT codepoint (cp_value+)>
	<!-- 
	The codepoint element states the code of the character in the various
	character set standards.
	-->
<!ELEMENT cp_value (#PCDATA)>
	<!-- 
	The cp_value contains the codepoint of the character in a particular
	standard. The standard will be identified in the cp_type attribute.
	-->
<!ATTLIST cp_value cp_type CDATA #REQUIRED>
	<!-- 
	The cp_type attribute states the coding standard applying to the
	element. The values assigned so far are:
		jis208 - JIS X 0208-1997 - kuten coding (nn-nn)
		jis212 - JIS X 0212-1990 - kuten coding (nn-nn)
		jis213 - JIS X 0213-2000 - kuten coding (p-nn-nn)
		ucs - Unicode 4.0 - hex coding (4 or 5 hexadecimal digits)
	-->
<!ELEMENT radical (rad_value+)>
<!ELEMENT rad_value (#PCDATA)>
	<!-- 
	The radical number, in the range 1 to 214. The particular
	classification type is stated in the rad_type attribute.
	-->
<!ATTLIST rad_value rad_type CDATA #REQUIRED>
	<!-- 
	The rad_type attribute states the type of radical classification.
		classical - as recorded in the KangXi Zidian.
		nelson_c - as used in the Nelson "Modern Japanese-English 
		Character Dictionary" (i.e. the Classic, not the New Nelson).
		This will only be used where Nelson reclassified the kanji.
	-->
<!ELEMENT misc (grade?, stroke_count+, variant*, freq?, rad_name*,jlpt?)>
<!ELEMENT grade (#PCDATA)>
	<!-- 
	The kanji grade level. 1 through 6 indicates a Kyouiku kanji
	and the grade in which the kanji is taught in Japanese schools. 
	8 indicates it is one of the remaining Jouyou Kanji to be learned 
	in junior high school, and 9 or 10 indicates it is a Jinmeiyou (for use 
	in names) kanji. [G]
	-->
<!ELEMENT stroke_count (#PCDATA)>
	<!-- 
	The stroke count of the kanji, including the radical. If more than 
	one, the first is considered the accepted count, while subsequent ones 
	are common miscounts. (See Appendix E. of the KANJIDIC documentation
	for some of the rules applied when counting strokes in some of the 
	radicals.) [S]
	-->
<!ELEMENT variant (#PCDATA)>
	<!-- 
	Either a cross-reference code to another kanji, usually regarded as a 
	variant, or an alternative indexing code for the current kanji.
	The type of variant is given in the var_type attribute.
	-->
<!ATTLIST variant var_type CDATA #REQUIRED>
	<!-- 
	The var_type attribute indicates the type of variant code. The current
	values are: 
		jis208 - in JIS X 0208 - kuten coding
		jis212 - in JIS X 0212 - kuten coding
		jis213 - in JIS X 0213 - kuten coding
		  (most of the above relate to "shinjitai/kyuujitai" 
		  alternative character glyphs)
		deroo - De Roo number - numeric
		njecd - Halpern NJECD index number - numeric
		s_h - The Kanji Dictionary (Spahn & Hadamitzky) - descriptor
		nelson_c - "Classic" Nelson - numeric
		oneill - Japanese Names (O'Neill) - numeric
		ucs - Unicode codepoint- hex
	-->
<!ELEMENT freq (#PCDATA)>
	<!-- 
	A frequency-of-use ranking. The 2,500 most-used characters have a 
	ranking; those characters that lack this field are not ranked. The 
	frequency is a number from 1 to 2,500 that expresses the relative 
	frequency of occurrence of a character in modern Japanese. This is
	based on a survey in newspapers, so it is biassed towards kanji
	used in newspaper articles. The discrimination between the less
	frequently used kanji is not strong.
	-->
<!ELEMENT rad_name (#PCDATA)>
	<!-- 
	When the kanji is itself a radical and has a name, this element
	contains the name (in hiragana.) [T2]
	-->
<!ELEMENT jlpt (#PCDATA)>
	<!--
	Japanese Language Proficiency test level for this kanji. Values
	range from 1 (most advanced) to 4 (most elementary). This field 
	does not appear for kanji that are not required for any JLPT level.
	-->
<!ELEMENT dic_number (dic_ref+)>
	<!-- 
	This element contains the index numbers and similar unstructured
	information such as page numbers in a number of published dictionaries,
	and instructional books on kanji.
	-->
<!ELEMENT dic_ref (#PCDATA)>
	<!-- 
	Each dic_ref contains an index number. The particular dictionary,
	etc. is defined by the dr_type attribute.
	-->
<!ATTLIST dic_ref dr_type CDATA #REQUIRED>
	<!-- 
	The dr_type defines the dictionary or reference book, etc. to which
	dic_ref element applies. The initial allocation is:
	  nelson_c - "Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary",  
	  	edited by Andrew Nelson (now published as the "Classic" 
	  	Nelson).
	  nelson_n - "The New Nelson Japanese-English Character Dictionary", 
	  	edited by John Haig.
	  halpern_njecd - "New Japanese-English Character Dictionary", 
	  	edited by Jack Halpern.
	  halpern_kkld - "Kanji Learners Dictionary" (Kodansha) edited by 
	  	Jack Halpern.
	  heisig - "Remembering The  Kanji"  by  James Heisig.
	  gakken - "A  New Dictionary of Kanji Usage" (Gakken)
	  oneill_names - "Japanese Names", by P.G. O'Neill. 
	  oneill_kk - "Essential Kanji" by P.G. O'Neill.
	  moro - "Daikanwajiten" compiled by Morohashi. For some kanji two
	  	additional attributes are used: m_vol:  the volume of the
	  	dictionary in which the kanji is found, and m_page: the page
	  	number in the volume.
	  henshall - "A Guide To Remembering Japanese Characters" by
	  	Kenneth G.  Henshall.
	  sh_kk - "Kanji and Kana" by Spahn and Hadamitzky.
	  sakade - "A Guide To Reading and Writing Japanese" edited by
	  	Florence Sakade.
	  jf_cards - Japanese Kanji Flashcards, by Max Hodges and
		Tomoko Okazaki.
	  henshall3 - "A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd
		edition, edited by Henshall, Seeley and De Groot.
	  tutt_cards - Tuttle Kanji Cards, compiled by Alexander Kask.
	  crowley - "The Kanji Way to Japanese Language Power" by
	  	Dale Crowley.
	  kanji_in_context - "Kanji in Context" by Nishiguchi and Kono.
	  busy_people - "Japanese For Busy People" vols I-III, published
		by the AJLT. The codes are the volume.chapter.
	  kodansha_compact - the "Kodansha Compact Kanji Guide".
	  maniette - codes from Yves Maniette's "Les Kanjis dans la tete" French adaptation of Heisig.
	-->
<!ATTLIST dic_ref m_vol CDATA #IMPLIED>
	<!-- 
	See above under "moro".
	-->
<!ATTLIST dic_ref m_page CDATA #IMPLIED>
	<!-- 
	See above under "moro".
	-->
<!ELEMENT query_code (q_code+)>
	<!-- 
	These codes contain information relating to the glyph, and can be used
	for finding a required kanji. The type of code is defined by the
	qc_type attribute.
	-->
<!ELEMENT q_code (#PCDATA)>
	<!--
	The q_code contains the actual query-code value, according to the
	qc_type attribute.
	-->
<!ATTLIST q_code qc_type CDATA #REQUIRED>
	<!-- 
	The qc_type attribute defines the type of query code. The current values
	are:
	  skip -  Halpern's SKIP (System  of  Kanji  Indexing  by  Patterns) 
	  	code. The  format is n-nn-nn.  See the KANJIDIC  documentation 
	  	for  a description of the code and restrictions on  the 
	  	commercial  use  of this data. [P]  There are also
		a number of misclassification codes, indicated by the
		"skip_misclass" attribute.
	  sh_desc - the descriptor codes for The Kanji Dictionary (Tuttle 
	  	1996) by Spahn and Hadamitzky. They are in the form nxnn.n,  
	  	e.g.  3k11.2, where the  kanji has 3 strokes in the 
	  	identifying radical, it is radical "k" in the SH 
	  	classification system, there are 11 other strokes, and it is 
	  	the 2nd kanji in the 3k11 sequence. (I am very grateful to 
	  	Mark Spahn for providing the list of these descriptor codes 
	  	for the kanji in this file.) [I]
	  four_corner - the "Four Corner" code for the kanji. This is a code 
	  	invented by Wang Chen in 1928. See the KANJIDIC documentation 
	  	for  an overview of  the Four Corner System. [Q]

	  deroo - the codes developed by the late Father Joseph De Roo, and 
	  	published in  his book "2001 Kanji" (Bonjinsha). Fr De Roo 
	  	gave his permission for these codes to be included. [DR]
	  misclass - a possible misclassification of the kanji according
		to one of the code types. (See the "Z" codes in the KANJIDIC
		documentation for more details.)
	  
	-->
<!ATTLIST q_code skip_misclass CDATA #IMPLIED>
	<!--
	The values of this attribute indicate the type if
	misclassification:
	- posn - a mistake in the division of the kanji
	- stroke_count - a mistake in the number of strokes
	- stroke_and_posn - mistakes in both division and strokes
	- stroke_diff - ambiguous stroke counts depending on glyph
	-->

<!ELEMENT reading_meaning (rmgroup*, nanori*)>
	<!-- 
	The readings for the kanji in several languages, and the meanings, also
	in several languages. The readings and meanings are grouped to enable
	the handling of the situation where the meaning is differentiated by 
	reading. [T1]
	-->
<!ELEMENT rmgroup (reading*, meaning*)>
<!ELEMENT reading (#PCDATA)>
	<!-- 
	The reading element contains the reading or pronunciation
	of the kanji.
	-->
<!ATTLIST reading r_type CDATA #REQUIRED>
	<!-- 
	The r_type attribute defines the type of reading in the reading
	element. The current values are:
	  pinyin - the modern PinYin romanization of the Chinese reading 
	  	of the kanji. The tones are represented by a concluding 
	  	digit. [Y]
	  korean_r - the romanized form of the Korean reading(s) of the 
	  	kanji.  The readings are in the (Republic of Korea) Ministry 
	  	of Education style of romanization. [W]
	  korean_h - the Korean reading(s) of the kanji in hangul.
	  ja_on - the "on" Japanese reading of the kanji, in katakana. 
	  	Another attribute r_status, if present, will indicate with
	  	a value of "jy" whether the reading is approved for a
	  	"Jouyou kanji".
		A further attribute on_type, if present,  will indicate with 
		a value of kan, go, tou or kan'you the type of on-reading.
	  ja_kun - the "kun" Japanese reading of the kanji, usually in 
		hiragana. 
	  	Where relevant the okurigana is also included separated by a 
	  	".". Readings associated with prefixes and suffixes are 
	  	marked with a "-". A second attribute r_status, if present, 
	  	will indicate with a value of "jy" whether the reading is 
	  	approved for a "Jouyou kanji".
	-->
<!ATTLIST reading on_type CDATA #IMPLIED>
	<!-- 
	See under ja_on above.
	-->
<!ATTLIST reading r_status CDATA #IMPLIED>
	<!-- 
	See under ja_on and ja_kun above.
	-->
<!ELEMENT meaning (#PCDATA)>
	<!-- 
	The meaning associated with the kanji.
	-->
<!ATTLIST meaning m_lang CDATA #IMPLIED>
	<!-- 
	The m_lang attribute defines the target language of the meaning. It 
	will be coded using the two-letter language code from the ISO 639-1 
	standard. When absent, the value "en" (i.e. English) is implied. [{}]
	-->
<!ELEMENT nanori (#PCDATA)>
	<!-- 
	Japanese readings that are now only associated with names.
	-->
]>
<kanjidic2>
<header>
<!-- KANJIDIC 2 - XML format kanji database combining the KANJIDIC
	and KANJD212 files plus the kanji from JIS X 0213.
-->
<file_version>4</file_version>
<database_version>2008-729</database_version>
<date_of_creation>2009-11-23</date_of_creation>
</header>
<!-- Entry for Kanji: 亜 -->
<character>
<literal>亜</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4e9c</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-01</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">7</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">1</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<variant var_type="jis208">48-19</variant>
<freq>1509</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">43</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">81</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3540</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2204</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1809</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1331</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">525</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1788</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0525">272</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">997</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1616</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1032</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1818</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">35</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1827</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-7-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a7.14</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1010.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3273</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ya4</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ア</reading>
<reading r_type="ja_kun">つ.ぐ</reading>
<meaning>Asia</meaning>
<meaning>rank next</meaning>
<meaning>come after</meaning>
<meaning>-ous</meaning>
<meaning m_lang="fr">Asie</meaning>
<meaning m_lang="fr">suivant</meaning>
<meaning m_lang="fr">sub-</meaning>
<meaning m_lang="fr">sous-</meaning>
<meaning m_lang="es">pref. para indicar</meaning>
<meaning m_lang="es">venir después de</meaning>
<meaning m_lang="es">Asia</meaning>
<meaning m_lang="pt">Ásia</meaning>
<meaning m_lang="pt">próxima</meaning>
<meaning m_lang="pt">o que vem depois</meaning>
<meaning m_lang="pt">-ous</meaning>
</rmgroup>
<nanori>や</nanori>
<nanori>つぎ</nanori>
<nanori>つぐ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 唖 -->
<character>
<literal>唖</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5516</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-2</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>10</stroke_count>
<variant var_type="jis212">21-64</variant>
<variant var_type="jis212">45-68</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">939</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">795</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2958</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="1066">3743</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d8.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6101.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ya1</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ア</reading>
<reading r_type="ja_on">アク</reading>
<reading r_type="ja_kun">おし</reading>
<meaning>mute</meaning>
<meaning>dumb</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 娃 -->
<character>
<literal>娃</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5a03</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-3</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">38</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1213</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2200</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0707">6262</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3e6.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4441.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wa2</reading>
<reading r_type="korean_r">wae</reading>
<reading r_type="korean_r">wa</reading>
<reading r_type="korean_h">왜</reading>
<reading r_type="korean_h">와</reading>
<reading r_type="ja_on">ア</reading>
<reading r_type="ja_on">アイ</reading>
<reading r_type="ja_on">ワ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うつく.しい</reading>
<meaning>beautiful</meaning>
</rmgroup>
<nanori>い</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 阿 -->
<character>
<literal>阿</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">963f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-4</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">170</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="nelson_c">5008</variant>
<freq>1126</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4985</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6435</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">346</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">256</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1295</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1515</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">569</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0798">41599</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2258</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1304</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2d5.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7122.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">a1</reading>
<reading r_type="pinyin">e1</reading>
<reading r_type="pinyin">a5</reading>
<reading r_type="pinyin">a2</reading>
<reading r_type="pinyin">a4</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_r">og</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="korean_h">옥</reading>
<reading r_type="ja_on">ア</reading>
<reading r_type="ja_on">オ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おもね.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">くま</reading>
<meaning>Africa</meaning>
<meaning>flatter</meaning>
<meaning>fawn upon</meaning>
<meaning>corner</meaning>
<meaning>nook</meaning>
<meaning>recess</meaning>
<meaning m_lang="fr">flatter</meaning>
<meaning m_lang="fr">flagorner</meaning>
<meaning m_lang="fr">Afrique</meaning>
<meaning m_lang="fr">coin</meaning>
<meaning m_lang="fr">recoin</meaning>
<meaning m_lang="es">A fonética</meaning>
<meaning m_lang="es">África</meaning>
<meaning m_lang="es">meandro</meaning>
<meaning m_lang="es">adular</meaning>
<meaning m_lang="es">halagar</meaning>
</rmgroup>
<nanori>ほとり</nanori>
<nanori>あず</nanori>
<nanori>あわ</nanori>
<nanori>おか</nanori>
<nanori>きた</nanori>
<nanori>な</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 哀 -->
<character>
<literal>哀</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">54c0</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-5</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">8</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>1715</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">304</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">791</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2068</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1310</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">401</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1670</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1249</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0997">3580</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">998</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1675</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1131</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1804</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">327</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">408</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2j7.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0073.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">465</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ai1</reading>
<reading r_type="korean_r">ae</reading>
<reading r_type="korean_h">애</reading>
<reading r_type="ja_on">アイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あわ.れ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あわ.れむ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かな.しい</reading>
<meaning>pathetic</meaning>
<meaning>grief</meaning>
<meaning>sorrow</meaning>
<meaning>pathos</meaning>
<meaning>pity</meaning>
<meaning>sympathize</meaning>
<meaning m_lang="fr">pitoyable</meaning>
<meaning m_lang="fr">peine</meaning>
<meaning m_lang="fr">chagrin</meaning>
<meaning m_lang="fr">pitié</meaning>
<meaning m_lang="fr">pathétique</meaning>
<meaning m_lang="fr">compatir</meaning>
<meaning m_lang="es">compasión</meaning>
<meaning m_lang="es">lástima</meaning>
<meaning m_lang="es">miseria</meaning>
<meaning m_lang="es">piedad</meaning>
<meaning m_lang="es">pena</meaning>
<meaning m_lang="es">compadecerse de</meaning>
<meaning m_lang="pt">patético</meaning>
<meaning m_lang="pt">pesar</meaning>
<meaning m_lang="pt">pena</meaning>
<meaning m_lang="pt">emoção</meaning>
<meaning m_lang="pt">compaixão</meaning>
<meaning m_lang="pt">solidariesar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 愛 -->
<character>
<literal>愛</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">611b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-6</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">87</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>640</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2829</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1927</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2492</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1606</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">737</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">436</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2018</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">456</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="1123">10947</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">417</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">259</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">339</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">545</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">441</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">602</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">268</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1079</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">790</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">745</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-4-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4i10.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2024.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2067</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-1-12</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-6-7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ai4</reading>
<reading r_type="korean_r">ae</reading>
<reading r_type="korean_h">애</reading>
<reading r_type="ja_on">アイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いと.しい</reading>
<reading r_type="ja_kun">かな.しい</reading>
<reading r_type="ja_kun">め.でる</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.しむ</reading>
<reading r_type="ja_kun">まな</reading>
<meaning>love</meaning>
<meaning>affection</meaning>
<meaning>favourite</meaning>
<meaning m_lang="fr">amour</meaning>
<meaning m_lang="fr">affection</meaning>
<meaning m_lang="fr">favori</meaning>
<meaning m_lang="es">amor</meaning>
<meaning m_lang="es">afecto</meaning>
<meaning m_lang="es">favorito</meaning>
<meaning m_lang="pt">amor</meaning>
<meaning m_lang="pt">afeição</meaning>
<meaning m_lang="pt">favorito</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あ</nanori>
<nanori>あし</nanori>
<nanori>え</nanori>
<nanori>かな</nanori>
<nanori>なる</nanori>
<nanori>めぐ</nanori>
<nanori>めぐみ</nanori>
<nanori>よし</nanori>
<nanori>ちか</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 挨 -->
<character>
<literal>挨</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6328</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-7</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">64</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>2258</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1910</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2160</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2248</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0229">12082</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3c7.14</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5303.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1363</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ai1</reading>
<reading r_type="pinyin">ai2</reading>
<reading r_type="korean_r">ae</reading>
<reading r_type="korean_h">애</reading>
<reading r_type="ja_on">アイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひら.く</reading>
<meaning>push open</meaning>
<meaning m_lang="es">empujar</meaning>
<meaning m_lang="es">acercarse</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 姶 -->
<character>
<literal>姶</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">59f6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-8</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">38</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>9</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1208</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1091</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0696">6242</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3e6.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4846.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan3</reading>
<reading r_type="korean_r">ab</reading>
<reading r_type="korean_h">압</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_on">アイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あい</reading>
<meaning>good-looking</meaning>
<meaning>quiet</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 逢 -->
<character>
<literal>逢</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9022</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-9</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">162</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>2116</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4694</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6054</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2417</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1516</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0075">38901X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q7.15</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3730.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2555</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">3-4-7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">feng2</reading>
<reading r_type="korean_r">bong</reading>
<reading r_type="korean_h">봉</reading>
<reading r_type="ja_on">ホウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あ.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">むか.える</reading>
<meaning>meeting</meaning>
<meaning>tryst</meaning>
<meaning>date</meaning>
<meaning>rendezvous</meaning>
<meaning m_lang="es">encuentro</meaning>
<meaning m_lang="es">cita</meaning>
<meaning m_lang="es">encuentro casual</meaning>
<meaning m_lang="es">encontrarse</meaning>
<meaning m_lang="es">reunirse</meaning>
<meaning m_lang="es">citarse</meaning>
<meaning m_lang="es">verse por casualidad</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あい</nanori>
<nanori>おう</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 葵 -->
<character>
<literal>葵</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8475</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-10</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>2122</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3990</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5120</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2317</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1493</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2391</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1723</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0806">31458X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2222</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k9.17</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4443.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">kui2</reading>
<reading r_type="korean_r">gyu</reading>
<reading r_type="korean_h">규</reading>
<reading r_type="ja_on">キ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あおい</reading>
<meaning>hollyhock</meaning>
<meaning m_lang="es">malva real</meaning>
<meaning m_lang="es">malva loca</meaning>
</rmgroup>
<nanori>まもる</nanori>
<nanori>け</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 茜 -->
<character>
<literal>茜</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">831c</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-11</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>2422</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3932</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5019</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2261</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1448</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2407</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">928</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0619">30871X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2216</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k6.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4460.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">qian4</reading>
<reading r_type="pinyin">xi1</reading>
<reading r_type="korean_r">cheon</reading>
<reading r_type="korean_h">천</reading>
<reading r_type="ja_on">セン</reading>
<reading r_type="ja_kun">あかね</reading>
<meaning>madder</meaning>
<meaning>red dye</meaning>
<meaning>Turkey red</meaning>
<meaning m_lang="es">tinte rojo</meaning>
<meaning m_lang="es">rojo brillante</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 穐 -->
<character>
<literal>穐</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7a50</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-12</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">115</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>16</stroke_count>
<variant var_type="jis208">29-9</variant>
<variant var_type="jis208">67-52</variant>
<variant var_type="nelson_c">3273</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4170</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0630">25281</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5d4.1-2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2791.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">qiu1</reading>
<reading r_type="korean_r">chu</reading>
<reading r_type="korean_h">추</reading>
<reading r_type="ja_on">シュウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あき</reading>
<reading r_type="ja_kun">とき</reading>
<meaning>autumn</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 悪 -->
<character>
<literal>悪</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">60aa</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-13</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">1</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<variant var_type="jis208">56-8</variant>
<freq>530</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">62</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1873</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2745</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1758</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1810</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">504</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1483A</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">804</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="1065">10717</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">222</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">304</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">152</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">175</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">241</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">369</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">295</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">114</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.14</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">785</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1828</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-7-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4k7.17</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1033.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3258</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">e4</reading>
<reading r_type="pinyin">e3</reading>
<reading r_type="pinyin">wu4</reading>
<reading r_type="korean_r">ag</reading>
<reading r_type="korean_r">o</reading>
<reading r_type="korean_h">악</reading>
<reading r_type="korean_h">오</reading>
<reading r_type="ja_on">アク</reading>
<reading r_type="ja_on">オ</reading>
<reading r_type="ja_kun">わる.い</reading>
<reading r_type="ja_kun">わる-</reading>
<reading r_type="ja_kun">あ.し</reading>
<reading r_type="ja_kun">にく.い</reading>
<reading r_type="ja_kun">-にく.い</reading>
<reading r_type="ja_kun">ああ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いずくに</reading>
<reading r_type="ja_kun">いずくんぞ</reading>
<reading r_type="ja_kun">にく.む</reading>
<meaning>bad</meaning>
<meaning>vice</meaning>
<meaning>rascal</meaning>
<meaning>false</meaning>
<meaning>evil</meaning>
<meaning>wrong</meaning>
<meaning m_lang="fr">mauvais</meaning>
<meaning m_lang="fr">vice</meaning>
<meaning m_lang="fr">vaurien</meaning>
<meaning m_lang="fr">faux</meaning>
<meaning m_lang="fr">mal</meaning>
<meaning m_lang="es">malo</meaning>
<meaning m_lang="es">incorrecto</meaning>
<meaning m_lang="es">equivocado</meaning>
<meaning m_lang="es">odio</meaning>
<meaning m_lang="es">mal</meaning>
<meaning m_lang="pt">mal</meaning>
<meaning m_lang="pt">ruim</meaning>
<meaning m_lang="pt">falso</meaning>
<meaning m_lang="pt">mau</meaning>
<meaning m_lang="pt">errado</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 握 -->
<character>
<literal>握</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">63e1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-14</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">64</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>1003</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1963</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2232</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">585</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">427</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1059</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1467</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1566</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0324">12366</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">999</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1714</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1370</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1257</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">911</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1068</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3c9.17</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5701.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1372</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wo4</reading>
<reading r_type="korean_r">ag</reading>
<reading r_type="korean_h">악</reading>
<reading r_type="ja_on">アク</reading>
<reading r_type="ja_kun">にぎ.る</reading>
<meaning>grip</meaning>
<meaning>hold</meaning>
<meaning>mould sushi</meaning>
<meaning>bribe</meaning>
<meaning m_lang="fr">s'agripper</meaning>
<meaning m_lang="fr">tenir</meaning>
<meaning m_lang="fr">mouler (sushis)</meaning>
<meaning m_lang="fr">soudoyer</meaning>
<meaning m_lang="es">agarrar</meaning>
<meaning m_lang="es">coger</meaning>
<meaning m_lang="es">asir</meaning>
<meaning m_lang="es">empuñar</meaning>
<meaning m_lang="es">apretar con la mano</meaning>
<meaning m_lang="pt">agarrar</meaning>
<meaning m_lang="pt">segurar</meaning>
<meaning m_lang="pt">moldar sushi</meaning>
<meaning m_lang="pt">suborno</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 渥 -->
<character>
<literal>渥</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6e25</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-15</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>2257</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2613</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3224</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">600</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">435</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2320</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1856</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0099">17770</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2143</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a9.33</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3711.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wo4</reading>
<reading r_type="korean_r">ag</reading>
<reading r_type="korean_h">악</reading>
<reading r_type="ja_on">アク</reading>
<reading r_type="ja_kun">あつ.い</reading>
<reading r_type="ja_kun">うるお.う</reading>
<meaning>kindness</meaning>
<meaning m_lang="es">bondad</meaning>
<meaning m_lang="es">amabilidad</meaning>
<meaning m_lang="es">benevolente</meaning>
<meaning m_lang="es">afectuoso</meaning>
<meaning m_lang="es">amable</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あつし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 旭 -->
<character>
<literal>旭</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">65ed</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-16</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">72</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>1417</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2099</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2416</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2977</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1890</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">27</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1146</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">300</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0749">13747</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2086</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">27</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4c2.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4601.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1657</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xu4</reading>
<reading r_type="korean_r">ug</reading>
<reading r_type="korean_h">욱</reading>
<reading r_type="ja_on">キョク</reading>
<reading r_type="ja_kun">あさひ</reading>
<meaning>rising sun</meaning>
<meaning>morning sun</meaning>
<meaning m_lang="fr">soleil levant</meaning>
<meaning m_lang="es">sol del amanecer</meaning>
<meaning m_lang="es">sol naciente</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あきら</nanori>
<nanori>あき</nanori>
<nanori>てる</nanori>
<nanori>ひ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 葦 -->
<character>
<literal>葦</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8466</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-17</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>2343</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3998</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5160</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2411</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1992</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0800">31437</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k10.21</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4450.6</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-9</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei3</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">しお.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">しな.びる</reading>
<reading r_type="ja_kun">しぼ.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">な.える</reading>
<meaning>reed</meaning>
<meaning>bullrush</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 芦 -->
<character>
<literal>芦</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">82a6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-18</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<variant var_type="jis208">73-35</variant>
<freq>1733</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3904</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4975</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2364</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">484</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0533">30716</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k4.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4427.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4420.7</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">lu2</reading>
<reading r_type="pinyin">lu3</reading>
<reading r_type="korean_r">ho</reading>
<reading r_type="korean_h">호</reading>
<reading r_type="ja_on">ロ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あし</reading>
<reading r_type="ja_kun">よし</reading>
<meaning>reed</meaning>
<meaning>bullrush</meaning>
<meaning m_lang="es">junco</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鯵 -->
<character>
<literal>鯵</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9bf5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-19</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">195</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>19</stroke_count>
<variant var_type="jis208">82-45</variant>
<variant var_type="nelson_c">5324</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6875</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2818</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-11-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">11a11.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2332.2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">sao1</reading>
<reading r_type="korean_r">so</reading>
<reading r_type="korean_h">소</reading>
<reading r_type="ja_on">ソウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あじ</reading>
<meaning>horse mackerel</meaning>
<meaning m_lang="es">chicharro</meaning>
<meaning m_lang="es">jurel</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 梓 -->
<character>
<literal>梓</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6893</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-20</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>2301</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2268</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2688</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">962</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">655</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1498</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1366</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0367">14845</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2113</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1512</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4a7.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4094.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">zi3</reading>
<reading r_type="korean_r">jae</reading>
<reading r_type="korean_r">ja</reading>
<reading r_type="korean_h">재</reading>
<reading r_type="korean_h">자</reading>
<reading r_type="ja_on">シ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あずさ</reading>
<meaning>catalpa tree</meaning>
<meaning m_lang="fr">catalpa</meaning>
<meaning m_lang="es">árbol del catalpa</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 圧 -->
<character>
<literal>圧</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5727</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-21</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">32</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">27</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<variant var_type="jis208">52-58</variant>
<freq>718</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">818</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">970</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2970</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1883</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">152</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">598</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">874</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0122">4879P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">612</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1342</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">544</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">426</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">641</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">645</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">397</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1197</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">348</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">154</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2p3.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7121.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3372</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ya1</reading>
<reading r_type="pinyin">ya4</reading>
<reading r_type="korean_r">ab</reading>
<reading r_type="korean_h">압</reading>
<reading r_type="ja_on">アツ</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">へ.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">おさ.える</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.さえる</reading>
<meaning>pressure</meaning>
<meaning>push</meaning>
<meaning>overwhelm</meaning>
<meaning>oppress</meaning>
<meaning>dominate</meaning>
<meaning m_lang="fr">pression</meaning>
<meaning m_lang="fr">pousser</meaning>
<meaning m_lang="fr">submerger</meaning>
<meaning m_lang="fr">oppresser</meaning>
<meaning m_lang="fr">dominer</meaning>
<meaning m_lang="es">presión</meaning>
<meaning m_lang="es">opresión</meaning>
<meaning m_lang="pt">pressão</meaning>
<meaning m_lang="pt">empurrar</meaning>
<meaning m_lang="pt">inundar</meaning>
<meaning m_lang="pt">oprimir</meaning>
<meaning m_lang="pt">dominar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 斡 -->
<character>
<literal>斡</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">65a1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-22</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">24</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">792</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2378</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2781</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0617">13522</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-8-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4c10.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4844.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wo4</reading>
<reading r_type="korean_r">al</reading>
<reading r_type="korean_r">gan</reading>
<reading r_type="korean_h">알</reading>
<reading r_type="korean_h">간</reading>
<reading r_type="ja_on">アツ</reading>
<reading r_type="ja_on">カン</reading>
<reading r_type="ja_on">ワツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">めぐ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">めぐ.らす</reading>
<meaning>go around</meaning>
<meaning>rule</meaning>
<meaning>administer</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 扱 -->
<character>
<literal>扱</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6271</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-23</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">64</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>1057</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1836</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2070</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">217</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">159</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">690</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">840</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1330</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0108">11835X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1000</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1258</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1335</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1266</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">856</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">697</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3c3.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5704.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1367</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">1-3-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xi1</reading>
<reading r_type="korean_r">geub</reading>
<reading r_type="korean_r">sab</reading>
<reading r_type="korean_h">급</reading>
<reading r_type="korean_h">삽</reading>
<reading r_type="ja_on">ソウ</reading>
<reading r_type="ja_on">キュウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あつか.い</reading>
<reading r_type="ja_kun">あつか.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">あつか.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">こ.く</reading>
<meaning>handle</meaning>
<meaning>entertain</meaning>
<meaning>thresh</meaning>
<meaning>strip</meaning>
<meaning m_lang="fr">manoeuvrer</meaning>
<meaning m_lang="fr">prendre en main</meaning>
<meaning m_lang="fr">battre</meaning>
<meaning m_lang="fr">arracher</meaning>
<meaning m_lang="es">tratar</meaning>
<meaning m_lang="es">manejar</meaning>
<meaning m_lang="es">desempeñar</meaning>
<meaning m_lang="pt">cabo</meaning>
<meaning m_lang="pt">entreter</meaning>
<meaning m_lang="pt">debulhar</meaning>
<meaning m_lang="pt">desnudar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 宛 -->
<character>
<literal>宛</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5b9b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-24</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">40</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1292</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1319</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2222</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1417</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1799</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1897</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0983">7110</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1429</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3m5.9</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3021.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">756</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wan3</reading>
<reading r_type="pinyin">yuan1</reading>
<reading r_type="korean_r">wan</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">완</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">あ.てる</reading>
<reading r_type="ja_kun">-あて</reading>
<reading r_type="ja_kun">-づつ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あたか.も</reading>
<meaning>address</meaning>
<meaning>just like</meaning>
<meaning>fortunately</meaning>
<meaning m_lang="fr">adresse (postale)</meaning>
<meaning m_lang="fr">comme si</meaning>
<meaning m_lang="fr">de chaque</meaning>
<meaning m_lang="fr">heureusement</meaning>
<meaning m_lang="es">algo así como</meaning>
<meaning m_lang="es">enteramente</meaning>
<meaning m_lang="es">completamente</meaning>
<meaning m_lang="es">dirección</meaning>
<meaning m_lang="es">afortunadamente</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 姐 -->
<character>
<literal>姐</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">59d0</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-25</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">38</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>8</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1202</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1195</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2206</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0665">6172</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3e5.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4741.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jie3</reading>
<reading r_type="korean_r">jeo</reading>
<reading r_type="korean_h">저</reading>
<reading r_type="ja_on">ソ</reading>
<reading r_type="ja_on">シャ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あね</reading>
<reading r_type="ja_kun">ねえさん</reading>
<meaning>elder sister</meaning>
<meaning>maidservant</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 虻 -->
<character>
<literal>虻</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">867b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-26</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">142</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>9</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4117</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5277</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1134</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0005">32835</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6d3.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5011.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">meng2</reading>
<reading r_type="korean_r">maeng</reading>
<reading r_type="korean_h">맹</reading>
<reading r_type="ja_on">ボウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あぶ</reading>
<meaning>gadfly</meaning>
<meaning>horsefly</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 飴 -->
<character>
<literal>飴</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">98f4</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-27</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">184</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>13</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5160</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6682</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2801</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0388">44080X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-8-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8b5.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8376.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi2</reading>
<reading r_type="korean_r">i</reading>
<reading r_type="korean_r">sa</reading>
<reading r_type="korean_h">이</reading>
<reading r_type="korean_h">사</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_on">シ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あめ</reading>
<reading r_type="ja_kun">やしな.う</reading>
<meaning>rice jelly</meaning>
<meaning>candy</meaning>
<meaning m_lang="es">golosina</meaning>
<meaning m_lang="es">dulce de arroz</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 絢 -->
<character>
<literal>絢</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7d62</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-28</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">120</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>2315</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3530</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4481</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1347</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">911</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2664</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2150</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="1051">27427</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2194</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6a6.14</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2792.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xuan4</reading>
<reading r_type="korean_r">hyeon</reading>
<reading r_type="korean_h">현</reading>
<reading r_type="ja_on">ケン</reading>
<meaning>kimono design</meaning>
<meaning m_lang="es">magnífico</meaning>
<meaning m_lang="es">resplandeciente</meaning>
</rmgroup>
<nanori>じゅん</nanori>
<nanori>あや</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 綾 -->
<character>
<literal>綾</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7dbe</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-29</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">120</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>1759</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3559</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4523</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1376</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">933</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2668</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2541</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1994</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="1109">27591</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2198</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6a8.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2494.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2767</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ling2</reading>
<reading r_type="korean_r">reung</reading>
<reading r_type="korean_h">릉</reading>
<reading r_type="ja_on">リン</reading>
<reading r_type="ja_kun">あや</reading>
<meaning>design</meaning>
<meaning>figured cloth</meaning>
<meaning>twill</meaning>
<meaning m_lang="es">sarga</meaning>
<meaning m_lang="es">tela con diseño</meaning>
</rmgroup>
<nanori>りょう</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鮎 -->
<character>
<literal>鮎</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9b8e</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-30</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">195</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
<freq>2201</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5288</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6855</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1876</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1209</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2817</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2547</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0734">46070</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2270</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-11-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">11a5.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2136.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">nian2</reading>
<reading r_type="korean_r">jeom</reading>
<reading r_type="korean_h">점</reading>
<reading r_type="ja_on">デン</reading>
<reading r_type="ja_on">ネン</reading>
<reading r_type="ja_kun">あゆ</reading>
<reading r_type="ja_kun">なまず</reading>
<meaning>freshwater trout</meaning>
<meaning>smelt</meaning>
<meaning m_lang="es">trucha</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あい</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 或 -->
<character>
<literal>或</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6216</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-31</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">62</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>2378</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1802</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2030</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2091</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">750</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1894</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0027">11563</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">493</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">621</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-4-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4n4.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5310.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">huo4</reading>
<reading r_type="korean_r">hog</reading>
<reading r_type="korean_h">혹</reading>
<reading r_type="ja_on">ワク</reading>
<reading r_type="ja_on">コク</reading>
<reading r_type="ja_on">イキ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">あるい</reading>
<reading r_type="ja_kun">あるいは</reading>
<meaning>some</meaning>
<meaning>one</meaning>
<meaning>or</meaning>
<meaning>possibly</meaning>
<meaning>a certain</meaning>
<meaning m_lang="fr">un certain</meaning>
<meaning m_lang="fr">un</meaning>
<meaning m_lang="fr">ou</meaning>
<meaning m_lang="fr">ou bien</meaning>
<meaning m_lang="es">cierto</meaning>
<meaning m_lang="es">o</meaning>
<meaning m_lang="es">posiblemente</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 粟 -->
<character>
<literal>粟</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7c9f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-32</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">146</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>2146</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4277</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4403</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2654</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1763</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0895">26922</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-6-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6b6.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1090.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">su4</reading>
<reading r_type="korean_r">sog</reading>
<reading r_type="korean_h">속</reading>
<reading r_type="ja_on">ゾク</reading>
<reading r_type="ja_on">ショク</reading>
<reading r_type="ja_on">ソク</reading>
<reading r_type="ja_kun">あわ</reading>
<reading r_type="ja_kun">もみ</reading>
<meaning>millet</meaning>
<meaning m_lang="es">mijo</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あ</nanori>
<nanori>さっ</nanori>
<nanori>そう</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 袷 -->
<character>
<literal>袷</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">88b7</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-33</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">145</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>11</stroke_count>
<variant var_type="jis212">60-39</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4230</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5449</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2625</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0209">34240</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5e6.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3826.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia2</reading>
<reading r_type="pinyin">qia1</reading>
<reading r_type="korean_r">geob</reading>
<reading r_type="korean_r">gyeob</reading>
<reading r_type="korean_h">겁</reading>
<reading r_type="korean_h">겹</reading>
<reading r_type="ja_on">コウ</reading>
<reading r_type="ja_on">キョウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あわせ</reading>
<meaning>lined (kimono)</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 安 -->
<character>
<literal>安</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5b89</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-34</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">40</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>144</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1283</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1311</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2171</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1373</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">190</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">128</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">472</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">98</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0909">7072</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">223</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">105</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">153</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">45</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">242</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">263</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">165</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">84</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.5</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">464</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">193</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3m3.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3040.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">769</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">an1</reading>
<reading r_type="korean_r">an</reading>
<reading r_type="korean_h">안</reading>
<reading r_type="ja_on">アン</reading>
<reading r_type="ja_kun">やす.い</reading>
<reading r_type="ja_kun">やす.まる</reading>
<reading r_type="ja_kun">やす</reading>
<reading r_type="ja_kun">やす.らか</reading>
<meaning>relax</meaning>
<meaning>cheap</meaning>
<meaning>low</meaning>
<meaning>quiet</meaning>
<meaning>rested</meaning>
<meaning>contented</meaning>
<meaning>peaceful</meaning>
<meaning m_lang="fr">paisible</meaning>
<meaning m_lang="fr">calme</meaning>
<meaning m_lang="fr">tranquille</meaning>
<meaning m_lang="fr">pas cher</meaning>
<meaning m_lang="fr">reposant</meaning>
<meaning m_lang="fr">satisfait</meaning>
<meaning m_lang="es">barato</meaning>
<meaning m_lang="es">tranquilo</meaning>
<meaning m_lang="es">pacífico</meaning>
<meaning m_lang="pt">relaxar</meaning>
<meaning m_lang="pt">calmo</meaning>
<meaning m_lang="pt">baixo</meaning>
<meaning m_lang="pt">barato</meaning>
<meaning m_lang="pt">descansado</meaning>
<meaning m_lang="pt">pacífico</meaning>
<meaning m_lang="pt">satisfeito</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あ</nanori>
<nanori>あす</nanori>
<nanori>あず</nanori>
<nanori>あっ</nanori>
<nanori>や</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 庵 -->
<character>
<literal>庵</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5eb5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-35</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">53</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<variant var_type="jis208">72-31</variant>
<variant var_type="jis212">56-50</variant>
<freq>2119</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1521</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1623</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2056</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1506</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0577">9369</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3q8.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0021.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">an1</reading>
<reading r_type="korean_r">am</reading>
<reading r_type="korean_h">암</reading>
<reading r_type="ja_on">アン</reading>
<reading r_type="ja_kun">いおり</reading>
<reading r_type="ja_kun">いお</reading>
<meaning>hermitage</meaning>
<meaning>retreat</meaning>
<meaning m_lang="es">retiro</meaning>
<meaning m_lang="es">cabaña</meaning>
<meaning m_lang="es">ermita</meaning>
<meaning m_lang="es">ermita (de paja)</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あ</nanori>
<nanori>い</nanori>
<nanori>いほり</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 按 -->
<character>
<literal>按</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6309</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-36</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">64</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1899</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2147</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">371</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2259</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1044</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0222">12038</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3c6.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5304.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">an4</reading>
<reading r_type="korean_r">an</reading>
<reading r_type="korean_r">al</reading>
<reading r_type="korean_h">안</reading>
<reading r_type="korean_h">알</reading>
<reading r_type="ja_on">アン</reading>
<reading r_type="ja_kun">おさ.える</reading>
<reading r_type="ja_kun">しら.べる</reading>
<meaning>hold</meaning>
<meaning>consider</meaning>
<meaning>investigate</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 暗 -->
<character>
<literal>暗</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6697</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-37</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">72</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>1040</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2154</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2503</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1010</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">689</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">480</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1044</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1883</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">576</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0916">14065</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">224</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">348</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">154</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">191</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">243</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">415</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">107</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">992</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">491</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4c9.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6006.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3878</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">an4</reading>
<reading r_type="korean_r">am</reading>
<reading r_type="korean_h">암</reading>
<reading r_type="ja_on">アン</reading>
<reading r_type="ja_kun">くら.い くら.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">くれ.る</reading>
<meaning>darkness</meaning>
<meaning>disappear</meaning>
<meaning>shade</meaning>
<meaning>informal</meaning>
<meaning>grow dark</meaning>
<meaning>be blinded</meaning>
<meaning m_lang="fr">obscurité</meaning>
<meaning m_lang="fr">disparaître</meaning>
<meaning m_lang="fr">ombre</meaning>
<meaning m_lang="fr">informel</meaning>
<meaning m_lang="fr">s'assombrir</meaning>
<meaning m_lang="fr">être aveuglé</meaning>
<meaning m_lang="es">oscuro</meaning>
<meaning m_lang="es">poco claro</meaning>
<meaning m_lang="es">memorizar</meaning>
<meaning m_lang="es">sombrío</meaning>
<meaning m_lang="pt">escuridão</meaning>
<meaning m_lang="pt">desaparecer</meaning>
<meaning m_lang="pt">sombra</meaning>
<meaning m_lang="pt">informal</meaning>
<meaning m_lang="pt">escurecer</meaning>
<meaning m_lang="pt">cegar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 案 -->
<character>
<literal>案</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6848</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-38</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">40</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>206</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1308</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2667</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2270</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1455</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">214</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">218</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">500</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0327">14762</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">418</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">106</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">340</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">634</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">442</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">537</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">353</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">305</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1060</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">218</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3m7.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3090.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">764</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-6-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">an4</reading>
<reading r_type="korean_r">an</reading>
<reading r_type="korean_h">안</reading>
<reading r_type="ja_on">アン</reading>
<reading r_type="ja_kun">つくえ</reading>
<meaning>plan</meaning>
<meaning>suggestion</meaning>
<meaning>draft</meaning>
<meaning>ponder</meaning>
<meaning>fear</meaning>
<meaning>proposition</meaning>
<meaning>idea</meaning>
<meaning>expectation</meaning>
<meaning>bill</meaning>
<meaning>worry</meaning>
<meaning m_lang="fr">plan</meaning>
<meaning m_lang="fr">suggestion</meaning>
<meaning m_lang="fr">projet (loi)</meaning>
<meaning m_lang="fr">réflexion</meaning>
<meaning m_lang="fr">peur</meaning>
<meaning m_lang="fr">proposition</meaning>
<meaning m_lang="fr">idée</meaning>
<meaning m_lang="fr">attente</meaning>
<meaning m_lang="es">plan</meaning>
<meaning m_lang="es">idea</meaning>
<meaning m_lang="es">sugerencia</meaning>
<meaning m_lang="es">borrador</meaning>
<meaning m_lang="pt">plano</meaning>
<meaning m_lang="pt">sugestão</meaning>
<meaning m_lang="pt">esboço</meaning>
<meaning m_lang="pt">ponderar</meaning>
<meaning m_lang="pt">medo</meaning>
<meaning m_lang="pt">proposição</meaning>
<meaning m_lang="pt">idéia</meaning>
<meaning m_lang="pt">expectativa</meaning>
<meaning m_lang="pt">conta</meaning>
<meaning m_lang="pt">preocupar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 闇 -->
<character>
<literal>闇</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">95c7</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-39</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">169</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>17</stroke_count>
<freq>1969</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4969</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6414</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3332</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2777</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1758</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2709</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1899</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0757">41421</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-8-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8e9.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7760.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">an4</reading>
<reading r_type="korean_r">am</reading>
<reading r_type="korean_h">암</reading>
<reading r_type="ja_on">アン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_kun">やみ</reading>
<reading r_type="ja_kun">くら.い</reading>
<meaning>get dark</meaning>
<meaning>gloom</meaning>
<meaning>disorder</meaning>
<meaning m_lang="es">oscuro</meaning>
<meaning m_lang="es">sombrío</meaning>
<meaning m_lang="es">poco claro</meaning>
<meaning m_lang="es">sin esperanza</meaning>
<meaning m_lang="es">confuso</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鞍 -->
<character>
<literal>鞍</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">978d</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-40</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">177</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>2214</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5098</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6586</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2782</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2543</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0161">42815</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-9-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k12.19</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4354.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">an1</reading>
<reading r_type="korean_r">an</reading>
<reading r_type="korean_h">안</reading>
<reading r_type="ja_on">アン</reading>
<reading r_type="ja_kun">くら</reading>
<meaning>saddle</meaning>
<meaning m_lang="es">silla de montar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 杏 -->
<character>
<literal>杏</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">674f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-41</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<freq>2159</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2185</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2554</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2397</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1554</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">203</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">487</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0139">14461</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2102</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">207</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-4-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4a3.12</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4060.9</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xing4</reading>
<reading r_type="korean_r">haeng</reading>
<reading r_type="korean_h">행</reading>
<reading r_type="ja_on">キョウ</reading>
<reading r_type="ja_on">アン</reading>
<reading r_type="ja_on">コウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あんず</reading>
<meaning>apricot</meaning>
<meaning m_lang="fr">abricot</meaning>
<meaning m_lang="es">albaricoque</meaning>
</rmgroup>
<nanori>りょう</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 以 -->
<character>
<literal>以</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4ee5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-42</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<freq>126</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">348</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">109</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">41</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">25</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1028</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">157</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">134</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">221</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0620">388</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">419</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">46</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">342</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">112</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">443</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">446</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">118</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">420</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.10</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">43</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1037</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a5.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2810.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1262</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">1-3-2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi3</reading>
<reading r_type="korean_r">i</reading>
<reading r_type="korean_h">이</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">もっ.て</reading>
<meaning>by means of</meaning>
<meaning>because</meaning>
<meaning>in view of</meaning>
<meaning>compared with</meaning>
<meaning m_lang="fr">au moyen de</meaning>
<meaning m_lang="fr">parce que</meaning>
<meaning m_lang="fr">en vue de</meaning>
<meaning m_lang="fr">comparé à</meaning>
<meaning m_lang="es">además de</meaning>
<meaning m_lang="es">más que</meaning>
<meaning m_lang="pt">Por meios de</meaning>
<meaning m_lang="pt">porque</meaning>
<meaning m_lang="pt">em visão de</meaning>
<meaning m_lang="pt">comparada com</meaning>
</rmgroup>
<nanori>もち</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 伊 -->
<character>
<literal>伊</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4f0a</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-43</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>703</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">372</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">134</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">49</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">33</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1161</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">603</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">237</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1909</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0645">432</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2011</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1169</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a4.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2725.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2160</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi1</reading>
<reading r_type="korean_r">i</reading>
<reading r_type="korean_h">이</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かれ</reading>
<meaning>Italy</meaning>
<meaning>that one</meaning>
<meaning m_lang="fr">Italie</meaning>
<meaning m_lang="fr">celui-là</meaning>
<meaning m_lang="es">I fonética</meaning>
<meaning m_lang="es">Italia</meaning>
<meaning m_lang="es">ese</meaning>
<meaning m_lang="es">aquel</meaning>
</rmgroup>
<nanori>これ</nanori>
<nanori>ただ</nanori>
<nanori>よし</nanori>
<nanori>いと</nanori>
<nanori>だ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 位 -->
<character>
<literal>位</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4f4d</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-44</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<freq>276</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">401</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">162</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">61</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">42</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">955</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">482</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">354</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">122</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0687">503</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">421</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">122</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">344</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">312</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">445</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">473</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">319</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">417</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">72</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">964</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a5.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2021.8</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2173</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">くらい</reading>
<reading r_type="ja_kun">ぐらい</reading>
<meaning>rank</meaning>
<meaning>grade</meaning>
<meaning>throne</meaning>
<meaning>crown</meaning>
<meaning>about</meaning>
<meaning>some</meaning>
<meaning m_lang="fr">rang</meaning>
<meaning m_lang="fr">position</meaning>
<meaning m_lang="fr">grade</meaning>
<meaning m_lang="fr">trône</meaning>
<meaning m_lang="fr">couronne</meaning>
<meaning m_lang="fr">à peu près</meaning>
<meaning m_lang="es">grado</meaning>
<meaning m_lang="es">posición</meaning>
<meaning m_lang="es">aproximadamente</meaning>
<meaning m_lang="es">trono</meaning>
<meaning m_lang="pt">posição</meaning>
<meaning m_lang="pt">grau</meaning>
<meaning m_lang="pt">trono</meaning>
<meaning m_lang="pt">coroa</meaning>
<meaning m_lang="pt">sobre</meaning>
<meaning m_lang="pt">alguma</meaning>
</rmgroup>
<nanori>ぞき</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 依 -->
<character>
<literal>依</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4f9d</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-45</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>906</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">426</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">191</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">84</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">61</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">971</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1177</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">780</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1135</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0758">607</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1001</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">678</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">316</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">890</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">85</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">980</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a6.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2023.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2165</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi1</reading>
<reading r_type="korean_r">eui</reading>
<reading r_type="korean_h">의</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_on">エ</reading>
<reading r_type="ja_kun">よ.る</reading>
<meaning>reliant</meaning>
<meaning>depend on</meaning>
<meaning>consequently</meaning>
<meaning>therefore</meaning>
<meaning>due to</meaning>
<meaning m_lang="fr">dépendant</meaning>
<meaning m_lang="fr">par conséquent</meaning>
<meaning m_lang="fr">donc</meaning>
<meaning m_lang="fr">dû à</meaning>
<meaning m_lang="es">confiar en</meaning>
<meaning m_lang="es">depender de</meaning>
<meaning m_lang="es">estar basado en</meaning>
<meaning m_lang="pt">confiante</meaning>
<meaning m_lang="pt">contar com</meaning>
<meaning m_lang="pt">consequentemente</meaning>
<meaning m_lang="pt">portanto</meaning>
<meaning m_lang="pt">devido para</meaning>
</rmgroup>
<nanori>よ</nanori>
<nanori>より</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 偉 -->
<character>
<literal>偉</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5049</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-46</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>1639</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">506</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">285</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">148</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">111</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1643</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1532</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1535</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1098</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0858">837</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1005</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1053</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">327</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1242</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">123</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1658</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a10.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2425.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2155</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei3</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">えら.い</reading>
<meaning>admirable</meaning>
<meaning>greatness</meaning>
<meaning>remarkable</meaning>
<meaning>conceited</meaning>
<meaning>famous</meaning>
<meaning>excellent</meaning>
<meaning m_lang="fr">admirable</meaning>
<meaning m_lang="fr">grandeur</meaning>
<meaning m_lang="fr">remarquable</meaning>
<meaning m_lang="fr">vaniteux</meaning>
<meaning m_lang="fr">célèbre</meaning>
<meaning m_lang="fr">excellent</meaning>
<meaning m_lang="es">admirable</meaning>
<meaning m_lang="es">notable</meaning>
<meaning m_lang="es">excelente</meaning>
<meaning m_lang="pt">admirável</meaning>
<meaning m_lang="pt">grandeza</meaning>
<meaning m_lang="pt">notável</meaning>
<meaning m_lang="pt">conceituado</meaning>
<meaning m_lang="pt">excelente</meaning>
<meaning m_lang="pt">famoso</meaning>
</rmgroup>
<nanori>ひで</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 囲 -->
<character>
<literal>囲</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">56f2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-47</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">31</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<variant var_type="jis208">52-3</variant>
<variant var_type="deroo">3675</variant>
<freq>771</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1032</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">945</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3069</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1949</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1807</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">945</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">501A</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">803</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0064">4722</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">422</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1194</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">343</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">423</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">446</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">474</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1062</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">340</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1825</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3s4.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6055.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1955</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei2</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かこ.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">かこ.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">かこ.い</reading>
<meaning>surround</meaning>
<meaning>besiege</meaning>
<meaning>store</meaning>
<meaning>paling</meaning>
<meaning>enclosure</meaning>
<meaning>encircle</meaning>
<meaning>preserve</meaning>
<meaning>keep</meaning>
<meaning m_lang="fr">entourer</meaning>
<meaning m_lang="fr">assiéger</meaning>
<meaning m_lang="fr">enceinte</meaning>
<meaning m_lang="fr">palissade</meaning>
<meaning m_lang="fr">encercler</meaning>
<meaning m_lang="fr">réserve</meaning>
<meaning m_lang="fr">garder</meaning>
<meaning m_lang="es">circunferencia</meaning>
<meaning m_lang="es">rodear</meaning>
<meaning m_lang="es">cercar</meaning>
<meaning m_lang="pt">circundar</meaning>
<meaning m_lang="pt">sitiar</meaning>
<meaning m_lang="pt">loja</meaning>
<meaning m_lang="pt">paliçada</meaning>
<meaning m_lang="pt">cerca</meaning>
<meaning m_lang="pt">preservar</meaning>
<meaning m_lang="pt">guardar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 夷 -->
<character>
<literal>夷</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5937</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-48</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">4</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>2324</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">182</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1143</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2881</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">535</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0559">5852</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-6-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a6.24</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5003.2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi2</reading>
<reading r_type="korean_r">i</reading>
<reading r_type="korean_h">이</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">えびす</reading>
<reading r_type="ja_kun">えみし</reading>
<reading r_type="ja_kun">ころ.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">たい.らげる</reading>
<meaning>barbarian</meaning>
<meaning>savage</meaning>
<meaning>Ainu</meaning>
<meaning m_lang="es">bárbaro</meaning>
<meaning m_lang="es">salvaje</meaning>
</rmgroup>
<nanori>し</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 委 -->
<character>
<literal>委</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">59d4</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-49</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">38</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">115</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>187</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3267</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1204</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2553</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1623</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">913</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">171</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">960</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">837</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0669">6181</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">423</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">466</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">346</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">451</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">245</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">291</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">697</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">426</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">922</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5d3.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2040.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2269</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-1-7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei3</reading>
<reading r_type="pinyin">wei1</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ゆだ.ねる</reading>
<meaning>committee</meaning>
<meaning>entrust to</meaning>
<meaning>leave to</meaning>
<meaning>devote</meaning>
<meaning>discard</meaning>
<meaning m_lang="fr">comité</meaning>
<meaning m_lang="fr">confier à</meaning>
<meaning m_lang="fr">laisser à</meaning>
<meaning m_lang="fr">se consacrer</meaning>
<meaning m_lang="fr">abandonner</meaning>
<meaning m_lang="es">confiar</meaning>
<meaning m_lang="es">confianza</meaning>
<meaning m_lang="es">detallado</meaning>
<meaning m_lang="pt">comitê</meaning>
<meaning m_lang="pt">confiar a</meaning>
<meaning m_lang="pt">deixar para</meaning>
<meaning m_lang="pt">dedicar</meaning>
<meaning m_lang="pt">descartar</meaning>
</rmgroup>
<nanori>まかせ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 威 -->
<character>
<literal>威</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5a01</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-50</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">38</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">62</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>1103</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1803</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1219</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3578</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2226</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">364</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">982</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1251</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1011</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0700">6259</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1002</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1339</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1194</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1333</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">428</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">370</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-9-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4n5.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5320.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1459</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei1</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おど.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">おど.し</reading>
<reading r_type="ja_kun">おど.かす</reading>
<meaning>intimidate</meaning>
<meaning>dignity</meaning>
<meaning>majesty</meaning>
<meaning>menace</meaning>
<meaning>threaten</meaning>
<meaning m_lang="fr">intimidant</meaning>
<meaning m_lang="fr">dignité</meaning>
<meaning m_lang="fr">majesté</meaning>
<meaning m_lang="fr">menacer</meaning>
<meaning m_lang="es">dignidad</meaning>
<meaning m_lang="es">majestad</meaning>
<meaning m_lang="es">amenazar</meaning>
<meaning m_lang="es">intimidar</meaning>
<meaning m_lang="es">fuerza</meaning>
<meaning m_lang="pt">intimidar</meaning>
<meaning m_lang="pt">dignidade</meaning>
<meaning m_lang="pt">majestade</meaning>
<meaning m_lang="pt">ameaça</meaning>
<meaning m_lang="pt">ameaçar</meaning>
</rmgroup>
<nanori>いさ</nanori>
<nanori>たけ</nanori>
<nanori>たけし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 尉 -->
<character>
<literal>尉</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5c09</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-51</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">41</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">4</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<variant var_type="jis212">20-63</variant>
<freq>2007</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">231</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1383</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1685</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1105</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1095</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1765</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1410</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1232</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0028">7440</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1004</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1617</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1223</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1882</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">507</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1104</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-8-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4e6.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7420.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3748</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="pinyin">yu4</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_r">ul</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="korean_h">울</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_on">ジョウ</reading>
<meaning>military officer</meaning>
<meaning>jailer</meaning>
<meaning>old man</meaning>
<meaning>rank</meaning>
<meaning m_lang="fr">officier</meaning>
<meaning m_lang="fr">geôlier</meaning>
<meaning m_lang="fr">vieil homme</meaning>
<meaning m_lang="fr">rang</meaning>
<meaning m_lang="es">oficial militar</meaning>
<meaning m_lang="es">carcelero</meaning>
<meaning m_lang="es">rango</meaning>
<meaning m_lang="es">viejo</meaning>
<meaning m_lang="pt">oficial militar</meaning>
<meaning m_lang="pt">carcereiro</meaning>
<meaning m_lang="pt">velho</meaning>
<meaning m_lang="pt">posição</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 惟 -->
<character>
<literal>惟</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">60df</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-52</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>2246</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1709</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1890</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">481</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">352</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2276</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1290</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="1086">10820</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2073</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4k8.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9001.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei2</reading>
<reading r_type="korean_r">yu</reading>
<reading r_type="korean_h">유</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_on">ユイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おも.んみる</reading>
<reading r_type="ja_kun">これ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おも.うに</reading>
<meaning>consider</meaning>
<meaning>reflect</meaning>
<meaning>think</meaning>
<meaning m_lang="es">este</meaning>
<meaning m_lang="es">simplemente</meaning>
<meaning m_lang="es">solamente</meaning>
<meaning m_lang="es">considerar</meaning>
<meaning m_lang="es">meditar</meaning>
<meaning m_lang="es">pensar</meaning>
<meaning m_lang="es">reflexionar</meaning>
</rmgroup>
<nanori>ただ</nanori>
<nanori>よし</nanori>
<nanori>のぶ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 意 -->
<character>
<literal>意</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">610f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-53</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">180</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>99</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5113</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1926</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2136</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1352</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">608</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">118</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2007</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">225</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="1113">10921</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">226</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">132</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">155</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">176</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">246</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">416</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">86</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">291</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.19</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">791</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">615</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5b8.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0033.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">458</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-5-8</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">eui</reading>
<reading r_type="korean_h">의</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<meaning>idea</meaning>
<meaning>mind</meaning>
<meaning>heart</meaning>
<meaning>taste</meaning>
<meaning>thought</meaning>
<meaning>desire</meaning>
<meaning>care</meaning>
<meaning>liking</meaning>
<meaning m_lang="fr">idée</meaning>
<meaning m_lang="fr">esprit</meaning>
<meaning m_lang="fr">coeur</meaning>
<meaning m_lang="fr">pensée</meaning>
<meaning m_lang="fr">attention</meaning>
<meaning m_lang="fr">goût</meaning>
<meaning m_lang="fr">désir</meaning>
<meaning m_lang="es">idea</meaning>
<meaning m_lang="es">sentimiento</meaning>
<meaning m_lang="es">razón</meaning>
<meaning m_lang="es">intención</meaning>
<meaning m_lang="pt">idéia</meaning>
<meaning m_lang="pt">mente</meaning>
<meaning m_lang="pt">coração</meaning>
<meaning m_lang="pt">gosto</meaning>
<meaning m_lang="pt">pensamento</meaning>
<meaning m_lang="pt">desejo</meaning>
<meaning m_lang="pt">atenção</meaning>
</rmgroup>
<nanori>もと</nanori>
<nanori>よし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 慰 -->
<character>
<literal>慰</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6170</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-54</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>1158</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1758</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1972</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2867</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1835</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1096</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1466</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2404</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1066</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="1166">11135</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1008</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1618</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1317</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1702</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">798</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1105</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-11-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4k11.13</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7433.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3758</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">なぐさ.める</reading>
<reading r_type="ja_kun">なぐさ.む</reading>
<meaning>consolation</meaning>
<meaning>amusement</meaning>
<meaning>seduce</meaning>
<meaning>cheer</meaning>
<meaning>make sport of</meaning>
<meaning>comfort</meaning>
<meaning>console</meaning>
<meaning m_lang="fr">réconforter</meaning>
<meaning m_lang="fr">divertissement</meaning>
<meaning m_lang="fr">séduire</meaning>
<meaning m_lang="fr">consoler</meaning>
<meaning m_lang="fr">remonter</meaning>
<meaning m_lang="fr">s'amuser de</meaning>
<meaning m_lang="es">consolar</meaning>
<meaning m_lang="es">confortar</meaning>
<meaning m_lang="es">aliviar</meaning>
<meaning m_lang="es">alegrar</meaning>
<meaning m_lang="pt">consolo</meaning>
<meaning m_lang="pt">divertimento</meaning>
<meaning m_lang="pt">sedução</meaning>
<meaning m_lang="pt">torce</meaning>
<meaning m_lang="pt">levar na esportiva</meaning>
<meaning m_lang="pt">conforto</meaning>
<meaning m_lang="pt">consolar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 易 -->
<character>
<literal>易</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6613</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-55</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">72</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>571</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2107</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2432</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2411</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1561</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1051</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">810</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">714</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">824</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0787">13814</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">618</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">759</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">545</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">597</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">647</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">676</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">383</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">434</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">967</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1060</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-4-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4c4.9</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6022.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3851</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeog</reading>
<reading r_type="korean_r">i</reading>
<reading r_type="korean_h">역</reading>
<reading r_type="korean_h">이</reading>
<reading r_type="ja_on">エキ</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">やさ.しい</reading>
<reading r_type="ja_kun">やす.い</reading>
<meaning>easy</meaning>
<meaning>ready to</meaning>
<meaning>simple</meaning>
<meaning>fortune-telling</meaning>
<meaning>divination</meaning>
<meaning m_lang="fr">facile</meaning>
<meaning m_lang="fr">prêt-à-...</meaning>
<meaning m_lang="fr">simple</meaning>
<meaning m_lang="fr">voyance</meaning>
<meaning m_lang="fr">divination</meaning>
<meaning m_lang="fr">commerce</meaning>
<meaning m_lang="es">fácil</meaning>
<meaning m_lang="es">simple</meaning>
<meaning m_lang="es">cambio</meaning>
<meaning m_lang="es">intercambio</meaning>
<meaning m_lang="es">adivinación</meaning>
<meaning m_lang="es">sencillo</meaning>
<meaning m_lang="pt">Fácil</meaning>
<meaning m_lang="pt">ler a sorte</meaning>
<meaning m_lang="pt">pronto para</meaning>
<meaning m_lang="pt">simples</meaning>
<meaning m_lang="pt">advinhação</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 椅 -->
<character>
<literal>椅</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6905</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-56</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>2245</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2290</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2737</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2480</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0412">15009</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4a8.27</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4492.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi3</reading>
<reading r_type="pinyin">yi1</reading>
<reading r_type="korean_r">eui</reading>
<reading r_type="korean_h">의</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<meaning>chair</meaning>
<meaning m_lang="es">silla</meaning>
<meaning m_lang="es">asiento</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 為 -->
<character>
<literal>為</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">70ba</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-57</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">87</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">3</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<variant var_type="jis208">64-10</variant>
<freq>831</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">138</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3411</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3577</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2225</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1918</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1137</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1005</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">977</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0393">18981P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1003</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1484</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1514</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">446</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">736</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1274</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1937</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-9-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4d5.8</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3402.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">950</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">3-5-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="pinyin">wei2</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ため</reading>
<reading r_type="ja_kun">な.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">な.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">す.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">たり</reading>
<reading r_type="ja_kun">つく.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">なり</reading>
<meaning>do</meaning>
<meaning>change</meaning>
<meaning>make</meaning>
<meaning>benefit</meaning>
<meaning>welfare</meaning>
<meaning>be of use</meaning>
<meaning>reach to</meaning>
<meaning>try</meaning>
<meaning>practice</meaning>
<meaning>cost</meaning>
<meaning>serve as</meaning>
<meaning>good</meaning>
<meaning>advantage</meaning>
<meaning>as a result of</meaning>
<meaning m_lang="fr">faire</meaning>
<meaning m_lang="fr">changer</meaning>
<meaning m_lang="fr">bénéfice</meaning>
<meaning m_lang="fr">bien-être</meaning>
<meaning m_lang="fr">être utile</meaning>
<meaning m_lang="fr">atteindre</meaning>
<meaning m_lang="fr">essayer</meaning>
<meaning m_lang="fr">s'entraîner</meaning>
<meaning m_lang="fr">coûter</meaning>
<meaning m_lang="fr">servir pour</meaning>
<meaning m_lang="fr">bon</meaning>
<meaning m_lang="fr">avantage</meaning>
<meaning m_lang="fr">par suite de</meaning>
<meaning m_lang="es">hacer</meaning>
<meaning m_lang="es">ocurrir</meaning>
<meaning m_lang="es">razón</meaning>
<meaning m_lang="es">causa</meaning>
<meaning m_lang="pt">mudança</meaning>
<meaning m_lang="pt">benefício</meaning>
<meaning m_lang="pt">bem-estar</meaning>
<meaning m_lang="pt">é de uso</meaning>
<meaning m_lang="pt">tentativa</meaning>
<meaning m_lang="pt">prática</meaning>
<meaning m_lang="pt">custo</meaning>
<meaning m_lang="pt">servir para</meaning>
<meaning m_lang="pt">bom</meaning>
<meaning m_lang="pt">vantagem</meaning>
<meaning m_lang="pt">como um resultado de</meaning>
</rmgroup>
<nanori>びい</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 畏 -->
<character>
<literal>畏</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">754f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-58</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">102</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>2389</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2999</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3742</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2562</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2569</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="1088">21778</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5f4.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6073.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3665</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="korean_r">oe</reading>
<reading r_type="korean_h">외</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おそ.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">かしこま.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">かしこ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かしこ.し</reading>
<meaning>fear</meaning>
<meaning>majestic</meaning>
<meaning>graciously</meaning>
<meaning>be apprehensive</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 異 -->
<character>
<literal>異</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7570</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-59</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">102</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>6</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>631</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3008</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3757</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2584</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1651</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1797</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">707</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1497</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">581</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="1118">21854</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">807</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1061</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">738</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">746</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">826</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">918</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1196</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1342</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1814</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5f6.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6080.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3661</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-9-2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">i</reading>
<reading r_type="korean_h">이</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">こと</reading>
<reading r_type="ja_kun">こと.なる</reading>
<reading r_type="ja_kun">け</reading>
<meaning>uncommon</meaning>
<meaning>queerness</meaning>
<meaning>strangeness</meaning>
<meaning>wonderful</meaning>
<meaning>curious</meaning>
<meaning>unusual</meaning>
<meaning m_lang="fr">inhabituel</meaning>
<meaning m_lang="fr">bizarrerie</meaning>
<meaning m_lang="fr">étrangeté</meaning>
<meaning m_lang="fr">surprenant</meaning>
<meaning m_lang="fr">curieux</meaning>
<meaning m_lang="fr">extraordinaire</meaning>
<meaning m_lang="es">raro</meaning>
<meaning m_lang="es">extraño</meaning>
<meaning m_lang="es">inusual</meaning>
<meaning m_lang="es">diferente</meaning>
<meaning m_lang="pt">incomum</meaning>
<meaning m_lang="pt">esquisito</meaning>
<meaning m_lang="pt">estranho</meaning>
<meaning m_lang="pt">raro</meaning>
<meaning m_lang="pt">curioso</meaning>
<meaning m_lang="pt">maravilhoso</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 移 -->
<character>
<literal>移</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">79fb</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-60</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">115</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>448</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3282</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4141</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1177</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">798</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">898</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">715</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1378</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">607</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0573">25045</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">613</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1121</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">547</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">780</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">642</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">723</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1101</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.5</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1437</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">907</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5d6.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2792.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2260</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi2</reading>
<reading r_type="korean_r">i</reading>
<reading r_type="korean_h">이</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うつ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">うつ.す</reading>
<meaning>shift</meaning>
<meaning>move</meaning>
<meaning>change</meaning>
<meaning>drift</meaning>
<meaning>catch (cold, fire)</meaning>
<meaning>pass into</meaning>
<meaning m_lang="fr">déplacer</meaning>
<meaning m_lang="fr">transporter</meaning>
<meaning m_lang="fr">déménager</meaning>
<meaning m_lang="fr">changer</meaning>
<meaning m_lang="fr">inconstant</meaning>
<meaning m_lang="fr">prendre (froid, feu)</meaning>
<meaning m_lang="fr">transférer</meaning>
<meaning m_lang="es">cambio de lugar</meaning>
<meaning m_lang="es">movimiento</meaning>
<meaning m_lang="es">traslado</meaning>
<meaning m_lang="es">mudarse</meaning>
<meaning m_lang="es">ser infectado</meaning>
<meaning m_lang="es">ser contagioso</meaning>
<meaning m_lang="es">trasladar</meaning>
<meaning m_lang="es">infectar</meaning>
<meaning m_lang="pt">trocar</meaning>
<meaning m_lang="pt">mover</meaning>
<meaning m_lang="pt">mudança</meaning>
<meaning m_lang="pt">rumo</meaning>
<meaning m_lang="pt">pegar (fogo)</meaning>
<meaning m_lang="pt">passar (frio)</meaning>
<meaning m_lang="pt">passar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 維 -->
<character>
<literal>維</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7dad</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-61</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">120</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>643</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3552</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4516</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1370</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">926</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1341</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">926</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2540</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1187</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="1096">27568</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1007</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1231</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1634</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1297</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1540</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1353</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6a8.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2091.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2775</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei2</reading>
<reading r_type="korean_r">yu</reading>
<reading r_type="korean_h">유</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<meaning>fiber</meaning>
<meaning>tie</meaning>
<meaning>rope</meaning>
<meaning m_lang="fr">fibre</meaning>
<meaning m_lang="fr">cordon</meaning>
<meaning m_lang="fr">corde</meaning>
<meaning m_lang="fr">conservation</meaning>
<meaning m_lang="es">soga</meaning>
<meaning m_lang="es">cuerda</meaning>
<meaning m_lang="es">atar</meaning>
<meaning m_lang="es">énfasis</meaning>
<meaning m_lang="pt">fibra</meaning>
<meaning m_lang="pt">laço</meaning>
<meaning m_lang="pt">corda</meaning>
</rmgroup>
<nanori>これ</nanori>
<nanori>たもつ</nanori>
<nanori>つぐ</nanori>
<nanori>ゆい</nanori>
<nanori>ゆき</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 緯 -->
<character>
<literal>緯</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7def</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-62</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">120</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
<freq>1430</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3579</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4566</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1407</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">951</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1645</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1680</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2744</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1636</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="1131">27682</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1009</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1054</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1640</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1570</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1554</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1660</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6a10.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2495.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2755</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei3</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">よこいと</reading>
<reading r_type="ja_kun">ぬき</reading>
<meaning>horizontal</meaning>
<meaning>woof</meaning>
<meaning>left &amp; right</meaning>
<meaning>latitude</meaning>
<meaning m_lang="fr">horizontal</meaning>
<meaning m_lang="fr">trame (tissage)</meaning>
<meaning m_lang="fr">gauche et droite</meaning>
<meaning m_lang="fr">latitude</meaning>
<meaning m_lang="es">latitud</meaning>
<meaning m_lang="es">paralelo de latitud</meaning>
<meaning m_lang="pt">horizontal</meaning>
<meaning m_lang="pt">trama</meaning>
<meaning m_lang="pt">esquerda &amp; direita</meaning>
<meaning m_lang="pt">latitude</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 胃 -->
<character>
<literal>胃</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">80c3</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-63</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">130</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">102</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>1647</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3000</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4793</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2561</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1631</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">29</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">885</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">853</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0268">29348</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">424</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1268</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">546</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">844</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">447</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">519</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1105</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1016</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">29</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5f4.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6022.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3646</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<meaning>stomach</meaning>
<meaning>paunch</meaning>
<meaning>crop</meaning>
<meaning>craw</meaning>
<meaning m_lang="fr">estomac</meaning>
<meaning m_lang="fr">ventre</meaning>
<meaning m_lang="fr">jabot</meaning>
<meaning m_lang="es">estómago</meaning>
<meaning m_lang="es">barriga</meaning>
<meaning m_lang="pt">estômago</meaning>
<meaning m_lang="pt">barriga</meaning>
<meaning m_lang="pt">colheita</meaning>
<meaning m_lang="pt">papo de ave</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 萎 -->
<character>
<literal>萎</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">840e</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-64</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>11</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3973</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5087</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2478</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2355</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0734">31269X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k8.18</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4440.4</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-8</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei1</reading>
<reading r_type="pinyin">wei3</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">な</reading>
<reading r_type="ja_kun">しお.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">しな.びる</reading>
<reading r_type="ja_kun">しぼ.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">な.える</reading>
<meaning>wither</meaning>
<meaning>droop</meaning>
<meaning>lame</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 衣 -->
<character>
<literal>衣</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8863</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-65</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">145</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>1214</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4214</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5420</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2013</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1270</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">396</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1019</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">520</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">605</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0170">34091</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">420</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">677</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">341</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">878</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">444</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">461</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">889</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1619</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">403</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5e0.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0073.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">465</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">3-3-3</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">3-4-2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi1</reading>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">eui</reading>
<reading r_type="korean_h">의</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_on">エ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ころも</reading>
<reading r_type="ja_kun">きぬ</reading>
<reading r_type="ja_kun">-ぎ</reading>
<meaning>garment</meaning>
<meaning>clothes</meaning>
<meaning>dressing</meaning>
<meaning m_lang="fr">vêtement</meaning>
<meaning m_lang="fr">habillement</meaning>
<meaning m_lang="es">prenda</meaning>
<meaning m_lang="es">ropas</meaning>
<meaning m_lang="es">vestidos</meaning>
<meaning m_lang="pt">vestuário</meaning>
<meaning m_lang="pt">roupas</meaning>
<meaning m_lang="pt">vestindo</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 謂 -->
<character>
<literal>謂</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8b02</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-66</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">149</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4402</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5656</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1595</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2725</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0547">35759</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">7a9.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0662.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">い.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">いい</reading>
<reading r_type="ja_kun">おも.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">いわゆる</reading>
<meaning>reason</meaning>
<meaning>origin</meaning>
<meaning>history</meaning>
<meaning>oral tradition</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 違 -->
<character>
<literal>違</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9055</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-67</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">162</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>344</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4720</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6099</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3151</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2014</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1644</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">496</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">883</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0144">39067P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1006</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">814</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">965</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">274</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">385</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">713</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1659</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q10.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3430.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1655</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">3-2-10</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei2</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ちが.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">ちが.い</reading>
<reading r_type="ja_kun">ちが.える</reading>
<reading r_type="ja_kun">-ちが.える</reading>
<reading r_type="ja_kun">たが.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">たが.える</reading>
<meaning>difference</meaning>
<meaning>differ</meaning>
<meaning m_lang="fr">différence</meaning>
<meaning m_lang="fr">différer</meaning>
<meaning m_lang="es">diferencia</meaning>
<meaning m_lang="es">diferir</meaning>
<meaning m_lang="es">violar</meaning>
<meaning m_lang="es">ser diferente</meaning>
<meaning m_lang="es">cambiar</meaning>
<meaning m_lang="es">alterar</meaning>
<meaning m_lang="pt">diferença</meaning>
<meaning m_lang="pt">diferir</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 遺 -->
<character>
<literal>遺</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">907a</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-68</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">162</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>6</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>647</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4745</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6115</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3166</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2023</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1772</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">780</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">656</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0188">39134P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">808</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1172</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">739</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1821</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">827</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">981</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1179</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">719</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1788</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-12</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q12.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3530.8</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1661</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi2</reading>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="korean_r">yu</reading>
<reading r_type="korean_h">유</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_on">ユイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">のこ.す</reading>
<meaning>bequeath</meaning>
<meaning>leave behind</meaning>
<meaning>reserve</meaning>
<meaning m_lang="fr">léguer</meaning>
<meaning m_lang="fr">laisser derrière</meaning>
<meaning m_lang="fr">garder</meaning>
<meaning m_lang="es">olvidar</meaning>
<meaning m_lang="es">dejar atrás</meaning>
<meaning m_lang="es">legar</meaning>
<meaning m_lang="es">dejar en herencia</meaning>
<meaning m_lang="pt">legar</meaning>
<meaning m_lang="pt">deixar para trás</meaning>
<meaning m_lang="pt">reservar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 医 -->
<character>
<literal>医</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">533b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-69</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">23</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">22</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<variant var_type="jis208">78-48</variant>
<freq>437</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">763</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">590</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2993</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1902</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1694</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">555</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">743</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">440</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0474">2680</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">225</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">220</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">345</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">132</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">244</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">277</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">325</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.20</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">237</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1710</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2t5.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7171.3</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3475</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi1</reading>
<reading r_type="korean_r">ye</reading>
<reading r_type="korean_r">eui</reading>
<reading r_type="korean_h">예</reading>
<reading r_type="korean_h">의</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">い.やす</reading>
<reading r_type="ja_kun">い.する</reading>
<reading r_type="ja_kun">くすし</reading>
<meaning>doctor</meaning>
<meaning>medicine</meaning>
<meaning m_lang="fr">médecin</meaning>
<meaning m_lang="fr">docteur</meaning>
<meaning m_lang="es">doctor</meaning>
<meaning m_lang="es">médico</meaning>
<meaning m_lang="es">medicina</meaning>
<meaning m_lang="es">curar</meaning>
<meaning m_lang="pt">doutor</meaning>
<meaning m_lang="pt">remédio</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 井 -->
<character>
<literal>井</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4e95</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-70</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">7</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">4</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<freq>339</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">165</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">76</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3454</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2153</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1806</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">252</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">103</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">916</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0519">258</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1470</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1193</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1031</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1064</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">34</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1824</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-4-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a4.46</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5500.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1955</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jing3</reading>
<reading r_type="korean_r">jeong</reading>
<reading r_type="korean_h">정</reading>
<reading r_type="ja_on">セイ</reading>
<reading r_type="ja_on">ショウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">い</reading>
<meaning>well</meaning>
<meaning>well crib</meaning>
<meaning>town</meaning>
<meaning>community</meaning>
<meaning m_lang="fr">puits</meaning>
<meaning m_lang="fr">margelle</meaning>
<meaning m_lang="fr">ville</meaning>
<meaning m_lang="fr">communauté</meaning>
<meaning m_lang="es">pozo</meaning>
<meaning m_lang="es">ciudad</meaning>
<meaning m_lang="pt">bem</meaning>
</rmgroup>
<nanori>いの</nanori>
<nanori>さい</nanori>
<nanori>ひ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 亥 -->
<character>
<literal>亥</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4ea5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-71</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">8</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">287</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">89</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2012</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1269</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1519</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">2055</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">519</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1916</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0541">292</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2008</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1533</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2j4.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0080.2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">hai4</reading>
<reading r_type="korean_r">hae</reading>
<reading r_type="korean_h">해</reading>
<reading r_type="ja_on">ガイ</reading>
<reading r_type="ja_on">カイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">い</reading>
<meaning>sign of the hog</meaning>
<meaning>9-11PM</meaning>
<meaning>twelfth sign of the Chinese zodiac</meaning>
<meaning m_lang="fr">signe de la 12ème branche terrestre</meaning>
<meaning m_lang="fr">signe du Porc (zodiaque)</meaning>
<meaning m_lang="fr">21 à 23 h</meaning>
<meaning m_lang="es">signo del cerdo</meaning>
<meaning m_lang="es">doceavo signo del zodíaco</meaning>
</rmgroup>
<nanori>り</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 域 -->
<character>
<literal>域</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">57df</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-72</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">32</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>6</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>396</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1085</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1030</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">465</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">341</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">356</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">670</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1290A</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1017</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0188">5158</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">809</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">970</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">434</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">828</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">919</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1072</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">376</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">362</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3b8.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4315.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1459</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeog</reading>
<reading r_type="korean_h">역</reading>
<reading r_type="ja_on">イキ</reading>
<meaning>range</meaning>
<meaning>region</meaning>
<meaning>limits</meaning>
<meaning>stage</meaning>
<meaning>level</meaning>
<meaning m_lang="fr">zone</meaning>
<meaning m_lang="fr">champ</meaning>
<meaning m_lang="fr">région</meaning>
<meaning m_lang="fr">limites</meaning>
<meaning m_lang="fr">stade</meaning>
<meaning m_lang="fr">niveau</meaning>
<meaning m_lang="es">rango</meaning>
<meaning m_lang="es">región</meaning>
<meaning m_lang="es">límite</meaning>
<meaning m_lang="pt">série</meaning>
<meaning m_lang="pt">região</meaning>
<meaning m_lang="pt">limites</meaning>
<meaning m_lang="pt">estágio</meaning>
<meaning m_lang="pt">nível</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 育 -->
<character>
<literal>育</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">80b2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-73</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">130</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">8</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="jis208">61-58</variant>
<freq>369</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">296</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4773</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2050</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1295</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">759</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">250</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">958</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">487</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0264">29318</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">227</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">246</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">347</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">843</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">247</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">292</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">259</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">879</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.20</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1013</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">766</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2j6.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0022.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">446</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-4-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu4</reading>
<reading r_type="korean_r">yug</reading>
<reading r_type="korean_h">육</reading>
<reading r_type="ja_on">イク</reading>
<reading r_type="ja_kun">そだ.つ</reading>
<reading r_type="ja_kun">そだ.ち</reading>
<reading r_type="ja_kun">そだ.てる</reading>
<reading r_type="ja_kun">はぐく.む</reading>
<meaning>bring up</meaning>
<meaning>grow up</meaning>
<meaning>raise</meaning>
<meaning>rear</meaning>
<meaning m_lang="fr">élever</meaning>
<meaning m_lang="fr">grandir</meaning>
<meaning m_lang="es">educar</meaning>
<meaning m_lang="es">criar</meaning>
<meaning m_lang="es">ser educado</meaning>
<meaning m_lang="es">crecer</meaning>
<meaning m_lang="pt">educar</meaning>
<meaning m_lang="pt">crescer</meaning>
<meaning m_lang="pt">levantar</meaning>
<meaning m_lang="pt">elevar</meaning>
</rmgroup>
<nanori>やす</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 郁 -->
<character>
<literal>郁</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">90c1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-74</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">163</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>1920</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4760</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6136</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1288</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">866</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2424</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">890</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1910</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0236">39371</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2252</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2d6.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4722.7</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">1-6-2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu4</reading>
<reading r_type="korean_r">ug</reading>
<reading r_type="korean_h">욱</reading>
<reading r_type="ja_on">イク</reading>
<meaning>cultural progress</meaning>
<meaning>perfume</meaning>
<meaning m_lang="es">aromático</meaning>
<meaning m_lang="es">oloroso</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あや</nanori>
<nanori>かおる</nanori>
<nanori>い</nanori>
<nanori>か</nanori>
<nanori>ふみ</nanori>
<nanori>ゆう</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 磯 -->
<character>
<literal>磯</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">78ef</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-75</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">112</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>17</stroke_count>
<freq>1444</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3221</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4049</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1242</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">839</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2594</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1518</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2916</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1920</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0402">24465</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2177</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-12</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5a12.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1265.3</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3359</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ji1</reading>
<reading r_type="korean_r">gi</reading>
<reading r_type="korean_h">기</reading>
<reading r_type="ja_on">キ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いそ</reading>
<meaning>seashore</meaning>
<meaning>beach</meaning>
<meaning m_lang="es">playa rocosa</meaning>
</rmgroup>
<nanori>し</nanori>
<nanori>そ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 一 -->
<character>
<literal>一</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4e00</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-76</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">1</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>1</grade>
<stroke_count>1</stroke_count>
<variant var_type="jis208">48-1</variant>
<freq>2</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3341</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2105</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">4</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">3</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0001">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">1.A</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-1-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a1.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1000.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3072</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi1</reading>
<reading r_type="korean_r">il</reading>
<reading r_type="korean_h">일</reading>
<reading r_type="ja_on">イチ</reading>
<reading r_type="ja_on">イツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひと-</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひと.つ</reading>
<meaning>one</meaning>
<meaning>one radical (no.1)</meaning>
<meaning m_lang="fr">un</meaning>
<meaning m_lang="fr">radical un (no. 1)</meaning>
<meaning m_lang="es">uno</meaning>
<meaning m_lang="es">1</meaning>
<meaning m_lang="pt">um</meaning>
</rmgroup>
<nanori>かず</nanori>
<nanori>い</nanori>
<nanori>いっ</nanori>
<nanori>いる</nanori>
<nanori>かつ</nanori>
<nanori>かづ</nanori>
<nanori>てん</nanori>
<nanori>はじめ</nanori>
<nanori>ひ</nanori>
<nanori>ひとつ</nanori>
<nanori>まこと</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 壱 -->
<character>
<literal>壱</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">58f1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-77</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">33</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">32</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<variant var_type="jis208">52-69</variant>
<freq>2351</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1059</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">983</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2197</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1392</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">457</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1938</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">467</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">708</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0288">5647</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">810</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1730</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">740</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1175</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1911</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">395</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">467</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3p4.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4071.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1456</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi1</reading>
<reading r_type="korean_r">il</reading>
<reading r_type="korean_h">일</reading>
<reading r_type="ja_on">イチ</reading>
<reading r_type="ja_on">イツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひとつ</reading>
<meaning>I</meaning>
<meaning>one</meaning>
<meaning m_lang="fr">un (I)</meaning>
<meaning m_lang="es">I</meaning>
<meaning m_lang="es">uno (para documentos legales)</meaning>
<meaning m_lang="pt">Um</meaning>
</rmgroup>
<nanori>い</nanori>
<nanori>かず</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 溢 -->
<character>
<literal>溢</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6ea2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-78</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>2405</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2651</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3270</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2315</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0156">17951X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a10.19</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3811.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">il</reading>
<reading r_type="korean_h">일</reading>
<reading r_type="ja_on">イツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">こぼ.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">あふ.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">み.ちる</reading>
<meaning>overflow</meaning>
<meaning>inundate</meaning>
<meaning>spill</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 逸 -->
<character>
<literal>逸</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9038</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-79</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">162</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>1524</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4708</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6071</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3120</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1990</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1973</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1581</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1504</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1723</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0100">38951P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1010</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">734</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1812</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1748</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">700</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1992</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q8.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3730.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2557</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">il</reading>
<reading r_type="korean_h">일</reading>
<reading r_type="ja_on">イツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">そ.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">そ.らす</reading>
<reading r_type="ja_kun">はぐ.れる</reading>
<meaning>deviate</meaning>
<meaning>idleness</meaning>
<meaning>leisure</meaning>
<meaning>miss the mark</meaning>
<meaning>evade</meaning>
<meaning>elude</meaning>
<meaning>parry</meaning>
<meaning>diverge</meaning>
<meaning m_lang="fr">dévier</meaning>
<meaning m_lang="fr">oisiveté</meaning>
<meaning m_lang="fr">loisirs</meaning>
<meaning m_lang="fr">rater</meaning>
<meaning m_lang="fr">s'évader</meaning>
<meaning m_lang="fr">échapper à</meaning>
<meaning m_lang="fr">s'écarter</meaning>
<meaning m_lang="fr">parer</meaning>
<meaning m_lang="fr">diverger</meaning>
<meaning m_lang="es">desviar</meaning>
<meaning m_lang="es">eludir</meaning>
<meaning m_lang="es">dejar pasar</meaning>
<meaning m_lang="es">excepcional</meaning>
<meaning m_lang="es">excelente</meaning>
<meaning m_lang="es">desocupación</meaning>
<meaning m_lang="es">ociosidad</meaning>
<meaning m_lang="pt">desviar-se</meaning>
<meaning m_lang="pt">indolência</meaning>
<meaning m_lang="pt">lazer</meaning>
<meaning m_lang="pt">perder o ponto</meaning>
<meaning m_lang="pt">escapar</meaning>
<meaning m_lang="pt">evitar</meaning>
<meaning m_lang="pt">desviar um golpe</meaning>
<meaning m_lang="pt">divergir</meaning>
</rmgroup>
<nanori>いっ</nanori>
<nanori>はや</nanori>
<nanori>へん</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 稲 -->
<character>
<literal>稲</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7a32</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-80</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">115</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<variant var_type="jis208">67-43</variant>
<freq>1038</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3294</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4158</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1219</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">824</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">910</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">966</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2125</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1293</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0606">25187P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1656</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1220</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1588</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1233</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1443</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">919</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5d9.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2296.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2296.9</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2278</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">dao4</reading>
<reading r_type="korean_r">do</reading>
<reading r_type="korean_h">도</reading>
<reading r_type="ja_on">トウ</reading>
<reading r_type="ja_on">テ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いね</reading>
<reading r_type="ja_kun">いな-</reading>
<meaning>rice plant</meaning>
<meaning m_lang="fr">plant de riz</meaning>
<meaning m_lang="es">planta de arroz</meaning>
<meaning m_lang="pt">planta de arroz</meaning>
</rmgroup>
<nanori>いの</nanori>
<nanori>しね</nanori>
<nanori>せ</nanori>
<nanori>な</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 茨 -->
<character>
<literal>茨</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8328</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-81</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>1203</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3930</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5017</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">472</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1269</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0621">30896X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">483</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k6.11</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4418.2</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ci2</reading>
<reading r_type="korean_r">ja</reading>
<reading r_type="korean_h">자</reading>
<reading r_type="ja_on">シ</reading>
<reading r_type="ja_on">ジ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いばら</reading>
<reading r_type="ja_kun">かや</reading>
<reading r_type="ja_kun">くさぶき</reading>
<meaning>briar</meaning>
<meaning>thorn</meaning>
<meaning m_lang="fr">épine</meaning>
<meaning m_lang="fr">églantier</meaning>
<meaning m_lang="es">espina</meaning>
<meaning m_lang="es">zarza</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あし</nanori>
<nanori>えばら</nanori>
<nanori>ばら</nanori>
<nanori>まつ</nanori>
<nanori>まん</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 芋 -->
<character>
<literal>芋</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">828b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-82</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>2418</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3896</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4964</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2181</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1381</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1655</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">2001</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">288</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1682</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0521">30670P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1011</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1909</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1694</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1834</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">639</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1670</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k3.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4440.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1947</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu4</reading>
<reading r_type="korean_r">u</reading>
<reading r_type="korean_r">hu</reading>
<reading r_type="korean_h">우</reading>
<reading r_type="korean_h">후</reading>
<reading r_type="ja_on">ウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いも</reading>
<meaning>potato</meaning>
<meaning m_lang="fr">pomme de terre</meaning>
<meaning m_lang="es">patata</meaning>
<meaning m_lang="es">batata</meaning>
<meaning m_lang="pt">batata</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鰯 -->
<character>
<literal>鰯</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9c2f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-83</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">195</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>21</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5318</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6904</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2813</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0765">46413X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-11-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">11a10.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2732.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ruo4</reading>
<reading r_type="korean_r">yag</reading>
<reading r_type="korean_h">약</reading>
<reading r_type="ja_kun">いわし</reading>
<meaning>sardine</meaning>
<meaning>(kokuji)</meaning>
<meaning m_lang="es">sardina</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 允 -->
<character>
<literal>允</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5141</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-84</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">10</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">28</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<freq>2358</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">843</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">342</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1982</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1252</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">765</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">217</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0970">1338</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2022</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">772</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a4.13</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2321.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yun3</reading>
<reading r_type="korean_r">yun</reading>
<reading r_type="korean_h">윤</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_kun">じょう</reading>
<reading r_type="ja_kun">まこと.に</reading>
<reading r_type="ja_kun">ゆるす</reading>
<meaning>license</meaning>
<meaning>sincerity</meaning>
<meaning>permit</meaning>
<meaning m_lang="fr">licence</meaning>
<meaning m_lang="fr">permis</meaning>
<meaning m_lang="fr">sincérité</meaning>
<meaning m_lang="es">consentimiento</meaning>
<meaning m_lang="es">aprobación</meaning>
<meaning m_lang="es">antiguo cargo público</meaning>
</rmgroup>
<nanori>まこと</nanori>
<nanori>のぶ</nanori>
<nanori>まさ</nanori>
<nanori>みつ</nanori>
<nanori>すけ</nanori>
<nanori>よし</nanori>
<nanori>ちか</nanori>
<nanori>とも</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 印 -->
<character>
<literal>印</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5370</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-85</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">26</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">2</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>682</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">102</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">630</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">828</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">554</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1425</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">720</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">260</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">801</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0662">2848</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">425</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1043</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">348</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">384</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">448</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">462</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1136</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">251</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1437</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2e4.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7772.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2644</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">1-3-2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin4</reading>
<reading r_type="korean_r">in</reading>
<reading r_type="korean_h">인</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_kun">しるし</reading>
<reading r_type="ja_kun">-じるし</reading>
<reading r_type="ja_kun">しる.す</reading>
<meaning>stamp</meaning>
<meaning>seal</meaning>
<meaning>mark</meaning>
<meaning>imprint</meaning>
<meaning>symbol</meaning>
<meaning>emblem</meaning>
<meaning>trademark</meaning>
<meaning>evidence</meaning>
<meaning>souvenir</meaning>
<meaning>India</meaning>
<meaning m_lang="fr">tampon</meaning>
<meaning m_lang="fr">sceau</meaning>
<meaning m_lang="fr">impression</meaning>
<meaning m_lang="fr">empreinte</meaning>
<meaning m_lang="fr">symbole</meaning>
<meaning m_lang="fr">emblème</meaning>
<meaning m_lang="fr">marque</meaning>
<meaning m_lang="fr">preuve</meaning>
<meaning m_lang="fr">souvenir</meaning>
<meaning m_lang="fr">Inde</meaning>
<meaning m_lang="es">estampa</meaning>
<meaning m_lang="es">sello</meaning>
<meaning m_lang="es">marca</meaning>
<meaning m_lang="es">signo</meaning>
<meaning m_lang="es">símbolo</meaning>
<meaning m_lang="pt">selo</meaning>
<meaning m_lang="pt">carimbo</meaning>
<meaning m_lang="pt">marca</meaning>
<meaning m_lang="pt">símbolo</meaning>
<meaning m_lang="pt">emblema</meaning>
<meaning m_lang="pt">marca registrada</meaning>
<meaning m_lang="pt">evidência</meaning>
<meaning m_lang="pt">lembrança</meaning>
<meaning m_lang="pt">Índia</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 咽 -->
<character>
<literal>咽</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">54bd</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-86</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>9</stroke_count>
<variant var_type="jis212">53-93</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">920</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">788</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2159</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0996">3577</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d6.14</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6600.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan1</reading>
<reading r_type="pinyin">yan4</reading>
<reading r_type="pinyin">ye4</reading>
<reading r_type="korean_r">in</reading>
<reading r_type="korean_r">yeol</reading>
<reading r_type="korean_h">인</reading>
<reading r_type="korean_h">열</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_on">エツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">むせ.ぶ</reading>
<reading r_type="ja_kun">むせ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">のど</reading>
<reading r_type="ja_kun">の.む</reading>
<meaning>choked</meaning>
<meaning>smothered</meaning>
<meaning>stuffy</meaning>
<meaning m_lang="es">garganta</meaning>
<meaning m_lang="es">sofoco</meaning>
<meaning m_lang="es">atragantamiento</meaning>
<meaning m_lang="es">asfixia</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 員 -->
<character>
<literal>員</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">54e1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-87</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>54</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">928</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">808</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2269</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1454</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">56</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">47</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1167</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">374</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="1010">3633</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">228</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">163</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">349</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">139</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">248</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">349</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">127</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">395</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.15</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">329</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">56</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d7.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6080.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3761</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan2</reading>
<reading r_type="pinyin">yun2</reading>
<reading r_type="pinyin">yun4</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<meaning>employee</meaning>
<meaning>member</meaning>
<meaning>number</meaning>
<meaning>the one in charge</meaning>
<meaning m_lang="fr">employé</meaning>
<meaning m_lang="fr">membre</meaning>
<meaning m_lang="fr">nombre (de personnes)</meaning>
<meaning m_lang="fr">personne en charge</meaning>
<meaning m_lang="es">empleado</meaning>
<meaning m_lang="es">miembro</meaning>
<meaning m_lang="es">personal</meaning>
<meaning m_lang="pt">empregado</meaning>
<meaning m_lang="pt">membro</meaning>
<meaning m_lang="pt">número</meaning>
<meaning m_lang="pt">encarregado</meaning>
</rmgroup>
<nanori>いな</nanori>
<nanori>かず</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 因 -->
<character>
<literal>因</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">56e0</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-88</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">31</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<variant var_type="jis212">22-82</variant>
<variant var_type="deroo">3675</variant>
<freq>636</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1026</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">939</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3054</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1936</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">583</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">646</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">311</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">462</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0058">4693</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">614</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">554</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">548</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">420</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">643</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">655</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">485</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">406</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">337</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">590</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3s3.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6043.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1463</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin1</reading>
<reading r_type="korean_r">in</reading>
<reading r_type="korean_h">인</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_kun">よ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">ちな.む</reading>
<meaning>cause</meaning>
<meaning>factor</meaning>
<meaning>be associated with</meaning>
<meaning>depend on</meaning>
<meaning>be limited to</meaning>
<meaning m_lang="fr">cause</meaning>
<meaning m_lang="fr">facteur</meaning>
<meaning m_lang="fr">associé à</meaning>
<meaning m_lang="fr">dépendre de</meaning>
<meaning m_lang="fr">limité à</meaning>
<meaning m_lang="es">causa</meaning>
<meaning m_lang="es">origen</meaning>
<meaning m_lang="es">depender de</meaning>
<meaning m_lang="es">contar con</meaning>
<meaning m_lang="pt">causa</meaning>
<meaning m_lang="pt">fator</meaning>
<meaning m_lang="pt">seja associado com</meaning>
<meaning m_lang="pt">contar com</meaning>
<meaning m_lang="pt">ser limitado para</meaning>
</rmgroup>
<nanori>て</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 姻 -->
<character>
<literal>姻</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">59fb</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-89</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">38</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<variant var_type="jis212">25-67</variant>
<variant var_type="deroo">1775</variant>
<freq>1985</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1214</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1215</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">353</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">262</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">584</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1939</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1159</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0698">6250</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1012</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1748</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1192</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1442</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">442</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">591</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3e6.8</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4640.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1763</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin1</reading>
<reading r_type="korean_r">in</reading>
<reading r_type="korean_h">인</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<meaning>matrimony</meaning>
<meaning>marry</meaning>
<meaning m_lang="fr">conjugal</meaning>
<meaning m_lang="fr">mariage</meaning>
<meaning m_lang="es">matrimonio</meaning>
<meaning m_lang="es">casarse</meaning>
<meaning m_lang="pt">matrimônio</meaning>
<meaning m_lang="pt">casa</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 引 -->
<character>
<literal>引</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5f15</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-90</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">57</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<freq>218</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1562</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1681</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">181</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">133</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1232</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">238</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">144</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">271</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0684">9699</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">77</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">216</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">156</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">167</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">81</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">87</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">263</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">257</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.2</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">605</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1240</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3h1.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1220.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3554</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin3</reading>
<reading r_type="korean_r">in</reading>
<reading r_type="korean_h">인</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひ.く</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひ.き</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひ.き-</reading>
<reading r_type="ja_kun">-び.き</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひ.ける</reading>
<meaning>pull</meaning>
<meaning>tug</meaning>
<meaning>jerk</meaning>
<meaning>admit</meaning>
<meaning>install</meaning>
<meaning>quote</meaning>
<meaning>refer to</meaning>
<meaning m_lang="fr">tirer</meaning>
<meaning m_lang="fr">admettre</meaning>
<meaning m_lang="fr">installer</meaning>
<meaning m_lang="fr">citation</meaning>
<meaning m_lang="fr">référence</meaning>
<meaning m_lang="fr">jouer (musique)</meaning>
<meaning m_lang="fr">attraper (froid)</meaning>
<meaning m_lang="es">tirar</meaning>
<meaning m_lang="es">remolcar</meaning>
<meaning m_lang="es">retroceder</meaning>
<meaning m_lang="es">ser guiado</meaning>
<meaning m_lang="es">arrastrar</meaning>
<meaning m_lang="es">tocar (instrumento de cuerda)</meaning>
<meaning m_lang="pt">puxar</meaning>
<meaning m_lang="pt">rebocar</meaning>
<meaning m_lang="pt">sacudir</meaning>
<meaning m_lang="pt">permitir</meaning>
<meaning m_lang="pt">instalar</meaning>
<meaning m_lang="pt">citação</meaning>
<meaning m_lang="pt">referir-se</meaning>
</rmgroup>
<nanori>いな</nanori>
<nanori>ひき</nanori>
<nanori>ひけ</nanori>
<nanori>びき</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 飲 -->
<character>
<literal>飲</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">98f2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-91</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">184</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<variant var_type="jis208">61-27</variant>
<freq>969</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5159</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6680</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1692</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1111</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1474</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">935</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">489</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0385">44063P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">230</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">323</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">351</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">100</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">250</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">388</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">132</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.14</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1903</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1486</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-8-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8b4.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8778.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2862</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin3</reading>
<reading r_type="pinyin">yin4</reading>
<reading r_type="korean_r">eum</reading>
<reading r_type="korean_h">음</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_kun">の.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">-の.み</reading>
<meaning>drink</meaning>
<meaning>smoke</meaning>
<meaning>take</meaning>
<meaning m_lang="fr">boire</meaning>
<meaning m_lang="fr">fumer</meaning>
<meaning m_lang="fr">prendre</meaning>
<meaning m_lang="es">beber</meaning>
<meaning m_lang="pt">beber</meaning>
<meaning m_lang="pt">fumar</meaning>
<meaning m_lang="pt">tomar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 淫 -->
<character>
<literal>淫</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6deb</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-92</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>11</stroke_count>
<variant var_type="jis208">53-21</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2603</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3203</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2298</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0158">17678X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a8.17</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3211.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin2</reading>
<reading r_type="korean_r">eum</reading>
<reading r_type="korean_h">음</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひた.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">ほしいまま</reading>
<reading r_type="ja_kun">みだ.ら</reading>
<reading r_type="ja_kun">みだ.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">みだり</reading>
<meaning>lewdness</meaning>
<meaning>licentiousness</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 胤 -->
<character>
<literal>胤</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">80e4</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-93</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">130</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">4</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">217</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4786</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">17</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">8</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2921</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1269</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1912</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0300">29405</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2205</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-1-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4b5.16</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2201.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin4</reading>
<reading r_type="korean_r">yun</reading>
<reading r_type="korean_h">윤</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_kun">たね</reading>
<meaning>descendent</meaning>
<meaning>issue</meaning>
<meaning>offspring</meaning>
<meaning m_lang="es">progenie</meaning>
<meaning m_lang="es">descendencia</meaning>
</rmgroup>
<nanori>つぎ</nanori>
<nanori>つぐ</nanori>
<nanori>かず</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 蔭 -->
<character>
<literal>蔭</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">852d</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">16-94</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<stroke_count>15</stroke_count>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>2166</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4017</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5151</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2517</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2374</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1848</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2370</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1908</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0893">31840X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k10.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4423.1</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-11</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">2-3-10</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">2-4-10</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin4</reading>
<reading r_type="pinyin">yin1</reading>
<reading r_type="korean_r">eum</reading>
<reading r_type="korean_h">음</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_kun">かげ</reading>
<meaning>shade</meaning>
<meaning>shadow</meaning>
<meaning>backing assistance</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 院 -->
<character>
<literal>院</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9662</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-01</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">170</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>150</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4991</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6447</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">454</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">331</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1304</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">236</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1055</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">237</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0832">41665</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">229</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">614</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">350</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">271</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">249</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">350</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">412</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">230</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.6</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">729</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1313</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2d7.9</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7321.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3657</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">1-2-7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan4</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<meaning>Inst.</meaning>
<meaning>institution</meaning>
<meaning>temple</meaning>
<meaning>mansion</meaning>
<meaning>school</meaning>
<meaning m_lang="fr">temple</meaning>
<meaning m_lang="fr">institution</meaning>
<meaning m_lang="fr">résidence</meaning>
<meaning m_lang="fr">école</meaning>
<meaning m_lang="fr">hôpital</meaning>
<meaning m_lang="es">institución</meaning>
<meaning m_lang="es">templo</meaning>
<meaning m_lang="es">hospital</meaning>
<meaning m_lang="pt">instituição</meaning>
<meaning m_lang="pt">templo</meaning>
<meaning m_lang="pt">mansão</meaning>
<meaning m_lang="pt">escola</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 陰 -->
<character>
<literal>陰</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9670</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-2</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">170</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<variant var_type="jis212">17-4</variant>
<variant var_type="jis212">70-40</variant>
<variant var_type="jis212">70-65</variant>
<freq>1393</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5006</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6462</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">541</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">397</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1592</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1408</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1563</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1031</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0841">41691</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1013</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">867</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1872</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1525</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">735</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1606</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2d8.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7823.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3671</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin1</reading>
<reading r_type="korean_r">eum</reading>
<reading r_type="korean_h">음</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_kun">かげ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かげ.る</reading>
<meaning>shade</meaning>
<meaning>yin</meaning>
<meaning>negative</meaning>
<meaning>sex organs</meaning>
<meaning>secret</meaning>
<meaning>shadow</meaning>
<meaning m_lang="fr">Yin</meaning>
<meaning m_lang="fr">ombre</meaning>
<meaning m_lang="fr">négatif</meaning>
<meaning m_lang="fr">secret</meaning>
<meaning m_lang="fr">organes sexuels</meaning>
<meaning m_lang="es">sombra</meaning>
<meaning m_lang="es">oscuridad</meaning>
<meaning m_lang="es">oculto</meaning>
<meaning m_lang="es">negativo</meaning>
<meaning m_lang="es">ocultar</meaning>
<meaning m_lang="pt">matiz</meaning>
<meaning m_lang="pt">yin</meaning>
<meaning m_lang="pt">negativa</meaning>
<meaning m_lang="pt">órgões sexuais</meaning>
<meaning m_lang="pt">segredo</meaning>
<meaning m_lang="pt">sombra</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 隠 -->
<character>
<literal>隠</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">96a0</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-3</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">170</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<variant var_type="jis208">80-12</variant>
<variant var_type="jis212">16-20</variant>
<freq>1089</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5020</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6480</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">713</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">502</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1313</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1511</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2074</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1374</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0959">41836P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1014</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">868</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1881</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1235</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">749</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1322</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2d11.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7223.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3658</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin3</reading>
<reading r_type="korean_r">eun</reading>
<reading r_type="korean_h">은</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_kun">かく.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">かく.し</reading>
<reading r_type="ja_kun">かく.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">かか.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">よ.る</reading>
<meaning>conceal</meaning>
<meaning>hide</meaning>
<meaning>cover</meaning>
<meaning m_lang="fr">dissimuler</meaning>
<meaning m_lang="fr">cacher</meaning>
<meaning m_lang="fr">couvrir</meaning>
<meaning m_lang="es">ocultar</meaning>
<meaning m_lang="es">esconder</meaning>
<meaning m_lang="es">cubrir</meaning>
<meaning m_lang="es">esconderse</meaning>
<meaning m_lang="es">estar escondido</meaning>
<meaning m_lang="pt">esconder</meaning>
<meaning m_lang="pt">esconderijo</meaning>
<meaning m_lang="pt">capa</meaning>
</rmgroup>
<nanori>お</nanori>
<nanori>がくし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 韻 -->
<character>
<literal>韻</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">97fb</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-4</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">180</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>19</stroke_count>
<freq>2148</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5115</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6611</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1811</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1178</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">481</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1940</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2824</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1294</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0225">43307</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1015</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">349</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1895</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1903</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1880</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">492</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-9-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">7b12.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0668.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">461</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yun4</reading>
<reading r_type="korean_r">un</reading>
<reading r_type="korean_h">운</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<meaning>rhyme</meaning>
<meaning>elegance</meaning>
<meaning>tone</meaning>
<meaning m_lang="fr">rime</meaning>
<meaning m_lang="fr">élégance</meaning>
<meaning m_lang="fr">son (phonème)</meaning>
<meaning m_lang="es">tono</meaning>
<meaning m_lang="es">rima</meaning>
<meaning m_lang="es">ritmo</meaning>
<meaning m_lang="es">elegancia</meaning>
<meaning m_lang="pt">rime</meaning>
<meaning m_lang="pt">elegância</meaning>
<meaning m_lang="pt">tom</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 吋 -->
<character>
<literal>吋</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">540b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-5</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>6</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">879</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">703</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2952</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0811">3292</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d3.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6400.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">cun4</reading>
<reading r_type="korean_r">chon</reading>
<reading r_type="korean_r">du</reading>
<reading r_type="korean_h">촌</reading>
<reading r_type="korean_h">두</reading>
<reading r_type="ja_on">トウ</reading>
<reading r_type="ja_on">ドウ</reading>
<reading r_type="ja_on">スン</reading>
<reading r_type="ja_kun">インチ</reading>
<meaning>inch</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 右 -->
<character>
<literal>右</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">53f3</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-6</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>1</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<freq>602</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">878</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">700</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2975</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1888</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">78</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">503</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">171</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">88</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0769">3250</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">2</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">76</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">19</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">33</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">22</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">38</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">384</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">35</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.12</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">277</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">78</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d2.15</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4060.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1477</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">you4</reading>
<reading r_type="korean_r">u</reading>
<reading r_type="korean_h">우</reading>
<reading r_type="ja_on">ウ</reading>
<reading r_type="ja_on">ユウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">みぎ</reading>
<meaning>right</meaning>
<meaning m_lang="fr">droite</meaning>
<meaning m_lang="es">derecha</meaning>
<meaning m_lang="pt">Direita</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あき</nanori>
<nanori>すけ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 宇 -->
<character>
<literal>宇</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5b87</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-7</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">40</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>6</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>883</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1280</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1309</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2175</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1377</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1656</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">757</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">285</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1286</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0899">7067</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">811</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">990</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">459</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">829</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">839</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1252</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">465</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1672</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3m3.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3040.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">747</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu3</reading>
<reading r_type="korean_r">u</reading>
<reading r_type="korean_h">우</reading>
<reading r_type="ja_on">ウ</reading>
<meaning>eaves</meaning>
<meaning>roof</meaning>
<meaning>house</meaning>
<meaning>heaven</meaning>
<meaning m_lang="fr">firmament</meaning>
<meaning m_lang="fr">cieux</meaning>
<meaning m_lang="fr">auvent</meaning>
<meaning m_lang="fr">toit</meaning>
<meaning m_lang="fr">maison</meaning>
<meaning m_lang="es">edificio grande</meaning>
<meaning m_lang="es">cielo</meaning>
<meaning m_lang="es">sensación</meaning>
<meaning m_lang="pt">Beira de telhado</meaning>
<meaning m_lang="pt">teto</meaning>
<meaning m_lang="pt">casa</meaning>
<meaning m_lang="pt">paraíso</meaning>
</rmgroup>
<nanori>いえ</nanori>
<nanori>たか</nanori>
<nanori>ひろ</nanori>
<nanori>ひろし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 烏 -->
<character>
<literal>烏</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">70cf</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-8</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">86</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">4</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>2042</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">229</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3421</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1944</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1256</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0395">18998</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1963</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-6-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4d6.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2732.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wu1</reading>
<reading r_type="pinyin">wu4</reading>
<reading r_type="korean_r">o</reading>
<reading r_type="korean_h">오</reading>
<reading r_type="ja_on">ウ</reading>
<reading r_type="ja_on">オ</reading>
<reading r_type="ja_kun">からす</reading>
<reading r_type="ja_kun">いずくんぞ</reading>
<reading r_type="ja_kun">なんぞ</reading>
<meaning>crow</meaning>
<meaning>raven</meaning>
<meaning m_lang="fr">corneille</meaning>
<meaning m_lang="fr">corbeau</meaning>
<meaning m_lang="es">cuervo</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 羽 -->
<character>
<literal>羽</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7fbd</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-9</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">124</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>748</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3673</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4675</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">226</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">167</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">573</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">732</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">246</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">967</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0100">28614P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">812</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">590</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">835</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">82</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">117</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">491</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1570</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">580</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2b4.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1712.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3553</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu3</reading>
<reading r_type="korean_r">u</reading>
<reading r_type="korean_h">우</reading>
<reading r_type="ja_on">ウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">は</reading>
<reading r_type="ja_kun">わ</reading>
<reading r_type="ja_kun">はね</reading>
<meaning>feathers</meaning>
<meaning>counter for birds, rabbits</meaning>
<meaning m_lang="fr">plume</meaning>
<meaning m_lang="fr">compteur d'oiseaux, lapins</meaning>
<meaning m_lang="es">pluma</meaning>
<meaning m_lang="es">alas</meaning>
<meaning m_lang="es">contador de pájaros y conejos</meaning>
<meaning m_lang="pt">penas</meaning>
<meaning m_lang="pt">sufixo para contagem de pássaros</meaning>
<meaning m_lang="pt">coelhos</meaning>
</rmgroup>
<nanori>しゅう</nanori>
<nanori>ば</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 迂 -->
<character>
<literal>迂</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8fc2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-10</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">162</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<stroke_count>5</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4666</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6016</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2415</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0002">38722X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1671</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q3.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3130.4</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">3-4-3</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu1</reading>
<reading r_type="korean_r">o</reading>
<reading r_type="korean_r">u</reading>
<reading r_type="korean_h">오</reading>
<reading r_type="korean_h">우</reading>
<reading r_type="ja_on">ウ</reading>
<meaning>roundabout way</meaning>
<meaning m_lang="fr">déviation</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 雨 -->
<character>
<literal>雨</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">96e8</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-11</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">173</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>1</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>950</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5042</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6518</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3561</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2218</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">422</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">655</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">759</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">114</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0001">42210</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">3</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">30</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">42</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">97</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">69</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">76</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">232</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.15</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1858</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">429</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-8-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8d0.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1022.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3153</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu3</reading>
<reading r_type="pinyin">yu4</reading>
<reading r_type="korean_r">u</reading>
<reading r_type="korean_h">우</reading>
<reading r_type="ja_on">ウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あめ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あま-</reading>
<reading r_type="ja_kun">-さめ</reading>
<meaning>rain</meaning>
<meaning m_lang="fr">pluie</meaning>
<meaning m_lang="es">lluvia</meaning>
<meaning m_lang="pt">chuva</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 卯 -->
<character>
<literal>卯</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">536f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-12</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">26</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<variant var_type="jis208">50-41</variant>
<freq>2400</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">806</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">628</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">199</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">148</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2041</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">2052</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">259</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1983</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0621">2847</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2031</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">2062</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2e3.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7772.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">mao3</reading>
<reading r_type="korean_r">myo</reading>
<reading r_type="korean_h">묘</reading>
<reading r_type="ja_on">ボウ</reading>
<reading r_type="ja_on">モウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">う</reading>
<meaning>sign of the hare or rabbit</meaning>
<meaning>5-7AM</meaning>
<meaning>fourth sign of Chinese zodiac</meaning>
<meaning>east</meaning>
<meaning m_lang="fr">signe de la 4ème branche terrestre</meaning>
<meaning m_lang="fr">signe du Lapin (zodiaque)</meaning>
<meaning m_lang="fr">5 à 7 heures du matin</meaning>
<meaning m_lang="fr">Est (90°)</meaning>
<meaning m_lang="es">signo de la liebre</meaning>
<meaning m_lang="es">cuarto signo del zodíaco</meaning>
<meaning m_lang="es">conejo</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あきら</nanori>
<nanori>しげる</nanori>
<nanori>い</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鵜 -->
<character>
<literal>鵜</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9d5c</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-13</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">196</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>18</stroke_count>
<freq>2118</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5354</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6971</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2832</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2822</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0834">46952</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">11b7.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8722.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ti2</reading>
<reading r_type="pinyin">ti4</reading>
<reading r_type="korean_r">je</reading>
<reading r_type="korean_h">제</reading>
<reading r_type="ja_on">テイ</reading>
<reading r_type="ja_on">ダイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">う</reading>
<meaning>cormorant</meaning>
<meaning m_lang="es">cormorán</meaning>
<meaning m_lang="es">pelícano</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 窺 -->
<character>
<literal>窺</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7aba</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-14</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">116</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3339</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4215</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2613</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0683">25633</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-13</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3m13.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3051.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">kui1</reading>
<reading r_type="korean_r">gyu</reading>
<reading r_type="korean_h">규</reading>
<reading r_type="ja_on">キ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うかが.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">のぞく</reading>
<meaning>lie in wait</meaning>
<meaning>spy on</meaning>
<meaning>reconnoiter</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 丑 -->
<character>
<literal>丑</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4e11</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-15</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">1</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<variant var_type="jis212">16-5</variant>
<freq>2305</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">13</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">12</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3433</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2140</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2040</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">2056</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">99</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1965</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0264">23</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2001</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">2061</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-4-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a4.39</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1710.5</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">chou3</reading>
<reading r_type="korean_r">chug</reading>
<reading r_type="korean_r">chu</reading>
<reading r_type="korean_h">축</reading>
<reading r_type="korean_h">추</reading>
<reading r_type="ja_on">チュウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うし</reading>
<meaning>sign of the ox or cow</meaning>
<meaning>1-3AM</meaning>
<meaning>second sign of Chinese zodiac</meaning>
<meaning m_lang="fr">signe de la 2ème branche terrestre</meaning>
<meaning m_lang="fr">signe du Boeuf (zodiaque)</meaning>
<meaning m_lang="fr">1 à 3 heures du matin</meaning>
<meaning m_lang="es">signo de la vaca</meaning>
<meaning m_lang="es">segundo signo del zodíaco</meaning>
<meaning m_lang="es">vaca</meaning>
</rmgroup>
<nanori>ひろ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 碓 -->
<character>
<literal>碓</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7893</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-16</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">112</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>2364</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4012</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2596</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1910</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0375">24294</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5a8.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1061.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">dui4</reading>
<reading r_type="korean_r">dae</reading>
<reading r_type="korean_h">대</reading>
<reading r_type="ja_on">カク</reading>
<reading r_type="ja_on">タイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">たし.か</reading>
<reading r_type="ja_kun">かく.たる</reading>
<meaning>pestle</meaning>
</rmgroup>
<nanori>う</nanori>
<nanori>うす</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 臼 -->
<character>
<literal>臼</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">81fc</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-17</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">134</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<freq>2048</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3849</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4907</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3528</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2063</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">338</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0436">30173</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">2060</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-6-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a6.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7777.0</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">4-5-2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jiu4</reading>
<reading r_type="korean_r">gu</reading>
<reading r_type="korean_h">구</reading>
<reading r_type="ja_on">キュウ</reading>
<reading r_type="ja_on">グ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うす</reading>
<reading r_type="ja_kun">うすづ.く</reading>
<meaning>mortar</meaning>
<meaning m_lang="fr">mortier</meaning>
<meaning m_lang="es">mortero</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 渦 -->
<character>
<literal>渦</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6e26</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-18</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>1789</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2629</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3241</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">603</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">438</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1292</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1850</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1823</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0100">17771</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1048</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1810</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1485</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1498</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1218</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1301</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a9.36</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3712.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">349</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wo1</reading>
<reading r_type="pinyin">guo1</reading>
<reading r_type="korean_r">wa</reading>
<reading r_type="korean_h">와</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うず</reading>
<meaning>whirlpool</meaning>
<meaning>eddy</meaning>
<meaning>vortex</meaning>
<meaning m_lang="fr">tourbillon</meaning>
<meaning m_lang="fr">remous</meaning>
<meaning m_lang="fr">vortex</meaning>
<meaning m_lang="es">remolino de agua</meaning>
<meaning m_lang="es">vórtice</meaning>
<meaning m_lang="pt">redemoinho</meaning>
<meaning m_lang="pt">turbilhão</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 嘘 -->
<character>
<literal>嘘</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5618</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-19</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>2235</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">993</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">886</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2167</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2437</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1905</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="1142">4206X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d11.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6101.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3774</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xu1</reading>
<reading r_type="pinyin">shi1</reading>
<reading r_type="korean_r">heo</reading>
<reading r_type="korean_h">허</reading>
<reading r_type="ja_on">キョ</reading>
<reading r_type="ja_on">コ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うそ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふ.く</reading>
<meaning>lie</meaning>
<meaning>falsehood</meaning>
<meaning m_lang="es">mentira</meaning>
<meaning m_lang="es">falsedad</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 唄 -->
<character>
<literal>唄</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5504</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-20</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>2051</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">924</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">802</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">400</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">297</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2178</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1045</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="1020">3694</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2039</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d7.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6608.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">bai4</reading>
<reading r_type="pinyin">bei5</reading>
<reading r_type="korean_r">pae</reading>
<reading r_type="korean_h">패</reading>
<reading r_type="ja_on">バイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うた</reading>
<reading r_type="ja_kun">うた.う</reading>
<meaning>songs with samisen</meaning>
<meaning m_lang="es">canción</meaning>
<meaning m_lang="es">balada (acompañada de shamisen)</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 欝 -->
<character>
<literal>欝</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6b1d</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-21</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>26</stroke_count>
<stroke_count>25</stroke_count>
<variant var_type="jis208">61-21</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2410</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2924</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2856</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">3011</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0613">15978X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-12-14</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4a25.1-2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4474.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu4</reading>
<reading r_type="korean_r">ram</reading>
<reading r_type="korean_h">람</reading>
<reading r_type="ja_on">ウツ</reading>
<reading r_type="ja_on">ウン</reading>
<reading r_type="ja_kun">うっ.する</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふさ.ぐ</reading>
<reading r_type="ja_kun">しげ.る</reading>
<meaning>gloom</meaning>
<meaning>depression</meaning>
<meaning>melancholy</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 蔚 -->
<character>
<literal>蔚</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">851a</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-22</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>14</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5181</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2406</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2191</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0872">31805X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k11.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4424.0</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-11</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu4</reading>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="korean_r">ul</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">울</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">ウツ</reading>
<reading r_type="ja_on">イ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うち</reading>
<reading r_type="ja_kun">おとこよもぎ</reading>
<meaning>dense growth</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鰻 -->
<character>
<literal>鰻</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9c3b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-23</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">195</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>22</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5326</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6914</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2811</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0767">46443</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-11-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">11a11.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2634.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">man2</reading>
<reading r_type="korean_r">man</reading>
<reading r_type="korean_h">만</reading>
<reading r_type="ja_on">マン</reading>
<reading r_type="ja_on">バン</reading>
<reading r_type="ja_kun">うなぎ</reading>
<meaning>eel</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 姥 -->
<character>
<literal>姥</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">59e5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-24</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">38</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1213</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1212</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2204</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1090</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0687">6216</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3e6.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4441.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">mu3</reading>
<reading r_type="pinyin">lao3</reading>
<reading r_type="korean_r">mo</reading>
<reading r_type="korean_h">모</reading>
<reading r_type="ja_on">ボ</reading>
<reading r_type="ja_on">モ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うば</reading>
<meaning>old woman</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 厩 -->
<character>
<literal>厩</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">53a9</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-25</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">27</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<stroke_count>14</stroke_count>
<stroke_count>13</stroke_count>
<variant var_type="jis208">54-93</variant>
<variant var_type="jis208">54-94</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">832</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">654</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0661">3006X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2p12.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7121.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jiu4</reading>
<reading r_type="korean_r">gu</reading>
<reading r_type="korean_h">구</reading>
<reading r_type="ja_on">キュウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うまや</reading>
<meaning>barn</meaning>
<meaning>stable</meaning>
</rmgroup>
<nanori>まや</nanori>
<nanori>まら</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 浦 -->
<character>
<literal>浦</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6d66</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-26</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>977</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2571</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3156</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">437</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">321</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1837</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">856</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1067</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1015</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="1143">17475</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1785</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1442</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1474</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1846</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1198</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1854</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a7.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3312.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">353</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">pu3</reading>
<reading r_type="korean_r">po</reading>
<reading r_type="korean_h">포</reading>
<reading r_type="ja_on">ホ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うら</reading>
<meaning>bay</meaning>
<meaning>creek</meaning>
<meaning>inlet</meaning>
<meaning>gulf</meaning>
<meaning>beach</meaning>
<meaning>seacoast</meaning>
<meaning m_lang="fr">baie</meaning>
<meaning m_lang="fr">crique</meaning>
<meaning m_lang="fr">anse</meaning>
<meaning m_lang="fr">golfe</meaning>
<meaning m_lang="fr">rivage</meaning>
<meaning m_lang="fr">côte</meaning>
<meaning m_lang="fr">plage</meaning>
<meaning m_lang="es">bahía</meaning>
<meaning m_lang="es">ensenada</meaning>
<meaning m_lang="es">golfo</meaning>
<meaning m_lang="pt">baía</meaning>
<meaning m_lang="pt">riacho</meaning>
<meaning m_lang="pt">pequena baía</meaning>
<meaning m_lang="pt">golfo</meaning>
<meaning m_lang="pt">praia</meaning>
<meaning m_lang="pt">costa</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 瓜 -->
<character>
<literal>瓜</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">74dc</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-27</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">97</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<stroke_count>5</stroke_count>
<freq>2459</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2973</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3686</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3038</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1877</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">305</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1888</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0986">21371X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1895</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a6.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7223.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2662</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">gua1</reading>
<reading r_type="korean_r">gwa</reading>
<reading r_type="korean_h">과</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ケ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うり</reading>
<meaning>melon</meaning>
<meaning m_lang="fr">melon</meaning>
<meaning m_lang="es">melón</meaning>
</rmgroup>
<nanori>う</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 閏 -->
<character>
<literal>閏</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">958f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-28</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">169</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<variant var_type="deroo">3853</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4946</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6389</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0723">41244</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-8-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8e4.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7710.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3872</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">run4</reading>
<reading r_type="korean_r">ryun</reading>
<reading r_type="korean_h">륜</reading>
<reading r_type="ja_on">ジュン</reading>
<reading r_type="ja_kun">うるう</reading>
<meaning>intercalation</meaning>
<meaning>illegitimate throne</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 噂 -->
<character>
<literal>噂</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5642</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-29</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>2298</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">991</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">896</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2161</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="1150">4286X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-12</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d12.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6804.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">zun3</reading>
<reading r_type="korean_r">jun</reading>
<reading r_type="korean_h">준</reading>
<reading r_type="ja_on">ソン</reading>
<reading r_type="ja_kun">うわさ</reading>
<meaning>rumor</meaning>
<meaning>gossip</meaning>
<meaning>hearsay</meaning>
<meaning m_lang="es">rumor</meaning>
<meaning m_lang="es">cotilleo</meaning>
<meaning m_lang="es">habladuría</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 云 -->
<character>
<literal>云</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4e91</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-30</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">7</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<variant var_type="nelson_c">4309</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">274</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">74</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1931</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2102</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1813</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">147</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0457">254</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">143</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-1-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a4.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1073.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3071</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yun2</reading>
<reading r_type="korean_r">un</reading>
<reading r_type="korean_h">운</reading>
<reading r_type="ja_on">ウン</reading>
<reading r_type="ja_kun">い.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">ここに</reading>
<meaning>say</meaning>
<meaning m_lang="es">decir</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 運 -->
<character>
<literal>運</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">904b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-31</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">162</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>255</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4725</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6092</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3140</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2006</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">303</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">179</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1808</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">373</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0112">38998P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">231</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">439</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">157</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">263</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">251</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">389</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">157</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">304</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.7</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">704</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">309</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q9.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3730.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3655</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yun4</reading>
<reading r_type="korean_r">un</reading>
<reading r_type="korean_h">운</reading>
<reading r_type="ja_on">ウン</reading>
<reading r_type="ja_kun">はこ.ぶ</reading>
<meaning>carry</meaning>
<meaning>luck</meaning>
<meaning>destiny</meaning>
<meaning>fate</meaning>
<meaning>lot</meaning>
<meaning>transport</meaning>
<meaning>progress</meaning>
<meaning>advance</meaning>
<meaning m_lang="fr">porter</meaning>
<meaning m_lang="fr">chance</meaning>
<meaning m_lang="fr">destin</meaning>
<meaning m_lang="fr">destinée</meaning>
<meaning m_lang="fr">sort</meaning>
<meaning m_lang="fr">progrès</meaning>
<meaning m_lang="es">suerte</meaning>
<meaning m_lang="es">destino</meaning>
<meaning m_lang="es">transportar</meaning>
<meaning m_lang="pt">carregar</meaning>
<meaning m_lang="pt">sorte</meaning>
<meaning m_lang="pt">destino</meaning>
<meaning m_lang="pt">objetivo</meaning>
<meaning m_lang="pt">transportar</meaning>
<meaning m_lang="pt">progresso</meaning>
<meaning m_lang="pt">avanço</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 雲 -->
<character>
<literal>雲</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">96f2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-32</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">173</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>1256</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5046</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6522</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2773</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1774</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">423</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1124</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2027</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">478</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0015">42235</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">78</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">636</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">47</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">997</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">83</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">213</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">844</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1860</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">430</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-8-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8d4.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1073.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3171</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yun2</reading>
<reading r_type="korean_r">un</reading>
<reading r_type="korean_h">운</reading>
<reading r_type="ja_on">ウン</reading>
<reading r_type="ja_kun">くも</reading>
<reading r_type="ja_kun">-ぐも</reading>
<meaning>cloud</meaning>
<meaning m_lang="fr">nuage</meaning>
<meaning m_lang="es">nube</meaning>
<meaning m_lang="pt">nuvem</meaning>
</rmgroup>
<nanori>き</nanori>
<nanori>ずも</nanori>
<nanori>のめ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 荏 -->
<character>
<literal>荏</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">834f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-33</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>2096</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3933</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5022</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">930</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0654">30950X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k6.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4421.4</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ren3</reading>
<reading r_type="korean_r">im</reading>
<reading r_type="korean_h">임</reading>
<reading r_type="ja_on">ジン</reading>
<reading r_type="ja_on">ニン</reading>
<meaning>bean</meaning>
<meaning>perilla</meaning>
<meaning>herb</meaning>
<meaning>soft</meaning>
<meaning>pliable</meaning>
</rmgroup>
<nanori>え</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 餌 -->
<character>
<literal>餌</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">990c</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-34</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">184</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>2277</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5167</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6690</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2797</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0400">44146X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-8-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8b6.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8174.0</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8172.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">er3</reading>
<reading r_type="korean_r">i</reading>
<reading r_type="korean_h">이</reading>
<reading r_type="ja_on">ジ</reading>
<reading r_type="ja_on">ニ</reading>
<reading r_type="ja_kun">え</reading>
<reading r_type="ja_kun">えば</reading>
<reading r_type="ja_kun">えさ</reading>
<reading r_type="ja_kun">もち</reading>
<meaning>food</meaning>
<meaning>bait</meaning>
<meaning>prey</meaning>
<meaning>tempting profit</meaning>
<meaning m_lang="es">comida</meaning>
<meaning m_lang="es">comida para animales</meaning>
<meaning m_lang="es">cebo</meaning>
<meaning m_lang="es">presa</meaning>
<meaning m_lang="es">tentación</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 叡 -->
<character>
<literal>叡</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">53e1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-35</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">29</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
<variant var_type="jis208">66-47</variant>
<variant var_type="jis212">24-59</variant>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">865</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">683</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1910</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1223</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2905</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2555</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0713">3214</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2032</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-14-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2h14.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2764.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">rui4</reading>
<reading r_type="korean_r">ye</reading>
<reading r_type="korean_h">예</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あき.らか</reading>
<meaning>intelligence</meaning>
<meaning>imperial</meaning>
<meaning m_lang="es">inteligente</meaning>
<meaning m_lang="es">angelical</meaning>
<meaning m_lang="es">imperial</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 営 -->
<character>
<literal>営</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">55b6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-36</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">42</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<variant var_type="jis208">51-59</variant>
<freq>303</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">963</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">857</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2603</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1667</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1034</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">348</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1751</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">780</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="1115">4025</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">616</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">722</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">741</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">418</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">645</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">749</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">388</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">930</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">518</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1043</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3n9.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3260.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9060.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">977</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-3-9</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying2</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いとな.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">いとな.み</reading>
<meaning>occupation</meaning>
<meaning>camp</meaning>
<meaning>perform</meaning>
<meaning>build</meaning>
<meaning>conduct (business)</meaning>
<meaning m_lang="fr">travail</meaning>
<meaning m_lang="fr">camp</meaning>
<meaning m_lang="fr">exécuter</meaning>
<meaning m_lang="fr">construire</meaning>
<meaning m_lang="fr">diriger</meaning>
<meaning m_lang="es">negocio</meaning>
<meaning m_lang="es">campamento</meaning>
<meaning m_lang="es">dirigir un negocio</meaning>
<meaning m_lang="pt">ocupação</meaning>
<meaning m_lang="pt">acampamento</meaning>
<meaning m_lang="pt">desempenhar</meaning>
<meaning m_lang="pt">construção</meaning>
<meaning m_lang="pt">conduta (negócios)</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 嬰 -->
<character>
<literal>嬰</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5b30</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-37</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">38</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>17</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1260</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1273</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2193</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0767">6828</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-14-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3e14.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6640.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3969</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying1</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふ.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">みどりご</reading>
<reading r_type="ja_kun">あかご</reading>
<meaning>sharp (music)</meaning>
<meaning>baby</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 影 -->
<character>
<literal>影</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5f71</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-38</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">59</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>464</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1594</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1722</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1889</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1216</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1712</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">630</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2357</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">929</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0805">10019</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1017</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">854</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1276</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">494</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1022</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">619</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1728</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-12-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3j12.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6292.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3860</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying3</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かげ</reading>
<meaning>shadow</meaning>
<meaning>silhouette</meaning>
<meaning>phantom</meaning>
<meaning m_lang="fr">ombre portée</meaning>
<meaning m_lang="fr">silhouette</meaning>
<meaning m_lang="fr">fantôme</meaning>
<meaning m_lang="es">sombra</meaning>
<meaning m_lang="es">silueta</meaning>
<meaning m_lang="es">forma</meaning>
<meaning m_lang="es">parte contraria</meaning>
<meaning m_lang="es">reverso</meaning>
<meaning m_lang="pt">sombra</meaning>
<meaning m_lang="pt">silhueta</meaning>
<meaning m_lang="pt">fantasma</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 映 -->
<character>
<literal>映</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6620</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-39</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">72</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>6</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>404</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2118</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2448</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">892</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">600</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1742</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">234</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">840</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">910</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0806">13838</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">813</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">352</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">187</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">830</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">876</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">368</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">234</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.14</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">985</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1758</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4c5.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6503.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3863</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うつ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">うつ.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">は.える</reading>
<reading r_type="ja_kun">-ば.え</reading>
<meaning>reflect</meaning>
<meaning>reflection</meaning>
<meaning>projection</meaning>
<meaning m_lang="fr">projection</meaning>
<meaning m_lang="fr">refléter</meaning>
<meaning m_lang="fr">réflexion</meaning>
<meaning m_lang="es">reflejo</meaning>
<meaning m_lang="es">reflexión</meaning>
<meaning m_lang="es">reflejar</meaning>
<meaning m_lang="es">reflejarse</meaning>
<meaning m_lang="es">proyectarse</meaning>
<meaning m_lang="es">proyectar</meaning>
<meaning m_lang="pt">reflitir</meaning>
<meaning m_lang="pt">reflexão</meaning>
<meaning m_lang="pt">projeção</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あきら</nanori>
<nanori>え</nanori>
<nanori>てる</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 曳 -->
<character>
<literal>曳</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">66f3</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-40</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">73</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">2</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<stroke_count>7</stroke_count>
<variant var_type="jis208">59-10</variant>
<variant var_type="nelson_c">1562</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">100</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2417</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2848</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0961">14282</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-6-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a6.23</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5000.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">zhuai4</reading>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">ye</reading>
<reading r_type="korean_h">예</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひ.く</reading>
<meaning>pull</meaning>
<meaning>tug</meaning>
<meaning>jerk</meaning>
<meaning>admit</meaning>
<meaning>install</meaning>
<meaning>quote</meaning>
<meaning>refer to</meaning>
</rmgroup>
<nanori>ひき</nanori>
<nanori>びき</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 栄 -->
<character>
<literal>栄</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6804</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-41</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<variant var_type="jis208">60-38</variant>
<freq>920</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2239</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2635</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2574</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1642</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">326</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">745</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">969</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">777</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0293">14687P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">427</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">723</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">549</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">631</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">450</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">520</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1188</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1054</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">332</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3n6.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3290.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9090.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">964</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-3-6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">rong2</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_on">ヨウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">さか.える</reading>
<reading r_type="ja_kun">は.え</reading>
<reading r_type="ja_kun">-ば.え</reading>
<reading r_type="ja_kun">は.える</reading>
<reading r_type="ja_kun">え</reading>
<meaning>flourish</meaning>
<meaning>prosperity</meaning>
<meaning>honor</meaning>
<meaning>glory</meaning>
<meaning>splendor</meaning>
<meaning m_lang="fr">florissant</meaning>
<meaning m_lang="fr">prospérité</meaning>
<meaning m_lang="fr">honneur</meaning>
<meaning m_lang="fr">gloire</meaning>
<meaning m_lang="fr">splendeur</meaning>
<meaning m_lang="es">florecer</meaning>
<meaning m_lang="es">prosperidad</meaning>
<meaning m_lang="es">honor</meaning>
<meaning m_lang="es">gloria</meaning>
<meaning m_lang="es">prosperar</meaning>
<meaning m_lang="pt">florescer</meaning>
<meaning m_lang="pt">prosperidade</meaning>
<meaning m_lang="pt">honra</meaning>
<meaning m_lang="pt">glória</meaning>
<meaning m_lang="pt">esplendor</meaning>
</rmgroup>
<nanori>さかえ</nanori>
<nanori>しげ</nanori>
<nanori>てる</nanori>
<nanori>なが</nanori>
<nanori>ひで</nanori>
<nanori>よし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 永 -->
<character>
<literal>永</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6c38</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-42</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">3</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<freq>846</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">130</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3031</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1937</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1230</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">132</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">690</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">149</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">560</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0887">17088</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">615</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1207</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">550</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">663</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">644</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">646</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1096</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1152</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">134</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-1-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a1.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3023.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">342</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">4-5-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yong3</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">なが.い</reading>
<meaning>eternity</meaning>
<meaning>long</meaning>
<meaning>lengthy</meaning>
<meaning m_lang="fr">éternité</meaning>
<meaning m_lang="fr">long</meaning>
<meaning m_lang="fr">permanent</meaning>
<meaning m_lang="es">eterno</meaning>
<meaning m_lang="es">infinito</meaning>
<meaning m_lang="es">perpetuo</meaning>
<meaning m_lang="es">largo</meaning>
<meaning m_lang="es">prolongado</meaning>
<meaning m_lang="pt">eternidade</meaning>
<meaning m_lang="pt">ambicionar</meaning>
</rmgroup>
<nanori>え</nanori>
<nanori>と</nanori>
<nanori>のり</nanori>
<nanori>ひさ</nanori>
<nanori>ひさし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 泳 -->
<character>
<literal>泳</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6cf3</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-43</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>1223</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2520</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3090</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">327</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">242</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">136</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1198</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">562</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="1081">17328</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">232</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1208</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">352</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">680</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">252</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">293</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">193</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1168</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">138</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a5.14</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3313.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">342</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yong3</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">およ.ぐ</reading>
<meaning>swim</meaning>
<meaning m_lang="fr">nager</meaning>
<meaning m_lang="es">nadar</meaning>
<meaning m_lang="pt">nadar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 洩 -->
<character>
<literal>洩</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6d29</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-44</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>9</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2540</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3118</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2849</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="1105">17401</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a6.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3510.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xie4</reading>
<reading r_type="korean_r">seol</reading>
<reading r_type="korean_r">ye</reading>
<reading r_type="korean_h">설</reading>
<reading r_type="korean_h">예</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_on">セツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">も.らす</reading>
<reading r_type="ja_kun">の.びる</reading>
<reading r_type="ja_kun">も.れる</reading>
<meaning>leak</meaning>
<meaning>escape</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 瑛 -->
<character>
<literal>瑛</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">745b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-45</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">96</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>2393</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3647</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">999</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">682</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2566</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1607</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0947">21127X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2159</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4f8.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1413.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying1</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<meaning>sparkle of jewelry</meaning>
<meaning>crystal</meaning>
<meaning m_lang="es">brillo de las joyas</meaning>
</rmgroup>
<nanori>よう</nanori>
<nanori>あき</nanori>
<nanori>あきら</nanori>
<nanori>てる</nanori>
<nanori>え</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 盈 -->
<character>
<literal>盈</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">76c8</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-46</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">108</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>9</stroke_count>
<variant var_type="jis212">46-41</variant>
<variant var_type="nelson_c">2636</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3114</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3888</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1200</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0106">22961</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-4-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5h4.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1710.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying2</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">み.たす</reading>
<reading r_type="ja_kun">み.ちる</reading>
<meaning>fullness</meaning>
<meaning>enough</meaning>
<meaning>pride</meaning>
<meaning>satisfy</meaning>
</rmgroup>
<nanori>みつ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 穎 -->
<character>
<literal>穎</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7a4e</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-47</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">115</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">181</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>16</stroke_count>
<variant var_type="jis208">17-48</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5127</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4173</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1612</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2790</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2505</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0535">25267</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">9a7.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2198.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying3</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ほさき</reading>
<reading r_type="ja_kun">のぎ</reading>
<meaning>heads of grain</meaning>
<meaning>cleverness</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 頴 -->
<character>
<literal>頴</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9834</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-48</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">181</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>16</stroke_count>
<variant var_type="jis208">17-47</variant>
<variant var_type="nelson_c">5127</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4109</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0497">24824</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">9a7.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2198.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying3</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ほさき</reading>
<reading r_type="ja_kun">のぎ</reading>
<meaning>heads of grain</meaning>
<meaning>cleverness</meaning>
</rmgroup>
<nanori>え</nanori>
<nanori>かい</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 英 -->
<character>
<literal>英</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">82f1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-49</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="jis212">17-63</variant>
<freq>430</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3927</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5008</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2238</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1427</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1741</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">449</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">693</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">377</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0591">30808P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">426</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">353</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">353</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">244</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">449</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">495</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">361</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">155</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.19</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">644</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1757</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k5.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4453.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1963</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying1</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">はなぶさ</reading>
<meaning>England</meaning>
<meaning>English</meaning>
<meaning m_lang="fr">Angleterre</meaning>
<meaning m_lang="fr">anglais</meaning>
<meaning m_lang="fr">fleur éclose</meaning>
<meaning m_lang="fr">brillant</meaning>
<meaning m_lang="es">Inglaterra</meaning>
<meaning m_lang="es">excelente</meaning>
<meaning m_lang="pt">Inglaterra</meaning>
<meaning m_lang="pt">Inglês</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あ</nanori>
<nanori>あい</nanori>
<nanori>え</nanori>
<nanori>すぐる</nanori>
<nanori>はな</nanori>
<nanori>ひ</nanori>
<nanori>ひで</nanori>
<nanori>よし</nanori>
<nanori>ら</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 衛 -->
<character>
<literal>衛</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">885b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-50</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">144</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">60</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
<variant var_type="jis208">74-44</variant>
<freq>400</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1639</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1776</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">760</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">526</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1646</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">394</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2452</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">686</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0159">34073</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">617</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">815</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">551</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1722</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">646</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">813</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">287</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">780</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1617</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1661</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-13</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3i13.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2150.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2122.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2053</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wei4</reading>
<reading r_type="korean_r">wi</reading>
<reading r_type="korean_h">위</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_on">エ</reading>
<meaning>defense</meaning>
<meaning>protection</meaning>
<meaning m_lang="fr">défense</meaning>
<meaning m_lang="fr">protection</meaning>
<meaning m_lang="es">defensa</meaning>
<meaning m_lang="es">protección</meaning>
<meaning m_lang="es">guardián</meaning>
<meaning m_lang="pt">defesa</meaning>
<meaning m_lang="pt">proteção</meaning>
</rmgroup>
<nanori>もり</nanori>
<nanori>い</nanori>
<nanori>まもる</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 詠 -->
<character>
<literal>詠</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8a60</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-51</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">149</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<variant var_type="jis208">50-73</variant>
<freq>2000</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4336</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5584</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1500</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1004</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">345</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1942</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1664</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1161</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0437">35409</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1016</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1209</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1749</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1905</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1669</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">351</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">7a5.14</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0363.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3042</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yong3</reading>
<reading r_type="korean_r">yeong</reading>
<reading r_type="korean_h">영</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">よ.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">うた.う</reading>
<meaning>recitation</meaning>
<meaning>poem</meaning>
<meaning>song</meaning>
<meaning>composing</meaning>
<meaning m_lang="fr">composer (un poème)</meaning>
<meaning m_lang="fr">récitation</meaning>
<meaning m_lang="fr">poème</meaning>
<meaning m_lang="fr">chanson</meaning>
<meaning m_lang="es">recital</meaning>
<meaning m_lang="es">composición</meaning>
<meaning m_lang="es">poesía</meaning>
<meaning m_lang="es">recitar</meaning>
<meaning m_lang="es">componer</meaning>
<meaning m_lang="es">escribir poesía</meaning>
<meaning m_lang="pt">recital</meaning>
<meaning m_lang="pt">poema</meaning>
<meaning m_lang="pt">canção</meaning>
<meaning m_lang="pt">composição</meaning>
</rmgroup>
<nanori>うた</nanori>
<nanori>え</nanori>
<nanori>ええ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鋭 -->
<character>
<literal>鋭</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">92ed</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-52</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">167</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>1395</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4864</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6279</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1730</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1140</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">500</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1211</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2344</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1449</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0547">40418P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1018</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1371</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">979</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1373</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1823</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">512</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-8-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8a7.12</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8811.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2857</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">rui4</reading>
<reading r_type="korean_r">ye</reading>
<reading r_type="korean_r">tae</reading>
<reading r_type="korean_h">예</reading>
<reading r_type="korean_h">태</reading>
<reading r_type="ja_on">エイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">するど.い</reading>
<meaning>pointed</meaning>
<meaning>sharpness</meaning>
<meaning>edge</meaning>
<meaning>weapon</meaning>
<meaning>sharp</meaning>
<meaning>violent</meaning>
<meaning m_lang="fr">pointu</meaning>
<meaning m_lang="fr">aigu</meaning>
<meaning m_lang="fr">tranchant</meaning>
<meaning m_lang="fr">arme</meaning>
<meaning m_lang="fr">radical</meaning>
<meaning m_lang="fr">violent</meaning>
<meaning m_lang="es">puntiagudo</meaning>
<meaning m_lang="es">afilado</meaning>
<meaning m_lang="es">borde</meaning>
<meaning m_lang="es">violento</meaning>
<meaning m_lang="pt">apontar</meaning>
<meaning m_lang="pt">afiar</meaning>
<meaning m_lang="pt">fio</meaning>
<meaning m_lang="pt">arma</meaning>
<meaning m_lang="pt">violento</meaning>
<meaning m_lang="pt">afiado</meaning>
</rmgroup>
<nanori>とし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 液 -->
<character>
<literal>液</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6db2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-53</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>1210</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2599</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3199</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">511</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">375</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1038</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1131</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">659</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0003">17586</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">620</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">472</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">552</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">688</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">649</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">724</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">906</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1203</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1047</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a8.29</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3014.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">366</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ye4</reading>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">aeg</reading>
<reading r_type="korean_h">액</reading>
<reading r_type="ja_on">エキ</reading>
<meaning>fluid</meaning>
<meaning>liquid</meaning>
<meaning>juice</meaning>
<meaning>sap</meaning>
<meaning>secretion</meaning>
<meaning m_lang="fr">liquide</meaning>
<meaning m_lang="fr">jus</meaning>
<meaning m_lang="fr">fluide</meaning>
<meaning m_lang="fr">sève</meaning>
<meaning m_lang="fr">sécrétion</meaning>
<meaning m_lang="es">líquido</meaning>
<meaning m_lang="es">fluido</meaning>
<meaning m_lang="pt">fluido</meaning>
<meaning m_lang="pt">líquido</meaning>
<meaning m_lang="pt">suco</meaning>
<meaning m_lang="pt">graxa</meaning>
<meaning m_lang="pt">secreção</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 疫 -->
<character>
<literal>疫</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">75ab</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-54</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">104</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>1661</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3028</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3783</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3276</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2058</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1689</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1834</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1469</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="1159">22069</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1019</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1319</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1543</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1735</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1348</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1705</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-5-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5i4.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0014.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">568</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeog</reading>
<reading r_type="korean_h">역</reading>
<reading r_type="ja_on">エキ</reading>
<reading r_type="ja_on">ヤク</reading>
<meaning>epidemic</meaning>
<meaning m_lang="fr">épidémie</meaning>
<meaning m_lang="es">epidemia</meaning>
<meaning m_lang="pt">epidemia</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 益 -->
<character>
<literal>益</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">76ca</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-55</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">108</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">12</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>674</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">597</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3891</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2285</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1468</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1881</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">825</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1201</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">631</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0111">22972P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">619</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">716</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">742</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1553</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">648</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">707</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">921</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1370</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1899</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2o8.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8010.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">974</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-2-8</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-5-5</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">ig</reading>
<reading r_type="korean_h">익</reading>
<reading r_type="ja_on">エキ</reading>
<reading r_type="ja_on">ヤク</reading>
<reading r_type="ja_kun">ま.す</reading>
<meaning>benefit</meaning>
<meaning>gain</meaning>
<meaning>profit</meaning>
<meaning>advantage</meaning>
<meaning m_lang="fr">bénéfice</meaning>
<meaning m_lang="fr">gain</meaning>
<meaning m_lang="fr">profit</meaning>
<meaning m_lang="fr">avantage</meaning>
<meaning m_lang="es">beneficio</meaning>
<meaning m_lang="es">ganancia</meaning>
<meaning m_lang="es">ventaja</meaning>
<meaning m_lang="es">provecho</meaning>
<meaning m_lang="pt">benefício</meaning>
<meaning m_lang="pt">ganho</meaning>
<meaning m_lang="pt">lucro</meaning>
<meaning m_lang="pt">vantagem</meaning>
</rmgroup>
<nanori>まし</nanori>
<nanori>ます</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 駅 -->
<character>
<literal>駅</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">99c5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-56</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">187</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<variant var_type="jis208">81-67</variant>
<freq>724</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5199</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6735</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1822</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1184</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1984</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">384</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2172</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">189</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0506">44633P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">233</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">284</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">158</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">101</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">253</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">426</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">56</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.12</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1915</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">2003</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-10-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">10a4.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7738.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3462</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeog</reading>
<reading r_type="korean_h">역</reading>
<reading r_type="ja_on">エキ</reading>
<meaning>station</meaning>
<meaning m_lang="fr">gare</meaning>
<meaning m_lang="es">estación</meaning>
<meaning m_lang="pt">estação</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 悦 -->
<character>
<literal>悦</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">60a6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-57</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<variant var_type="jis212">29-74</variant>
<freq>1762</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1696</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1868</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">418</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">311</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">619</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1690</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1054</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1857</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="1052">10629P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1020</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1368</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1300</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1453</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">815</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">626</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4k7.15</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9801.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1157</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yue4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeol</reading>
<reading r_type="korean_h">열</reading>
<reading r_type="ja_on">エツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">よろこ.ぶ</reading>
<reading r_type="ja_kun">よろこ.ばす</reading>
<meaning>ecstasy</meaning>
<meaning>joy</meaning>
<meaning>rapture</meaning>
<meaning m_lang="fr">extase</meaning>
<meaning m_lang="fr">joie</meaning>
<meaning m_lang="fr">ravissement</meaning>
<meaning m_lang="es">júbilo</meaning>
<meaning m_lang="es">alegría</meaning>
<meaning m_lang="es">regocijarse</meaning>
<meaning m_lang="pt">êxtase</meaning>
<meaning m_lang="pt">prazer</meaning>
</rmgroup>
<nanori>や</nanori>
<nanori>よし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 謁 -->
<character>
<literal>謁</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8b01</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-58</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">149</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4382</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5637</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1570</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1054</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">452</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">2002</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1862</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0523">35690P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1022</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1920</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1764</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1899</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1692</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">461</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">7a8.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0662.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3052</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ye4</reading>
<reading r_type="korean_r">al</reading>
<reading r_type="korean_h">알</reading>
<reading r_type="ja_on">エツ</reading>
<meaning>audience</meaning>
<meaning>audience (with king)</meaning>
<meaning m_lang="fr">audience</meaning>
<meaning m_lang="es">audiencia con alguien superior</meaning>
<meaning m_lang="pt">platéia</meaning>
<meaning m_lang="pt">audiência (com o rei)</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 越 -->
<character>
<literal>越</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8d8a</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-59</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">156</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>897</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4542</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5851</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3314</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2085</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">387</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">529</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2052</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1021</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0846">37110</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1021</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1001</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">934</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1073</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1756</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">393</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-7-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4n8.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4380.5</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1470</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yue4</reading>
<reading r_type="korean_r">weol</reading>
<reading r_type="korean_r">hwal</reading>
<reading r_type="korean_h">월</reading>
<reading r_type="korean_h">활</reading>
<reading r_type="ja_on">エツ</reading>
<reading r_type="ja_on">オツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">こ.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">-こ.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">-ご.し</reading>
<reading r_type="ja_kun">こ.える</reading>
<reading r_type="ja_kun">-ご.え</reading>
<meaning>surpass</meaning>
<meaning>cross over</meaning>
<meaning>move to</meaning>
<meaning>exceed</meaning>
<meaning>Vietnam</meaning>
<meaning m_lang="fr">doubler</meaning>
<meaning m_lang="fr">traverser</meaning>
<meaning m_lang="fr">muter</meaning>
<meaning m_lang="fr">surpasser</meaning>
<meaning m_lang="fr">Vietnam</meaning>
<meaning m_lang="es">sobrepasar</meaning>
<meaning m_lang="es">cruzar</meaning>
<meaning m_lang="es">exceder</meaning>
<meaning m_lang="es">moverse</meaning>
<meaning m_lang="pt">superar</meaning>
<meaning m_lang="pt">exceder</meaning>
<meaning m_lang="pt">Vietnã</meaning>
</rmgroup>
<nanori>えち</nanori>
<nanori>えっ</nanori>
<nanori>お</nanori>
<nanori>こえ</nanori>
<nanori>こし</nanori>
<nanori>ごえ</nanori>
<nanori>ごし</nanori>
<nanori>ごや</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 閲 -->
<character>
<literal>閲</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">95b2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-60</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">169</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<variant var_type="deroo">3853</variant>
<freq>1855</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4961</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6404</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3330</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2101</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1618</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1815</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1261</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0748">41341P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1023</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1369</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1864</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1719</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1846</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1632</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-8-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8e7.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7721.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3857</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yue4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeol</reading>
<reading r_type="korean_h">열</reading>
<reading r_type="ja_on">エツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">けみ.する</reading>
<meaning>review</meaning>
<meaning>inspection</meaning>
<meaning>revision</meaning>
<meaning m_lang="fr">revue</meaning>
<meaning m_lang="fr">inspection</meaning>
<meaning m_lang="fr">révision</meaning>
<meaning m_lang="es">inspección</meaning>
<meaning m_lang="es">revisión</meaning>
<meaning m_lang="es">examen</meaning>
<meaning m_lang="es">paso del tiempo</meaning>
<meaning m_lang="pt">revier</meaning>
<meaning m_lang="pt">inspeção</meaning>
<meaning m_lang="pt">revisão</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 榎 -->
<character>
<literal>榎</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">698e</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-61</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>1945</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2332</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2810</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2514</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2107</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0477">15219</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4a10.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4194.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1867</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia3</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">えのき</reading>
<meaning>lotus tree</meaning>
<meaning>nettle tree</meaning>
<meaning>hackberry</meaning>
</rmgroup>
<nanori>え</nanori>
<nanori>えの</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 厭 -->
<character>
<literal>厭</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">53ad</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-62</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">27</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>14</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">834</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">662</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3017</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2149</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0661">3025</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-12</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2p12.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7123.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan4</reading>
<reading r_type="pinyin">yan1</reading>
<reading r_type="korean_r">yeom</reading>
<reading r_type="korean_r">am</reading>
<reading r_type="korean_r">yeob</reading>
<reading r_type="korean_h">염</reading>
<reading r_type="korean_h">암</reading>
<reading r_type="korean_h">엽</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_on">アン</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_on">ユウ</reading>
<reading r_type="ja_on">ヨウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いや</reading>
<reading r_type="ja_kun">あ.きる</reading>
<reading r_type="ja_kun">いと.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">おさ.える</reading>
<meaning>get tired of</meaning>
<meaning>satiate</meaning>
<meaning>bore</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 円 -->
<character>
<literal>円</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5186</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-63</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">13</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>1</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<variant var_type="jis208">52-4</variant>
<freq>69</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">617</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">385</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2955</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1875</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1811</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">2</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">78</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">159</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0110">1513</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">4</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">13</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">48</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">20</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">50</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">25</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">260</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">14</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.12</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">159</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">185</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2r2.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7722.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3645</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan2</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">まる.い</reading>
<reading r_type="ja_kun">まる</reading>
<reading r_type="ja_kun">まど</reading>
<reading r_type="ja_kun">まど.か</reading>
<reading r_type="ja_kun">まろ.やか</reading>
<meaning>circle</meaning>
<meaning>yen</meaning>
<meaning>round</meaning>
<meaning m_lang="fr">cercle</meaning>
<meaning m_lang="fr">yen</meaning>
<meaning m_lang="fr">rond</meaning>
<meaning m_lang="es">circular</meaning>
<meaning m_lang="es">redondo</meaning>
<meaning m_lang="es">yen</meaning>
<meaning m_lang="pt">círculo</meaning>
<meaning m_lang="pt">iene</meaning>
<meaning m_lang="pt">redondo</meaning>
</rmgroup>
<nanori>つぶら</nanori>
<nanori>のぶ</nanori>
<nanori>まどか</nanori>
<nanori>みつ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 園 -->
<character>
<literal>園</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5712</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-64</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">31</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<variant var_type="deroo">3675</variant>
<freq>628</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1047</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">962</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3156</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2017</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">585</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">412</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2046</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">327</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0091">4818</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">234</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">447</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">159</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">425</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">84</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">223</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">324</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">346</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">592</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3s10.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6023.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6073.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1465</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan2</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">その</reading>
<meaning>park</meaning>
<meaning>garden</meaning>
<meaning>yard</meaning>
<meaning>farm</meaning>
<meaning m_lang="fr">parc</meaning>
<meaning m_lang="fr">jardin</meaning>
<meaning m_lang="fr">ferme</meaning>
<meaning m_lang="es">parque</meaning>
<meaning m_lang="es">jardín</meaning>
<meaning m_lang="es">academia</meaning>
<meaning m_lang="pt">parque</meaning>
<meaning m_lang="pt">jardim</meaning>
<meaning m_lang="pt">quintal</meaning>
<meaning m_lang="pt">fazenda</meaning>
</rmgroup>
<nanori>おん</nanori>
<nanori>ぞの</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 堰 -->
<character>
<literal>堰</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5830</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-65</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">32</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>1913</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1111</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1055</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2191</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0216">5274</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3b9.12</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4111.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan4</reading>
<reading r_type="korean_r">eon</reading>
<reading r_type="korean_h">언</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">せき</reading>
<reading r_type="ja_kun">せ.く</reading>
<meaning>dam</meaning>
<meaning>prevent</meaning>
<meaning>stop up</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 奄 -->
<character>
<literal>奄</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5944</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-66</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">37</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>2047</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1173</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1146</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2055</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">668</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0569">5881</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a8.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4071.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan3</reading>
<reading r_type="pinyin">yan1</reading>
<reading r_type="korean_r">eom</reading>
<reading r_type="korean_h">엄</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">おお.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">たちまち</reading>
<meaning>cover</meaning>
<meaning>suffocate</meaning>
<meaning>obstruct</meaning>
<meaning m_lang="es">cubrir</meaning>
<meaning m_lang="es">esconder</meaning>
<meaning m_lang="es">ocultar</meaning>
<meaning m_lang="es">en seguida</meaning>
<meaning m_lang="es">de momento</meaning>
<meaning m_lang="es">aliento débil</meaning>
<meaning m_lang="es">respiración débil</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あま</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 宴 -->
<character>
<literal>宴</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5bb4</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-67</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">40</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>1675</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1304</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1332</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2271</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1456</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">191</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1304</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1437</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1301</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="1018">7166</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1025</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">640</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1211</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">849</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">479</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">194</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3m7.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3040.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">769</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeon</reading>
<reading r_type="korean_h">연</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">うたげ</reading>
<meaning>banquet</meaning>
<meaning>feast</meaning>
<meaning>party</meaning>
<meaning m_lang="fr">banquet</meaning>
<meaning m_lang="fr">fête</meaning>
<meaning m_lang="fr">réception (party)</meaning>
<meaning m_lang="fr">repos</meaning>
<meaning m_lang="es">banquete</meaning>
<meaning m_lang="es">fiesta</meaning>
<meaning m_lang="pt">banquete</meaning>
<meaning m_lang="pt">festa</meaning>
</rmgroup>
<nanori>うた</nanori>
<nanori>やす</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 延 -->
<character>
<literal>延</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5ef6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-68</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">54</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>6</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<stroke_count>7</stroke_count>
<freq>747</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1547</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1657</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3073</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1952</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">392</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">758</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">739</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">706</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0642">9569X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">814</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1115</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">743</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">514</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">831</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">858</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">689</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">599</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">399</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q5.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1240.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3567</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">3-2-5</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan2</reading>
<reading r_type="korean_r">yeon</reading>
<reading r_type="korean_h">연</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">の.びる</reading>
<reading r_type="ja_kun">の.べる</reading>
<reading r_type="ja_kun">の.べ</reading>
<reading r_type="ja_kun">の.ばす</reading>
<meaning>prolong</meaning>
<meaning>stretching</meaning>
<meaning m_lang="fr">prolonger</meaning>
<meaning m_lang="fr">allonger</meaning>
<meaning m_lang="fr">étendre</meaning>
<meaning m_lang="es">prolongar</meaning>
<meaning m_lang="es">alargar</meaning>
<meaning m_lang="es">aplazar</meaning>
<meaning m_lang="es">posponer</meaning>
<meaning m_lang="es">total</meaning>
<meaning m_lang="es">alargado</meaning>
<meaning m_lang="es">estirado</meaning>
<meaning m_lang="es">ensanchar</meaning>
<meaning m_lang="es">estirar</meaning>
<meaning m_lang="pt">prolongar</meaning>
<meaning m_lang="pt">esticar</meaning>
</rmgroup>
<nanori>たか</nanori>
<nanori>のぶ</nanori>
<nanori>のべ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 怨 -->
<character>
<literal>怨</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6028</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-69</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>2137</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1663</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1819</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2570</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1420</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="1011">10479</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1432</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4k5.20</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2733.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan4</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_on">ウン</reading>
<reading r_type="ja_kun">うら.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">うらみ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うら.めしい</reading>
<meaning>grudge</meaning>
<meaning>show resentment</meaning>
<meaning>be jealous</meaning>
<meaning m_lang="fr">rancune</meaning>
<meaning m_lang="fr">ressentiment</meaning>
<meaning m_lang="fr">jalousie</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 掩 -->
<character>
<literal>掩</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">63a9</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-70</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">64</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>11</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1932</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2192</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">489</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2057</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0299">12285</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3c8.23</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5401.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan3</reading>
<reading r_type="korean_r">eom</reading>
<reading r_type="korean_h">엄</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">おお.う</reading>
<meaning>cover</meaning>
<meaning>conceal</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 援 -->
<character>
<literal>援</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">63f4</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-71</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">64</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>312</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1961</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2230</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">586</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">428</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1951</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">582</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1564</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0333">12407X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1026</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1088</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1372</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">354</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1270</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">912</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1970</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3c9.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5204.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1367</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan2</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<meaning>abet</meaning>
<meaning>help</meaning>
<meaning>save</meaning>
<meaning m_lang="fr">renfort</meaning>
<meaning m_lang="fr">aide</meaning>
<meaning m_lang="fr">assistance</meaning>
<meaning m_lang="es">ayudar</meaning>
<meaning m_lang="es">auxiliar</meaning>
<meaning m_lang="es">citar</meaning>
<meaning m_lang="es">mencionar</meaning>
<meaning m_lang="pt">encorajar</meaning>
<meaning m_lang="pt">ajudar</meaning>
<meaning m_lang="pt">salvar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 沿 -->
<character>
<literal>沿</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6cbf</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-72</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>6</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>1121</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2525</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3096</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">328</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">243</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">795</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1379</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1013</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="1034">17260</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">815</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1607</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1464</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">832</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">859</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1128</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1169</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">803</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a5.23</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3816.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">377</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan2</reading>
<reading r_type="pinyin">yan4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeon</reading>
<reading r_type="korean_h">연</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">そ.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">-ぞ.い</reading>
<meaning>run alongside</meaning>
<meaning>follow along</meaning>
<meaning>run along</meaning>
<meaning>lie along</meaning>
<meaning m_lang="fr">longer</meaning>
<meaning m_lang="fr">suivre</meaning>
<meaning m_lang="fr">parallèle à</meaning>
<meaning m_lang="es">seguir a lo largo de</meaning>
<meaning m_lang="es">bordear</meaning>
<meaning m_lang="pt">correr ao lado</meaning>
<meaning m_lang="pt">seguir ao longo</meaning>
<meaning m_lang="pt">beira</meaning>
<meaning m_lang="pt">estar ao longo</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 演 -->
<character>
<literal>演</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6f14</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-73</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>267</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2685</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3310</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">697</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">491</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2007</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">222</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2079</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">806</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0216">18130</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">621</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">344</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">553</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">708</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">650</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">785</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">413</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">616</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1239</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">2026</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a11.13</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3318.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">361</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan3</reading>
<reading r_type="korean_r">yeon</reading>
<reading r_type="korean_h">연</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<meaning>performance</meaning>
<meaning>act</meaning>
<meaning>play</meaning>
<meaning>render</meaning>
<meaning>stage</meaning>
<meaning m_lang="fr">interpréter</meaning>
<meaning m_lang="fr">représentation</meaning>
<meaning m_lang="fr">jouer</meaning>
<meaning m_lang="fr">numéro</meaning>
<meaning m_lang="fr">réciter</meaning>
<meaning m_lang="fr">mettre en scène</meaning>
<meaning m_lang="es">expresar</meaning>
<meaning m_lang="es">realizar</meaning>
<meaning m_lang="es">llevar a cabo</meaning>
<meaning m_lang="es">poner en práctica</meaning>
<meaning m_lang="es">representar</meaning>
<meaning m_lang="pt">performance</meaning>
<meaning m_lang="pt">ato</meaning>
<meaning m_lang="pt">jogo</meaning>
<meaning m_lang="pt">fazer</meaning>
<meaning m_lang="pt">estágio</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 炎 -->
<character>
<literal>炎</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">708e</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-74</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">86</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>1242</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2751</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3404</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2420</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1568</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">162</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1231</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">697</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1727</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0381">18910</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1024</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1336</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1513</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1803</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1264</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">164</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-4-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4d4.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9080.9</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1162</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan2</reading>
<reading r_type="korean_r">yeom</reading>
<reading r_type="korean_h">염</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">ほのお</reading>
<meaning>inflammation</meaning>
<meaning>flame</meaning>
<meaning>blaze</meaning>
<meaning m_lang="fr">inflammation</meaning>
<meaning m_lang="fr">flamme</meaning>
<meaning m_lang="fr">incendie</meaning>
<meaning m_lang="es">quemar</meaning>
<meaning m_lang="es">llamarada</meaning>
<meaning m_lang="es">inflamación</meaning>
<meaning m_lang="es">flama</meaning>
<meaning m_lang="pt">inflamação</meaning>
<meaning m_lang="pt">chama</meaning>
<meaning m_lang="pt">fogo</meaning>
</rmgroup>
<nanori>ぬく</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 焔 -->
<character>
<literal>焔</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7114</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-75</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">86</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">4</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>11</stroke_count>
<stroke_count>12</stroke_count>
<variant var_type="jis212">41-79</variant>
<variant var_type="jis212">42-20</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">249</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3423</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">996</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2546</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0461">19141X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4d8.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9787.7</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">1-4-8</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeom</reading>
<reading r_type="korean_h">염</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">ほのお</reading>
<meaning>flame</meaning>
<meaning>blaze</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 煙 -->
<character>
<literal>煙</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7159</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-76</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">86</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<variant var_type="jis208">63-61</variant>
<freq>1290</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2784</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3456</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1021</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">700</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1612</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1147</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">914</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0474">19203X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1027</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">919</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">718</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1045</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1269</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1626</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4d9.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9181.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1172</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">1-1-12</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan1</reading>
<reading r_type="korean_r">yeon</reading>
<reading r_type="korean_r">in</reading>
<reading r_type="korean_h">연</reading>
<reading r_type="korean_h">인</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">けむ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">けむり</reading>
<reading r_type="ja_kun">けむ.い</reading>
<meaning>smoke</meaning>
<meaning m_lang="fr">fumée</meaning>
<meaning m_lang="es">humo</meaning>
<meaning m_lang="es">humeante</meaning>
<meaning m_lang="es">fumarolas</meaning>
<meaning m_lang="es">humear</meaning>
<meaning m_lang="pt">fumaça</meaning>
</rmgroup>
<nanori>たば</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 燕 -->
<character>
<literal>燕</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">71d5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-77</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">86</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
<variant var_type="jis212">76-41</variant>
<variant var_type="oneill">2369</variant>
<freq>2147</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4070</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3489</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2869</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2570</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0528">19429</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-4-12</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k13.16</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4433.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan4</reading>
<reading r_type="pinyin">yan1</reading>
<reading r_type="korean_r">yeon</reading>
<reading r_type="korean_h">연</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">つばめ</reading>
<reading r_type="ja_kun">つばくら</reading>
<reading r_type="ja_kun">つばくろ</reading>
<meaning>swallow (bird)</meaning>
<meaning m_lang="es">golondrina</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 猿 -->
<character>
<literal>猿</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">733f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-78</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">94</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<variant var_type="jis212">43-16</variant>
<freq>1772</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2905</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3600</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">669</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">479</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">403</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1717</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2062</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0726">20584</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1028</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1584</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1529</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1865</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1308</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">410</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3g10.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4423.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2965</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan2</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">さる</reading>
<meaning>monkey</meaning>
<meaning m_lang="fr">singe</meaning>
<meaning m_lang="es">mono</meaning>
<meaning m_lang="es">simio</meaning>
<meaning m_lang="pt">Macaco</meaning>
</rmgroup>
<nanori>さ</nanori>
<nanori>さわ</nanori>
<nanori>ざる</nanori>
<nanori>まし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 縁 -->
<character>
<literal>縁</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7e01</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-79</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">120</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>1291</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3585</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4553</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1386</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">940</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1372</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1362</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2660</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1244</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="1125">27656P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1030</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1131</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1641</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">732</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1548</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1384</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6a9.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2793.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2751</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan2</reading>
<reading r_type="korean_r">yeon</reading>
<reading r_type="korean_r">dan</reading>
<reading r_type="korean_h">연</reading>
<reading r_type="korean_h">단</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_on">-ネン</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふち</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふちど.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">ゆかり</reading>
<reading r_type="ja_kun">よすが</reading>
<reading r_type="ja_kun">へり</reading>
<reading r_type="ja_kun">えにし</reading>
<meaning>affinity</meaning>
<meaning>relation</meaning>
<meaning>connection</meaning>
<meaning>edge</meaning>
<meaning>border</meaning>
<meaning>verge</meaning>
<meaning>brink</meaning>
<meaning m_lang="fr">affinité</meaning>
<meaning m_lang="fr">relation</meaning>
<meaning m_lang="fr">karma</meaning>
<meaning m_lang="fr">rapport</meaning>
<meaning m_lang="fr">bord</meaning>
<meaning m_lang="fr">bordure</meaning>
<meaning m_lang="es">afinidad</meaning>
<meaning m_lang="es">relación</meaning>
<meaning m_lang="es">conexión</meaning>
<meaning m_lang="es">borde</meaning>
<meaning m_lang="es">frontera</meaning>
<meaning m_lang="es">margen</meaning>
<meaning m_lang="pt">afinidade</meaning>
<meaning m_lang="pt">relação</meaning>
<meaning m_lang="pt">conexão</meaning>
<meaning m_lang="pt">margem</meaning>
<meaning m_lang="pt">borda</meaning>
<meaning m_lang="pt">limite</meaning>
<meaning m_lang="pt">extremidade</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 艶 -->
<character>
<literal>艶</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8276</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-80</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">139</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>19</stroke_count>
<variant var_type="jis208">71-70</variant>
<variant var_type="jis212">62-76</variant>
<variant var_type="jis212">62-77</variant>
<freq>2207</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3890</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4957</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1908</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1222</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1755</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2833</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1914</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0515">30632</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2209</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1771</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-13-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d16.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5711.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan4</reading>
<reading r_type="korean_r">yeom</reading>
<reading r_type="korean_h">염</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">つや</reading>
<reading r_type="ja_kun">なま.めかしい</reading>
<reading r_type="ja_kun">あで.やか</reading>
<reading r_type="ja_kun">つや.めく</reading>
<reading r_type="ja_kun">なま.めく</reading>
<meaning>glossy</meaning>
<meaning>luster</meaning>
<meaning>glaze</meaning>
<meaning>polish</meaning>
<meaning>charm</meaning>
<meaning>colorful</meaning>
<meaning>captivating</meaning>
<meaning m_lang="fr">luisant</meaning>
<meaning m_lang="fr">brillant</meaning>
<meaning m_lang="fr">lustré</meaning>
<meaning m_lang="fr">charmant</meaning>
<meaning m_lang="fr">poli</meaning>
<meaning m_lang="fr">verni</meaning>
<meaning m_lang="fr">coloré</meaning>
<meaning m_lang="fr">captivant</meaning>
<meaning m_lang="es">encantador</meaning>
<meaning m_lang="es">cautivador</meaning>
<meaning m_lang="es">lustroso</meaning>
<meaning m_lang="es">vidriado</meaning>
<meaning m_lang="es">pulido</meaning>
</rmgroup>
<nanori>もろ</nanori>
<nanori>よし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 苑 -->
<character>
<literal>苑</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">82d1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-81</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>2060</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3916</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4996</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2239</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1428</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1419</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">682</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0562">30774X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2212</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1431</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k5.17</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4421.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1956</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan4</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_kun">その</reading>
<reading r_type="ja_kun">う.つ</reading>
<meaning>garden</meaning>
<meaning>farm</meaning>
<meaning>park</meaning>
<meaning m_lang="fr">jardins (impériaux)</meaning>
<meaning m_lang="fr">parc</meaning>
<meaning m_lang="fr">ferme</meaning>
<meaning m_lang="fr">recueil</meaning>
<meaning m_lang="es">jardín imperial</meaning>
<meaning m_lang="es">jardín</meaning>
<meaning m_lang="es">parque</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あや</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 薗 -->
<character>
<literal>薗</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8597</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-82</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>10</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5200</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2974</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2681</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0947">32119X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-13</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3s10.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4460.0</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-13</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan2</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<meaning>garden</meaning>
<meaning>yard</meaning>
<meaning>farm</meaning>
</rmgroup>
<nanori>ぞの</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 遠 -->
<character>
<literal>遠</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9060</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-83</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">162</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>887</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4733</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6101</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3150</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2013</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">402</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">803</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2043</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">326</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0160">39047P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">79</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">446</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">160</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">264</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">85</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">224</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">110</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.5</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">714</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">409</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q10.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3430.3</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1465</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan3</reading>
<reading r_type="pinyin">yuan4</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_kun">とお.い</reading>
<meaning>distant</meaning>
<meaning>far</meaning>
<meaning m_lang="fr">loin</meaning>
<meaning m_lang="fr">distant</meaning>
<meaning m_lang="es">lejos</meaning>
<meaning m_lang="es">distante</meaning>
<meaning m_lang="pt">distante</meaning>
<meaning m_lang="pt">longe</meaning>
</rmgroup>
<nanori>お</nanori>
<nanori>おに</nanori>
<nanori>ど</nanori>
<nanori>どお</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鉛 -->
<character>
<literal>鉛</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">925b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-84</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">167</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<variant var_type="jis212">67-28</variant>
<freq>1710</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4842</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6251</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1707</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1122</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">794</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1681</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1944</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1109</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0516">40310</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1029</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1606</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1845</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1339</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1812</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">802</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-8-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8a5.14</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8816.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2877</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">qian1</reading>
<reading r_type="pinyin">yan2</reading>
<reading r_type="korean_r">yeon</reading>
<reading r_type="korean_h">연</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">なまり</reading>
<meaning>lead</meaning>
<meaning m_lang="fr">plomb</meaning>
<meaning m_lang="es">plomo</meaning>
<meaning m_lang="pt">primazia</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鴛 -->
<character>
<literal>鴛</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9d1b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-85</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">196</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>16</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5346</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6953</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2572</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0812">46795</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">11b5.9</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2732.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yuan1</reading>
<reading r_type="korean_r">weon</reading>
<reading r_type="korean_h">원</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_kun">おし</reading>
<reading r_type="ja_kun">おしどり</reading>
<meaning>male mandarin duck</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 塩 -->
<character>
<literal>塩</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5869</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-86</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">32</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<variant var_type="jis208">83-37</variant>
<freq>1148</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1125</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1075</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">631</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">456</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1458</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1058</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1846</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">730</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0237">5382</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">428</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1101</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">354</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">439</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">451</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">603</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">924</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">385</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1470</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3b10.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4811.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1474</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yan2</reading>
<reading r_type="korean_r">yeom</reading>
<reading r_type="korean_h">염</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">しお</reading>
<meaning>salt</meaning>
<meaning m_lang="fr">sel</meaning>
<meaning m_lang="es">sal</meaning>
<meaning m_lang="pt">Sal</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 於 -->
<character>
<literal>於</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">65bc</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-87</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">70</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>2113</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2083</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2390</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">854</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">571</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2900</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">607</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0676">13628X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2084</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">508</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4h4.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0823.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0821.3</q_code>
<q_code qc_type="deroo">440</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yu2</reading>
<reading r_type="pinyin">wu1</reading>
<reading r_type="pinyin">yu1</reading>
<reading r_type="korean_r">eo</reading>
<reading r_type="korean_r">o</reading>
<reading r_type="korean_h">어</reading>
<reading r_type="korean_h">오</reading>
<reading r_type="ja_on">オ</reading>
<reading r_type="ja_on">ヨ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おい.て</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.ける</reading>
<reading r_type="ja_kun">ああ</reading>
<reading r_type="ja_kun">より</reading>
<meaning>at</meaning>
<meaning>in</meaning>
<meaning>on</meaning>
<meaning>as for</meaning>
<meaning m_lang="fr">dans</meaning>
<meaning m_lang="fr">en</meaning>
<meaning m_lang="fr">à</meaning>
<meaning m_lang="fr">en ce qui concerne</meaning>
<meaning m_lang="es">en</meaning>
<meaning m_lang="es">sobre</meaning>
<meaning m_lang="es">de acuerdo a</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 汚 -->
<character>
<literal>汚</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6c5a</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-88</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<variant var_type="jis212">38-62</variant>
<freq>908</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2494</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3047</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">222</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">163</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1245</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1246</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1531</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0913">17133</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1031</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">693</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">666</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">907</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1158</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1253</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a3.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3112.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">352</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">1-3-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wu1</reading>
<reading r_type="korean_r">o</reading>
<reading r_type="korean_h">오</reading>
<reading r_type="ja_on">オ</reading>
<reading r_type="ja_kun">けが.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">けが.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">けが.らわしい</reading>
<reading r_type="ja_kun">よご.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">よご.れる</reading>
<reading r_type="ja_kun">きたな.い</reading>
<meaning>dirty</meaning>
<meaning>pollute</meaning>
<meaning>disgrace</meaning>
<meaning>rape</meaning>
<meaning>defile</meaning>
<meaning m_lang="fr">sale</meaning>
<meaning m_lang="fr">polluer</meaning>
<meaning m_lang="fr">disgrâce</meaning>
<meaning m_lang="fr">profaner</meaning>
<meaning m_lang="fr">souiller</meaning>
<meaning m_lang="es">sucio</meaning>
<meaning m_lang="es">manchado</meaning>
<meaning m_lang="es">manchar</meaning>
<meaning m_lang="es">deshonrar</meaning>
<meaning m_lang="es">ensuciar</meaning>
<meaning m_lang="es">difamar</meaning>
<meaning m_lang="es">obsceno</meaning>
<meaning m_lang="es">ensuciarse</meaning>
<meaning m_lang="pt">sujo</meaning>
<meaning m_lang="pt">poluir</meaning>
<meaning m_lang="pt">desgraça</meaning>
<meaning m_lang="pt">estupro</meaning>
<meaning m_lang="pt">sujar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 甥 -->
<character>
<literal>甥</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7525</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-89</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">100</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<stroke_count>13</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2992</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3719</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2910</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="1043">21689</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5f7.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2612.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">sheng1</reading>
<reading r_type="korean_r">saeng</reading>
<reading r_type="korean_h">생</reading>
<reading r_type="ja_on">セイ</reading>
<reading r_type="ja_on">ソウ</reading>
<reading r_type="ja_on">ショウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おい</reading>
<reading r_type="ja_kun">むこ</reading>
<meaning>nephew</meaning>
<meaning m_lang="es">sobrino</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 凹 -->
<character>
<literal>凹</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">51f9</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-90</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">17</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<freq>2206</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">664</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">444</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3482</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2170</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">33</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1920</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1883</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0175">1810</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1032</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1893</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1087</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1922</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">173</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">33</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-5-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a5.14</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7777.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3675</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">4-4-1</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">4-6-1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ao1</reading>
<reading r_type="pinyin">wa1</reading>
<reading r_type="korean_r">yo</reading>
<reading r_type="korean_h">요</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">くぼ.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">へこ.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">ぼこ</reading>
<meaning>concave</meaning>
<meaning>hollow</meaning>
<meaning>sunken</meaning>
<meaning m_lang="fr">concave</meaning>
<meaning m_lang="fr">creux</meaning>
<meaning m_lang="fr">dépression</meaning>
<meaning m_lang="es">hueco</meaning>
<meaning m_lang="es">cóncavo</meaning>
<meaning m_lang="es">hundido</meaning>
<meaning m_lang="pt">côncavo</meaning>
<meaning m_lang="pt">concavidade</meaning>
<meaning m_lang="pt">afundado</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 央 -->
<character>
<literal>央</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">592e</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-91</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">37</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">2</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<freq>582</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">86</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1140</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3509</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2187</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1740</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">468</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">182</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">881</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0552">5840</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">429</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">351</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">554</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">446</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">254</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">246</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">706</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">412</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1756</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-5-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a5.33</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5003.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1663</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yang1</reading>
<reading r_type="korean_r">ang</reading>
<reading r_type="korean_h">앙</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<meaning>center</meaning>
<meaning>middle</meaning>
<meaning m_lang="fr">centre</meaning>
<meaning m_lang="fr">milieu</meaning>
<meaning m_lang="es">centro</meaning>
<meaning m_lang="es">en medio</meaning>
<meaning m_lang="pt">centro</meaning>
<meaning m_lang="pt">médio</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あきら</nanori>
<nanori>え</nanori>
<nanori>お</nanori>
<nanori>さと</nanori>
<nanori>ちか</nanori>
<nanori>てる</nanori>
<nanori>なか</nanori>
<nanori>ひさ</nanori>
<nanori>ひろ</nanori>
<nanori>や</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 奥 -->
<character>
<literal>奥</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5965</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-92</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">37</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">4</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<variant var_type="jis208">52-92</variant>
<variant var_type="jis212">27-83</variant>
<freq>1018</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">240</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1165</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2824</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1806</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">928</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">878</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1798</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">930</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0603">5981</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1038</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">476</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">448</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">71</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">419</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">937</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-9-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6b6.9</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2743.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">863</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-10-2</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">4-12-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ao4</reading>
<reading r_type="korean_r">o</reading>
<reading r_type="korean_r">ug</reading>
<reading r_type="korean_h">오</reading>
<reading r_type="korean_h">욱</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おく</reading>
<reading r_type="ja_kun">おく.まる</reading>
<reading r_type="ja_kun">くま</reading>
<meaning>heart</meaning>
<meaning>interior</meaning>
<meaning m_lang="fr">intérieur</meaning>
<meaning m_lang="fr">coeur</meaning>
<meaning m_lang="fr">fond</meaning>
<meaning m_lang="fr">épouse</meaning>
<meaning m_lang="es">profundo</meaning>
<meaning m_lang="es">interior</meaning>
<meaning m_lang="es">esposa</meaning>
<meaning m_lang="pt">coração</meaning>
<meaning m_lang="pt">interior</meaning>
</rmgroup>
<nanori>お</nanori>
<nanori>おお</nanori>
<nanori>おん</nanori>
<nanori>つ</nanori>
<nanori>のく</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 往 -->
<character>
<literal>往</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5f80</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-93</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">60</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="jis208">55-40</variant>
<variant var_type="nelson_c">4213</variant>
<freq>1421</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1605</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1733</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">292</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">217</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">880</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1283</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">579</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">875</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0813">10073</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">623</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">918</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">555</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1277</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">652</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">677</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">520</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">621</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">889</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3i5.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2021.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2072</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wang3</reading>
<reading r_type="pinyin">wang4</reading>
<reading r_type="korean_r">wang</reading>
<reading r_type="korean_h">왕</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">い.く</reading>
<reading r_type="ja_kun">いにしえ</reading>
<reading r_type="ja_kun">さき.に</reading>
<reading r_type="ja_kun">ゆ.く</reading>
<meaning>journey</meaning>
<meaning>chase away</meaning>
<meaning>let go</meaning>
<meaning>going</meaning>
<meaning>travel</meaning>
<meaning m_lang="fr">aller simple</meaning>
<meaning m_lang="fr">aller</meaning>
<meaning m_lang="fr">parer (coup)</meaning>
<meaning m_lang="fr">voyage</meaning>
<meaning m_lang="fr">parfois</meaning>
<meaning m_lang="es">ir</meaning>
<meaning m_lang="es">tiempos antiguos</meaning>
<meaning m_lang="es">a veces</meaning>
<meaning m_lang="pt">viagem</meaning>
<meaning m_lang="pt">caça embora</meaning>
<meaning m_lang="pt">deixada ir</meaning>
<meaning m_lang="pt">indo</meaning>
</rmgroup>
<nanori>みち</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 応 -->
<character>
<literal>応</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5fdc</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">17-94</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">53</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<variant var_type="jis208">56-70</variant>
<freq>266</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1504</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1789</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3066</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1946</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">607</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">413</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">509</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">718</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0965">10347P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">622</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">827</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">556</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">530</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">651</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">663</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">362</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1119</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">768</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">614</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3q4.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0023.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">558</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying1</reading>
<reading r_type="pinyin">ying4</reading>
<reading r_type="korean_r">eung</reading>
<reading r_type="korean_h">응</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_on">ヨウ</reading>
<reading r_type="ja_on">-ノウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あた.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">まさに</reading>
<reading r_type="ja_kun">こた.える</reading>
<meaning>apply</meaning>
<meaning>answer</meaning>
<meaning>yes</meaning>
<meaning>OK</meaning>
<meaning>reply</meaning>
<meaning>accept</meaning>
<meaning m_lang="fr">postuler</meaning>
<meaning m_lang="fr">oui</meaning>
<meaning m_lang="fr">OK</meaning>
<meaning m_lang="fr">accepter</meaning>
<meaning m_lang="fr">combler (satisfaire)</meaning>
<meaning m_lang="fr">répondre</meaning>
<meaning m_lang="es">contestar</meaning>
<meaning m_lang="es">responder</meaning>
<meaning m_lang="es">aceptar</meaning>
<meaning m_lang="es">apropiado</meaning>
<meaning m_lang="es">adecuado</meaning>
<meaning m_lang="pt">Candidatar-se</meaning>
<meaning m_lang="pt">resposta</meaning>
<meaning m_lang="pt">sim</meaning>
<meaning m_lang="pt">OK</meaning>
<meaning m_lang="pt">aceitar</meaning>
</rmgroup>
<nanori>お</nanori>
<nanori>たか</nanori>
<nanori>まさ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 押 -->
<character>
<literal>押</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">62bc</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-01</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">64</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>789</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1885</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2128</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">314</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">234</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1114</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">587</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">587</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1632</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0161">11929</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1033</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">986</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">563</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">256</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">868</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1123</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3c5.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5605.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1355</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ya1</reading>
<reading r_type="pinyin">ya2</reading>
<reading r_type="korean_r">ab</reading>
<reading r_type="korean_r">gab</reading>
<reading r_type="korean_h">압</reading>
<reading r_type="korean_h">갑</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.し-</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.っ-</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.さえる</reading>
<reading r_type="ja_kun">おさ.える</reading>
<meaning>push</meaning>
<meaning>stop</meaning>
<meaning>check</meaning>
<meaning>subdue</meaning>
<meaning>attach</meaning>
<meaning>seize</meaning>
<meaning>weight</meaning>
<meaning>shove</meaning>
<meaning>press</meaning>
<meaning>seal</meaning>
<meaning>do in spite of</meaning>
<meaning m_lang="fr">appuyer</meaning>
<meaning m_lang="fr">pousser</meaning>
<meaning m_lang="fr">arrêter</meaning>
<meaning m_lang="fr">contrôler</meaning>
<meaning m_lang="fr">soumettre</meaning>
<meaning m_lang="fr">attacher</meaning>
<meaning m_lang="fr">saisir</meaning>
<meaning m_lang="fr">maintenir</meaning>
<meaning m_lang="fr">sceau</meaning>
<meaning m_lang="fr">presser</meaning>
<meaning m_lang="fr">faire en dépit de</meaning>
<meaning m_lang="es">empujar</meaning>
<meaning m_lang="es">presionar</meaning>
<meaning m_lang="es">forzar</meaning>
<meaning m_lang="es">contener</meaning>
<meaning m_lang="es">reprimir</meaning>
<meaning m_lang="es">suprimir</meaning>
<meaning m_lang="pt">empurrar</meaning>
<meaning m_lang="pt">parada</meaning>
<meaning m_lang="pt">checar</meaning>
<meaning m_lang="pt">subjugar</meaning>
<meaning m_lang="pt">anexar</meaning>
<meaning m_lang="pt">prender</meaning>
<meaning m_lang="pt">peso</meaning>
<meaning m_lang="pt">imprensa</meaning>
<meaning m_lang="pt">carimbo</meaning>
<meaning m_lang="pt">fazer apesar de</meaning>
</rmgroup>
<nanori>おし</nanori>
<nanori>おす</nanori>
<nanori>おや</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 旺 -->
<character>
<literal>旺</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">65fa</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-2</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">72</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="jis212">34-43</variant>
<freq>2342</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2104</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2427</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">573</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2450</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">620</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0752">13774</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2087</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4c4.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6101.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wang4</reading>
<reading r_type="korean_r">wang</reading>
<reading r_type="korean_h">왕</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_on">キョウ</reading>
<reading r_type="ja_on">ゴウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かがや.き</reading>
<reading r_type="ja_kun">うつくし.い</reading>
<reading r_type="ja_kun">さかん</reading>
<meaning>flourishing</meaning>
<meaning>successful</meaning>
<meaning>beautiful</meaning>
<meaning>vigorous</meaning>
<meaning m_lang="es">floreciente</meaning>
<meaning m_lang="es">exitoso</meaning>
<meaning m_lang="es">bello</meaning>
<meaning m_lang="es">vigoroso</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 横 -->
<character>
<literal>横</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6a2a</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-3</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>480</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2361</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2854</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1066</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">733</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1751</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">297</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2301</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">470</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0562">15484P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">235</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">781</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">355</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">644</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">255</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">432</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">34</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1111</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1767</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4a11.13</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4498.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1861</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">heng2</reading>
<reading r_type="pinyin">heng4</reading>
<reading r_type="korean_r">hoeng</reading>
<reading r_type="korean_h">횡</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">よこ</reading>
<meaning>sideways</meaning>
<meaning>side</meaning>
<meaning>horizontal</meaning>
<meaning>width</meaning>
<meaning>woof</meaning>
<meaning m_lang="fr">latéral</meaning>
<meaning m_lang="fr">côté</meaning>
<meaning m_lang="fr">horizontal</meaning>
<meaning m_lang="fr">largeur</meaning>
<meaning m_lang="fr">trame (tissu)</meaning>
<meaning m_lang="es">lateral</meaning>
<meaning m_lang="es">lado</meaning>
<meaning m_lang="es">horizontal</meaning>
<meaning m_lang="es">egoísta</meaning>
<meaning m_lang="es">incorrecto</meaning>
<meaning m_lang="es">costado</meaning>
<meaning m_lang="pt">De lado</meaning>
<meaning m_lang="pt">lado</meaning>
<meaning m_lang="pt">horizontal</meaning>
<meaning m_lang="pt">largura</meaning>
<meaning m_lang="pt">trama (tecidos)</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 欧 -->
<character>
<literal>欧</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6b27</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-4</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">76</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="jis208">61-31</variant>
<freq>421</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2413</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2931</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">887</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">596</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1699</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">766</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1416</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0621">16024P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1034</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1022</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">649</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">554</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1121</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1715</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4j4.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7778.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3462</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ou1</reading>
<reading r_type="korean_r">gu</reading>
<reading r_type="korean_h">구</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うた.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">は.く</reading>
<meaning>Europe</meaning>
<meaning m_lang="fr">Europe</meaning>
<meaning m_lang="es">Europa</meaning>
<meaning m_lang="pt">Europa</meaning>
</rmgroup>
<nanori>おお</nanori>
<nanori>ひろ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 殴 -->
<character>
<literal>殴</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6bb4</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-5</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">79</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="jis208">61-56</variant>
<freq>1622</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2451</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2990</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">886</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">595</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1698</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">2003</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1468</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0763">16618P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1035</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1940</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1454</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1625</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1138</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1714</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2t6.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7774.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3468</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ou1</reading>
<reading r_type="korean_r">gu</reading>
<reading r_type="korean_h">구</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">なぐ.る</reading>
<meaning>assault</meaning>
<meaning>hit</meaning>
<meaning>beat</meaning>
<meaning>thrash</meaning>
<meaning m_lang="fr">assaut</meaning>
<meaning m_lang="fr">attaque</meaning>
<meaning m_lang="fr">frapper</meaning>
<meaning m_lang="fr">battre</meaning>
<meaning m_lang="fr">rosser</meaning>
<meaning m_lang="es">asaltar</meaning>
<meaning m_lang="es">golpear</meaning>
<meaning m_lang="es">apalear</meaning>
<meaning m_lang="pt">assalto</meaning>
<meaning m_lang="pt">ataque</meaning>
<meaning m_lang="pt">batida</meaning>
<meaning m_lang="pt">bater</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 王 -->
<character>
<literal>王</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">738b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-6</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">96</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>1</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<freq>684</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2922</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3619</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3439</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2145</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">255</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">499</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">90</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">310</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0818">20823</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">5</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">294</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">49</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">733</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">47</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">26</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">577</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1315</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">261</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-4-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4f0.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1010.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3172</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wang2</reading>
<reading r_type="pinyin">wang4</reading>
<reading r_type="korean_r">wang</reading>
<reading r_type="korean_h">왕</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_on">-ノウ</reading>
<meaning>king</meaning>
<meaning>rule</meaning>
<meaning>magnate</meaning>
<meaning m_lang="fr">roi</meaning>
<meaning m_lang="fr">régner</meaning>
<meaning m_lang="fr">magnat</meaning>
<meaning m_lang="es">rey</meaning>
<meaning m_lang="es">regla</meaning>
<meaning m_lang="es">magnate</meaning>
<meaning m_lang="pt">rei</meaning>
<meaning m_lang="pt">regra</meaning>
<meaning m_lang="pt">magnata</meaning>
<meaning m_lang="pt">governo</meaning>
</rmgroup>
<nanori>おお</nanori>
<nanori>おおきみ</nanori>
<nanori>わ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 翁 -->
<character>
<literal>翁</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7fc1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-7</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">124</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">12</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>2064</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">596</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4677</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2108</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1335</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">786</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">2004</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1430</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1594</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0104">28635P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1037</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1930</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1940</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1571</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">794</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2o8.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8012.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2053</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-4-6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">weng1</reading>
<reading r_type="korean_r">ong</reading>
<reading r_type="korean_h">옹</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おきな</reading>
<meaning>venerable old man</meaning>
<meaning m_lang="fr">vénérable vieillard</meaning>
<meaning m_lang="es">anciano</meaning>
<meaning m_lang="pt">velho venerável</meaning>
</rmgroup>
<nanori>お</nanori>
<nanori>おな</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 襖 -->
<character>
<literal>襖</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8956</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-8</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">145</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>17</stroke_count>
<stroke_count>18</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4264</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5498</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2627</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0268">34629X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-12</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5e13.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3723.4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ao3</reading>
<reading r_type="korean_r">o</reading>
<reading r_type="korean_h">오</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふすま</reading>
<reading r_type="ja_kun">あお</reading>
<meaning>opaque sliding door</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鴬 -->
<character>
<literal>鴬</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9d2c</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-9</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">196</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>16</stroke_count>
<variant var_type="jis208">82-84</variant>
<variant var_type="nelson_c">5364</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6945</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2907</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">11b10.9</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9932.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ying1</reading>
<reading r_type="korean_r">aeng</reading>
<reading r_type="korean_h">앵</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うぐいす</reading>
<meaning>nightingale</meaning>
<meaning>bush warbler</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 鴎 -->
<character>
<literal>鴎</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9d0e</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-10</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">196</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>15</stroke_count>
<stroke_count>14</stroke_count>
<variant var_type="jis212">76-31</variant>
<freq>2187</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5367</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6941</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2828</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2975</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0870">47268X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">11b11.3-2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7772.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ou1</reading>
<reading r_type="korean_r">gu</reading>
<reading r_type="korean_h">구</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かもめ</reading>
<meaning>seagull</meaning>
<meaning m_lang="es">gaviota</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 黄 -->
<character>
<literal>黄</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9ec4</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-11</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">201</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>1240</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5399</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">7045</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2468</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1596</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1750</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1063</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1499</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">469</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0994">47926P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">120</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">780</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">214</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1021</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">133</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">203</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">993</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1939</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1766</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-4-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k8.16</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4480.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1961</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-3-8</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-9-2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">huang2</reading>
<reading r_type="korean_r">hwang</reading>
<reading r_type="korean_h">황</reading>
<reading r_type="ja_on">コウ</reading>
<reading r_type="ja_on">オウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">き</reading>
<reading r_type="ja_kun">こ-</reading>
<meaning>yellow</meaning>
<meaning m_lang="fr">jaune</meaning>
<meaning m_lang="es">amarillo</meaning>
<meaning m_lang="pt">amarelo</meaning>
</rmgroup>
<nanori>うい</nanori>
<nanori>れい</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 岡 -->
<character>
<literal>岡</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5ca1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-12</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">46</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">13</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>463</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">621</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1460</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2997</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1961</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">370</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">987</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1889</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0230">7962</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1980</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2r6.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7722.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3653</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">gang1</reading>
<reading r_type="korean_r">gang</reading>
<reading r_type="korean_h">강</reading>
<reading r_type="ja_on">コウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おか</reading>
<meaning>mount</meaning>
<meaning>hill</meaning>
<meaning>knoll</meaning>
<meaning m_lang="fr">mont</meaning>
<meaning m_lang="fr">colline</meaning>
<meaning m_lang="fr">butte</meaning>
<meaning m_lang="es">monte</meaning>
<meaning m_lang="es">colina</meaning>
<meaning m_lang="es">cima de una colina</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 沖 -->
<character>
<literal>沖</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6c96</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-13</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<variant var_type="jis208">49-53</variant>
<freq>929</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2505</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3065</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">262</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">196</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">138</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">829</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">400</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1317</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0990">17209</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1583</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1346</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1460</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">912</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1165</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">140</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a4.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3510.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">355</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">chong1</reading>
<reading r_type="korean_r">chung</reading>
<reading r_type="korean_h">충</reading>
<reading r_type="ja_on">チュウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おき</reading>
<reading r_type="ja_kun">おきつ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ちゅう.する</reading>
<reading r_type="ja_kun">わく</reading>
<meaning>open sea</meaning>
<meaning>offing</meaning>
<meaning>rise high into sky</meaning>
<meaning m_lang="fr">au large</meaning>
<meaning m_lang="fr">en haute mer</meaning>
<meaning m_lang="fr">montée au ciel</meaning>
<meaning m_lang="es">mar abierto</meaning>
<meaning m_lang="es">alta mar</meaning>
<meaning m_lang="es">ascender</meaning>
<meaning m_lang="pt">oceano aberto</meaning>
<meaning m_lang="pt">mar aberto</meaning>
<meaning m_lang="pt">subir no ceú</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 荻 -->
<character>
<literal>荻</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">837b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-14</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<variant var_type="jis212">57-18</variant>
<freq>1630</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3952</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5054</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">242</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1176</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0666">31005X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">247</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k7.8</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4428.9</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">di2</reading>
<reading r_type="korean_r">jeog</reading>
<reading r_type="korean_h">적</reading>
<reading r_type="ja_on">テキ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おぎ</reading>
<meaning>reed</meaning>
<meaning>rush</meaning>
<meaning m_lang="fr">roseau</meaning>
<meaning m_lang="fr">jonc</meaning>
<meaning m_lang="es">junco</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 億 -->
<character>
<literal>億</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5104</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-15</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>716</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">551</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">321</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">170</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">125</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">983</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">389</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2252</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">868</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0944">1178</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">430</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">382</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">557</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">335</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">452</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">622</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">462</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">650</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">136</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">992</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-13</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a13.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2023.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2158</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">eog</reading>
<reading r_type="korean_h">억</reading>
<reading r_type="ja_on">オク</reading>
<meaning>hundred million</meaning>
<meaning>10**8</meaning>
<meaning m_lang="fr">cent millions</meaning>
<meaning m_lang="fr">10**8</meaning>
<meaning m_lang="es">cien millones</meaning>
<meaning m_lang="es">10 elevado a 8</meaning>
<meaning m_lang="pt">cem milhões</meaning>
<meaning m_lang="pt">10 elevado a 8</meaning>
</rmgroup>
<nanori>お</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 屋 -->
<character>
<literal>屋</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5c4b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-16</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">44</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>616</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1392</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1421</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3098</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1973</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1058</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">270</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1233</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">251</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0149">7684</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">236</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">167</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">161</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">160</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">256</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">319</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">236</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">54</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.13</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">530</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1067</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3r6.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7721.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3772</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wu1</reading>
<reading r_type="korean_r">og</reading>
<reading r_type="korean_h">옥</reading>
<reading r_type="ja_on">オク</reading>
<reading r_type="ja_kun">や</reading>
<meaning>roof</meaning>
<meaning>house</meaning>
<meaning>shop</meaning>
<meaning>dealer</meaning>
<meaning>seller</meaning>
<meaning m_lang="fr">toit</meaning>
<meaning m_lang="fr">maison</meaning>
<meaning m_lang="fr">échoppe</meaning>
<meaning m_lang="fr">négociant</meaning>
<meaning m_lang="fr">vendeur</meaning>
<meaning m_lang="es">casa</meaning>
<meaning m_lang="es">tejado</meaning>
<meaning m_lang="es">tienda</meaning>
<meaning m_lang="pt">teto</meaning>
<meaning m_lang="pt">casa</meaning>
<meaning m_lang="pt">loja</meaning>
<meaning m_lang="pt">negociante</meaning>
<meaning m_lang="pt">vendedor</meaning>
</rmgroup>
<nanori>た</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 憶 -->
<character>
<literal>憶</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">61b6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-17</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
<freq>1324</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1780</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2001</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">765</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">530</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">632</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1662</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2440</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1146</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="1195">11295</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1039</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">381</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1323</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">651</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">831</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">639</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-13</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4k13.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9003.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1158</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">eog</reading>
<reading r_type="korean_h">억</reading>
<reading r_type="ja_on">オク</reading>
<meaning>recollection</meaning>
<meaning>think</meaning>
<meaning>remember</meaning>
<meaning m_lang="fr">souvenir</meaning>
<meaning m_lang="fr">mémoire</meaning>
<meaning m_lang="fr">réminiscence</meaning>
<meaning m_lang="es">100 millones</meaning>
<meaning m_lang="es">cantidad grande</meaning>
<meaning m_lang="pt">lembrança</meaning>
<meaning m_lang="pt">pensar</meaning>
<meaning m_lang="pt">recordar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 臆 -->
<character>
<literal>臆</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">81c6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-18</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">130</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>17</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3825</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4883</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1092</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2460</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0376">29951</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-13</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4b13.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7023.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi4</reading>
<reading r_type="korean_r">eog</reading>
<reading r_type="korean_h">억</reading>
<reading r_type="ja_on">オク</reading>
<reading r_type="ja_on">ヨク</reading>
<reading r_type="ja_kun">むね</reading>
<reading r_type="ja_kun">おくする</reading>
<meaning>timidity</meaning>
<meaning>heart</meaning>
<meaning>mind</meaning>
<meaning>fear</meaning>
<meaning>cowardly</meaning>
<meaning m_lang="es">pecho</meaning>
<meaning m_lang="es">mente</meaning>
<meaning m_lang="es">adivinar</meaning>
<meaning m_lang="es">conjeturar</meaning>
<meaning m_lang="es">timidez</meaning>
<meaning m_lang="es">cobardía</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 桶 -->
<character>
<literal>桶</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6876</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-19</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>2210</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2274</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2694</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2530</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1369</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0344">14811</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4a7.19</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4792.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">tong3</reading>
<reading r_type="korean_r">tong</reading>
<reading r_type="korean_r">yong</reading>
<reading r_type="korean_h">통</reading>
<reading r_type="korean_h">용</reading>
<reading r_type="ja_on">ヨウ</reading>
<reading r_type="ja_on">トウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おけ</reading>
<meaning>tub</meaning>
<meaning>bucket</meaning>
<meaning m_lang="es">cubo</meaning>
<meaning m_lang="es">balde</meaning>
<meaning m_lang="es">tina</meaning>
<meaning m_lang="es">bañera</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 牡 -->
<character>
<literal>牡</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7261</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-20</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">93</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<freq>2155</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2855</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3536</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">839</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2552</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">407</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0627">19933</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4g3.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2451.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2472</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">mu3</reading>
<reading r_type="korean_r">mo</reading>
<reading r_type="korean_h">모</reading>
<reading r_type="ja_on">ボ</reading>
<reading r_type="ja_on">ボウ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おす</reading>
<reading r_type="ja_kun">お-</reading>
<reading r_type="ja_kun">おん-</reading>
<meaning>male</meaning>
<meaning m_lang="es">macho</meaning>
<meaning m_lang="es">masculino</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 乙 -->
<character>
<literal>乙</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4e59</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-21</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">5</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>1</stroke_count>
<freq>1841</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">260</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">56</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3339</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2104</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">71</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1713</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1339</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0354">161</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1041</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">983</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1030</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1908</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">25</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">71</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-1-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a1.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1771.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3556</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">4-2-1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yi3</reading>
<reading r_type="korean_r">eul</reading>
<reading r_type="korean_h">을</reading>
<reading r_type="ja_on">オツ</reading>
<reading r_type="ja_on">イツ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おと-</reading>
<reading r_type="ja_kun">きのと</reading>
<meaning>the latter</meaning>
<meaning>duplicate</meaning>
<meaning>strange</meaning>
<meaning>witty</meaning>
<meaning>fishhook radical (no. 5)</meaning>
<meaning m_lang="fr">radical hameçon (no. 5)</meaning>
<meaning m_lang="fr">chic</meaning>
<meaning m_lang="fr">signe du 2ème tronc céleste</meaning>
<meaning m_lang="fr">dernier</meaning>
<meaning m_lang="fr">second</meaning>
<meaning m_lang="fr">étrange</meaning>
<meaning m_lang="es">segundo</meaning>
<meaning m_lang="es">duplicado</meaning>
<meaning m_lang="es">extraño</meaning>
<meaning m_lang="es">ingenioso</meaning>
<meaning m_lang="es">elegante</meaning>
<meaning m_lang="pt">o último</meaning>
<meaning m_lang="pt">duplicar</meaning>
<meaning m_lang="pt">engenhoso</meaning>
<meaning m_lang="pt">estranho</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 俺 -->
<character>
<literal>俺</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4ffa</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-22</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>1946</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">472</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">240</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">110</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2058</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1870</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0817">736</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a8.25</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2421.6</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">an3</reading>
<reading r_type="korean_r">eom</reading>
<reading r_type="korean_r">am</reading>
<reading r_type="korean_h">엄</reading>
<reading r_type="korean_h">암</reading>
<reading r_type="ja_on">エン</reading>
<reading r_type="ja_kun">おれ</reading>
<reading r_type="ja_kun">われ</reading>
<meaning>I</meaning>
<meaning>myself</meaning>
<meaning m_lang="es">yo</meaning>
<meaning m_lang="es">yo mismo</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 卸 -->
<character>
<literal>卸</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5378</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-23</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">26</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>1520</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">812</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">641</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1447</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">971</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1397</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1270</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1728</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0636">2861X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1042</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">707</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1115</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">918</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">255</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1409</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2e7.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8712.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2344</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xie4</reading>
<reading r_type="korean_r">sa</reading>
<reading r_type="korean_h">사</reading>
<reading r_type="ja_on">シャ</reading>
<reading r_type="ja_kun">おろ.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">おろし</reading>
<reading r_type="ja_kun">おろ.し</reading>
<meaning>wholesale</meaning>
<meaning m_lang="fr">vente en gros</meaning>
<meaning m_lang="es">venta al por mayor</meaning>
<meaning m_lang="pt">venda por atacado</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 恩 -->
<character>
<literal>恩</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6069</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-24</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">61</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<variant var_type="deroo">3658</variant>
<freq>1418</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1684</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1851</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2655</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1700</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">606</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1353</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1225</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">668</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="1034">10591</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">624</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">555</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">558</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1294</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">654</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">709</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">757</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">779</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">613</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-6-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4k6.23</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6033.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1458</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">en1</reading>
<reading r_type="korean_r">eun</reading>
<reading r_type="korean_h">은</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<meaning>grace</meaning>
<meaning>kindness</meaning>
<meaning>goodness</meaning>
<meaning>favor</meaning>
<meaning>mercy</meaning>
<meaning>blessing</meaning>
<meaning>benefit</meaning>
<meaning m_lang="fr">faveur</meaning>
<meaning m_lang="fr">gentillesse</meaning>
<meaning m_lang="fr">bonté</meaning>
<meaning m_lang="fr">pitié</meaning>
<meaning m_lang="fr">grâce</meaning>
<meaning m_lang="fr">bénédiction</meaning>
<meaning m_lang="fr">bienfait</meaning>
<meaning m_lang="es">gracia</meaning>
<meaning m_lang="es">bondad</meaning>
<meaning m_lang="es">favor</meaning>
<meaning m_lang="es">bendición</meaning>
<meaning m_lang="es">compasión</meaning>
<meaning m_lang="pt">graça</meaning>
<meaning m_lang="pt">gentileza</meaning>
<meaning m_lang="pt">bondade</meaning>
<meaning m_lang="pt">favor</meaning>
<meaning m_lang="pt">misericórdia</meaning>
<meaning m_lang="pt">benção</meaning>
<meaning m_lang="pt">benefício</meaning>
</rmgroup>
<nanori>めぐみ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 温 -->
<character>
<literal>温</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6e29</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-25</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>838</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2634</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3246</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">608</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">442</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1452</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">623</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1585</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">382</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0100">17774</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">237</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">634</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">162</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">696</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">257</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">390</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">839</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1217</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1464</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a9.21</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3611.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">374</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wen1</reading>
<reading r_type="korean_r">on</reading>
<reading r_type="korean_h">온</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_kun">あたた.か</reading>
<reading r_type="ja_kun">あたた.かい</reading>
<reading r_type="ja_kun">あたた.まる</reading>
<reading r_type="ja_kun">あたた.める</reading>
<reading r_type="ja_kun">ぬく</reading>
<meaning>warm</meaning>
<meaning m_lang="fr">chaud</meaning>
<meaning m_lang="es">templado</meaning>
<meaning m_lang="es">cálido</meaning>
<meaning m_lang="es">amable</meaning>
<meaning m_lang="es">afable</meaning>
<meaning m_lang="es">calentarse</meaning>
<meaning m_lang="es">calentar</meaning>
<meaning m_lang="pt">morno</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あつ</nanori>
<nanori>あつし</nanori>
<nanori>なお</nanori>
<nanori>はる</nanori>
<nanori>ゆ</nanori>
<nanori>ゆたか</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 穏 -->
<character>
<literal>穏</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7a4f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-26</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">115</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>16</stroke_count>
<variant var_type="jis208">67-51</variant>
<freq>1535</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3305</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4175</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1235</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">834</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1147</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1631</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2492</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1792</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0630">25280P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1043</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">869</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1593</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1234</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1447</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1323</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5d11.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2293.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2258</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wen3</reading>
<reading r_type="korean_r">on</reading>
<reading r_type="korean_h">온</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_kun">おだ.やか</reading>
<meaning>calm</meaning>
<meaning>quiet</meaning>
<meaning>moderation</meaning>
<meaning m_lang="fr">paisible</meaning>
<meaning m_lang="fr">calme</meaning>
<meaning m_lang="fr">modéré</meaning>
<meaning m_lang="es">tranquilo</meaning>
<meaning m_lang="es">en calma</meaning>
<meaning m_lang="es">silencioso</meaning>
<meaning m_lang="es">moderación</meaning>
<meaning m_lang="es">calmado</meaning>
<meaning m_lang="es">amable</meaning>
<meaning m_lang="pt">calma</meaning>
<meaning m_lang="pt">tranquilidade</meaning>
<meaning m_lang="pt">moderação</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 音 -->
<character>
<literal>音</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">97f3</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-27</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">180</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>1</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>491</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5110</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6607</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2070</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1312</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">479</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">402</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">962</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">206</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0219">43265</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">6</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">347</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">50</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">274</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">33</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">78</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">620</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.18</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1879</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">490</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5b4.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0060.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">478</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-5-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">yin1</reading>
<reading r_type="korean_r">eum</reading>
<reading r_type="korean_h">음</reading>
<reading r_type="ja_on">オン</reading>
<reading r_type="ja_on">イン</reading>
<reading r_type="ja_on">-ノン</reading>
<reading r_type="ja_kun">おと</reading>
<reading r_type="ja_kun">ね</reading>
<meaning>sound</meaning>
<meaning>noise</meaning>
<meaning m_lang="fr">son</meaning>
<meaning m_lang="fr">bruit</meaning>
<meaning m_lang="es">sonido</meaning>
<meaning m_lang="es">ruido</meaning>
<meaning m_lang="pt">som</meaning>
<meaning m_lang="pt">barulho</meaning>
</rmgroup>
<nanori>お</nanori>
<nanori>と</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 下 -->
<character>
<literal>下</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4e0b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-28</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">1</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>1</grade>
<stroke_count>3</stroke_count>
<variant var_type="jis212">16-3</variant>
<freq>97</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">9</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">9</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3378</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2115</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">50</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">72</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">46</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">30</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0220">14</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">7</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">31</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">21</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">6</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">24</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">13</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">75</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">32</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">4</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">50</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-3-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2m1.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1023.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3154</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xia4</reading>
<reading r_type="korean_r">ha</reading>
<reading r_type="korean_h">하</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ゲ</reading>
<reading r_type="ja_kun">した</reading>
<reading r_type="ja_kun">しも</reading>
<reading r_type="ja_kun">もと</reading>
<reading r_type="ja_kun">さ.げる</reading>
<reading r_type="ja_kun">さ.がる</reading>
<reading r_type="ja_kun">くだ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">くだ.り</reading>
<reading r_type="ja_kun">くだ.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">-くだ.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">くだ.さる</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.ろす</reading>
<reading r_type="ja_kun">お.りる</reading>
<meaning>below</meaning>
<meaning>down</meaning>
<meaning>descend</meaning>
<meaning>give</meaning>
<meaning>low</meaning>
<meaning>inferior</meaning>
<meaning m_lang="fr">au-dessous</meaning>
<meaning m_lang="fr">descendre</meaning>
<meaning m_lang="fr">bas</meaning>
<meaning m_lang="fr">donner (vous me donnez)</meaning>
<meaning m_lang="fr">inférieur</meaning>
<meaning m_lang="es">debajo</meaning>
<meaning m_lang="es">inferior</meaning>
<meaning m_lang="es">debajo de</meaning>
<meaning m_lang="es">parte inferior</meaning>
<meaning m_lang="pt">baixo</meaning>
<meaning m_lang="pt">abaixo</meaning>
<meaning m_lang="pt">descende</meaning>
<meaning m_lang="pt">inferior</meaning>
<meaning m_lang="pt">sub</meaning>
<meaning m_lang="pt">sob</meaning>
</rmgroup>
<nanori>さか</nanori>
<nanori>しと</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 化 -->
<character>
<literal>化</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5316</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-29</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<freq>89</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">350</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">580</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">21</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">12</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1008</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">100</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">56</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">76</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0436">2572X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">238</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">254</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">163</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">378</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">258</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">242</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">104</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">414</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.19</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">55</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1017</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a2.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2421.0</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2121.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2156</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">hua4</reading>
<reading r_type="korean_r">hwa</reading>
<reading r_type="korean_h">화</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ケ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ば.ける</reading>
<reading r_type="ja_kun">ば.かす</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふ.ける</reading>
<reading r_type="ja_kun">け.する</reading>
<meaning>change</meaning>
<meaning>take the form of</meaning>
<meaning>influence</meaning>
<meaning>enchant</meaning>
<meaning>delude</meaning>
<meaning>-ization</meaning>
<meaning m_lang="fr">transformation</meaning>
<meaning m_lang="fr">prendre la forme de</meaning>
<meaning m_lang="fr">maquillage</meaning>
<meaning m_lang="fr">influence</meaning>
<meaning m_lang="fr">fantôme</meaning>
<meaning m_lang="fr">enchanter</meaning>
<meaning m_lang="fr">tromper</meaning>
<meaning m_lang="fr">chimie</meaning>
<meaning m_lang="fr">-isation</meaning>
<meaning m_lang="es">cambiar</meaning>
<meaning m_lang="es">transformarse</meaning>
<meaning m_lang="es">modificarse</meaning>
<meaning m_lang="es">disfrazarse</meaning>
<meaning m_lang="pt">mudança</meaning>
<meaning m_lang="pt">tomar a forma de</meaning>
<meaning m_lang="pt">influência</meaning>
<meaning m_lang="pt">encantar</meaning>
<meaning m_lang="pt">iludir</meaning>
<meaning m_lang="pt">seduzir</meaning>
<meaning m_lang="pt">-isação</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 仮 -->
<character>
<literal>仮</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4eee</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-30</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<variant var_type="jis208">48-81</variant>
<freq>1039</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">382</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">144</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">50</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">34</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">966</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1322</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">231</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">696</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0622">398</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">625</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1049</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">559</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">304</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">656</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">656</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1141</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">63</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">975</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a4.15</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2124.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2167</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia3</reading>
<reading r_type="pinyin">jia4</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_r">ban</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="korean_h">반</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ケ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かり</reading>
<reading r_type="ja_kun">かり-</reading>
<meaning>sham</meaning>
<meaning>temporary</meaning>
<meaning>interim</meaning>
<meaning>assumed (name)</meaning>
<meaning>informal</meaning>
<meaning m_lang="fr">factice</meaning>
<meaning m_lang="fr">intérim</meaning>
<meaning m_lang="fr">temporaire</meaning>
<meaning m_lang="fr">emprunt (nom d')</meaning>
<meaning m_lang="fr">informel</meaning>
<meaning m_lang="fr">ka(na)</meaning>
<meaning m_lang="es">temporal</meaning>
<meaning m_lang="es">provisional</meaning>
<meaning m_lang="es">falso</meaning>
<meaning m_lang="pt">fingimento</meaning>
<meaning m_lang="pt">temporário</meaning>
<meaning m_lang="pt">interim</meaning>
<meaning m_lang="pt">assumido (nome)</meaning>
<meaning m_lang="pt">informal</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 何 -->
<character>
<literal>何</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4f55</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-31</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<freq>340</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">409</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">169</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">65</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">45</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1012</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">471</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">513</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">254</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0694">511</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">80</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">390</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">51</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">15</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">86</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">137</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">43</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">80</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.2</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">73</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1021</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a5.21</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2122.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2149</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">3-4-3</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">he2</reading>
<reading r_type="pinyin">he4</reading>
<reading r_type="korean_r">ha</reading>
<reading r_type="korean_h">하</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">なに</reading>
<reading r_type="ja_kun">なん</reading>
<reading r_type="ja_kun">なに-</reading>
<reading r_type="ja_kun">なん-</reading>
<meaning>what</meaning>
<meaning m_lang="fr">quoi</meaning>
<meaning m_lang="es">qué</meaning>
<meaning m_lang="pt">que</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あが</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 伽 -->
<character>
<literal>伽</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4f3d</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-32</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<freq>2323</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">398</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">159</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">46</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2115</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">357</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0683">486</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2014</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a5.12</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2620.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia1</reading>
<reading r_type="pinyin">qie2</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_on">キャ</reading>
<reading r_type="ja_on">ギャ</reading>
<reading r_type="ja_kun">とぎ</reading>
<meaning>nursing</meaning>
<meaning>attending</meaning>
<meaning>entertainer</meaning>
<meaning m_lang="es">asistencia</meaning>
<meaning m_lang="es">cuidado</meaning>
<meaning m_lang="es">atención</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 価 -->
<character>
<literal>価</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4fa1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-33</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="jis208">49-11</variant>
<freq>250</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">422</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">188</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">87</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">64</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1603</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">202</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">762</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0762">628P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">626</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">421</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">563</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">317</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">657</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">678</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">342</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">425</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">86</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1617</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a6.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2126.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2176</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia4</reading>
<reading r_type="pinyin">jie4</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ケ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あたい</reading>
<meaning>value</meaning>
<meaning>price</meaning>
<meaning m_lang="fr">prix</meaning>
<meaning m_lang="fr">valeur</meaning>
<meaning m_lang="es">valor</meaning>
<meaning m_lang="es">precio</meaning>
<meaning m_lang="es">coste</meaning>
<meaning m_lang="es">mérito</meaning>
<meaning m_lang="pt">valor</meaning>
<meaning m_lang="pt">preço</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 佳 -->
<character>
<literal>佳</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4f73</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-34</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="nelson_c">3885</variant>
<freq>1643</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">429</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">194</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">86</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">63</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">970</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1606</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">560</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1450</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0731">557</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1044</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1462</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1044</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1931</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">87</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">979</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a6.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2421.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2172</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia1</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_r">gae</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="korean_h">개</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<meaning>excellent</meaning>
<meaning>beautiful</meaning>
<meaning>good</meaning>
<meaning>pleasing</meaning>
<meaning>skilled</meaning>
<meaning m_lang="fr">excellent</meaning>
<meaning m_lang="fr">beau</meaning>
<meaning m_lang="fr">bon</meaning>
<meaning m_lang="fr">plaisant</meaning>
<meaning m_lang="fr">habile</meaning>
<meaning m_lang="es">excelente</meaning>
<meaning m_lang="es">bello</meaning>
<meaning m_lang="es">bonito</meaning>
<meaning m_lang="pt">bom</meaning>
<meaning m_lang="pt">belo</meaning>
<meaning m_lang="pt">excelente</meaning>
<meaning m_lang="pt">agradável</meaning>
<meaning m_lang="pt">hábil</meaning>
</rmgroup>
<nanori>けい</nanori>
<nanori>よし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 加 -->
<character>
<literal>加</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">52a0</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-35</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">19</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<freq>130</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">716</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">523</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">38</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">23</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">867</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">187</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">121</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">787</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0369">2297</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">431</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">709</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">356</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">366</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">453</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">447</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">237</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">295</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">208</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">876</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2g3.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4600.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1677</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia1</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">くわ.える</reading>
<reading r_type="ja_kun">くわ.わる</reading>
<meaning>add</meaning>
<meaning>addition</meaning>
<meaning>increase</meaning>
<meaning>join</meaning>
<meaning>include</meaning>
<meaning>Canada</meaning>
<meaning m_lang="fr">ajouter</meaning>
<meaning m_lang="fr">addition</meaning>
<meaning m_lang="fr">augmentation</meaning>
<meaning m_lang="fr">rejoindre</meaning>
<meaning m_lang="fr">inclure</meaning>
<meaning m_lang="fr">Canada</meaning>
<meaning m_lang="es">agregar</meaning>
<meaning m_lang="es">añadir</meaning>
<meaning m_lang="es">incrementar</meaning>
<meaning m_lang="es">Canadá</meaning>
<meaning m_lang="es">sumar</meaning>
<meaning m_lang="es">unirse</meaning>
<meaning m_lang="pt">somar</meaning>
<meaning m_lang="pt">adição</meaning>
<meaning m_lang="pt">aumento</meaning>
<meaning m_lang="pt">unir</meaning>
<meaning m_lang="pt">incluir</meaning>
<meaning m_lang="pt">Canadá</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 可 -->
<character>
<literal>可</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">53ef</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-36</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">1</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<freq>314</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">24</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">701</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2969</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1882</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">93</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">510</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">165</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">253</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="0754">3245</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">816</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">388</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">744</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">397</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">655</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">647</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">463</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">412</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">314</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">94</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d2.12</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1062.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3149</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ke3</reading>
<reading r_type="pinyin">ke4</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_r">geug</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="korean_h">극</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">コク</reading>
<reading r_type="ja_kun">-べ.き</reading>
<reading r_type="ja_kun">-べ.し</reading>
<meaning>can</meaning>
<meaning>passable</meaning>
<meaning>mustn't</meaning>
<meaning>should not</meaning>
<meaning>do not</meaning>
<meaning m_lang="fr">possible</meaning>
<meaning m_lang="fr">acceptable</meaning>
<meaning m_lang="fr">ne doit pas</meaning>
<meaning m_lang="fr">ne pas, négatif</meaning>
<meaning m_lang="es">bueno</meaning>
<meaning m_lang="es">aprobación</meaning>
<meaning m_lang="es">posible</meaning>
<meaning m_lang="es">poder hacer</meaning>
<meaning m_lang="pt">aceitável</meaning>
<meaning m_lang="pt">não deve não</meaning>
<meaning m_lang="pt">faz</meaning>
</rmgroup>
<nanori>よし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 嘉 -->
<character>
<literal>嘉</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5609</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-37</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">32</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>1553</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1136</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">887</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2340</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1516</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2852</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2184</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1915</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="1130">4176</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2041</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3p11.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4046.1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia1</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">よみ.する</reading>
<reading r_type="ja_kun">よい</reading>
<meaning>applaud</meaning>
<meaning>praise</meaning>
<meaning>esteem</meaning>
<meaning m_lang="es">bueno</meaning>
<meaning m_lang="es">bonito</meaning>
<meaning m_lang="es">alabar</meaning>
<meaning m_lang="es">alegrarse</meaning>
</rmgroup>
<nanori>ひろ</nanori>
<nanori>よし</nanori>
<nanori>よしみ</nanori>
<nanori>かず</nanori>
<nanori>よ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 夏 -->
<character>
<literal>夏</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">590f</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-38</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">35</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">1</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<variant var_type="jis212">24-68</variant>
<freq>659</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">58</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1120</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2113</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1339</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">296</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">580</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1161</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">163</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0303">5720</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">82</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">461</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">52</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">148</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">88</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">188</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">97</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.10</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">402</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">302</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4i7.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1024.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1040.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3167</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-7-3</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xia4</reading>
<reading r_type="pinyin">jia3</reading>
<reading r_type="korean_r">ha</reading>
<reading r_type="korean_h">하</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_on">ゲ</reading>
<reading r_type="ja_kun">なつ</reading>
<meaning>summer</meaning>
<meaning m_lang="fr">été</meaning>
<meaning m_lang="es">verano</meaning>
<meaning m_lang="pt">verão</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 嫁 -->
<character>
<literal>嫁</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5ac1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-39</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">38</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>1581</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1249</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1256</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">635</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">458</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">542</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1469</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1223</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0744">6602</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1049</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1749</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1199</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">599</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">451</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">548</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3e10.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4343.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1751</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia4</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">よめ</reading>
<reading r_type="ja_kun">とつ.ぐ</reading>
<reading r_type="ja_kun">い.く</reading>
<reading r_type="ja_kun">ゆ.く</reading>
<meaning>marry into</meaning>
<meaning>bride</meaning>
<meaning m_lang="fr">prendre mari</meaning>
<meaning m_lang="fr">mariage</meaning>
<meaning m_lang="fr">belle-fille</meaning>
<meaning m_lang="es">novia</meaning>
<meaning m_lang="es">nuera</meaning>
<meaning m_lang="es">casarse</meaning>
<meaning m_lang="es">dar responsabilidad</meaning>
<meaning m_lang="pt">Casar</meaning>
<meaning m_lang="pt">noiva</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 家 -->
<character>
<literal>家</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5bb6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-40</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">40</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>133</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1311</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1337</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2273</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1458</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">541</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">81</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1185</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">151</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="1021">7169</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">83</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">165</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">53</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">158</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">89</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">189</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">46</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">52</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.8</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">480</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">547</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3m7.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3023.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">751</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia1</reading>
<reading r_type="pinyin">gu1</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ケ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いえ</reading>
<reading r_type="ja_kun">や</reading>
<reading r_type="ja_kun">うち</reading>
<meaning>house</meaning>
<meaning>home</meaning>
<meaning m_lang="fr">maison</meaning>
<meaning m_lang="es">casa</meaning>
<meaning m_lang="es">hogar</meaning>
<meaning m_lang="es">especialista</meaning>
<meaning m_lang="pt">casa</meaning>
<meaning m_lang="pt">lar</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あり</nanori>
<nanori>え</nanori>
<nanori>く</nanori>
<nanori>つか</nanori>
<nanori>べ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 寡 -->
<character>
<literal>寡</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5be1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-41</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">40</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>2035</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1337</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1363</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2344</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1518</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">617</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1935</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1855</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="1082">7286</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1053</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1851</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1216</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1660</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">494</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">791</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-11</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3m11.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3022.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">745</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">gua3</reading>
<reading r_type="korean_r">gwa</reading>
<reading r_type="korean_h">과</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<meaning>widow</meaning>
<meaning>minority</meaning>
<meaning>few</meaning>
<meaning m_lang="fr">très peu</meaning>
<meaning m_lang="fr">minorité</meaning>
<meaning m_lang="fr">veuve</meaning>
<meaning m_lang="es">poco</meaning>
<meaning m_lang="es">solo</meaning>
<meaning m_lang="es">viudo</meaning>
<meaning m_lang="pt">viúva</meaning>
<meaning m_lang="pt">minoria</meaning>
<meaning m_lang="pt">poucos</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 科 -->
<character>
<literal>科</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">79d1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-42</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">115</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>531</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3272</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4130</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1138</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">775</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1179</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">350</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">877</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">385</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0551">24950</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">81</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">320</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">164</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">778</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">87</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">170</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">369</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">565</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.20</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1430</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1187</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5d4.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2490.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2255</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ke1</reading>
<reading r_type="korean_r">gwa</reading>
<reading r_type="korean_h">과</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<meaning>department</meaning>
<meaning>course</meaning>
<meaning>section</meaning>
<meaning m_lang="fr">département</meaning>
<meaning m_lang="fr">section</meaning>
<meaning m_lang="fr">cours</meaning>
<meaning m_lang="fr">science</meaning>
<meaning m_lang="es">departamento</meaning>
<meaning m_lang="es">curso</meaning>
<meaning m_lang="es">materia</meaning>
<meaning m_lang="es">falta</meaning>
<meaning m_lang="es">delito</meaning>
<meaning m_lang="pt">departamento</meaning>
<meaning m_lang="pt">curso</meaning>
<meaning m_lang="pt">seção</meaning>
</rmgroup>
<nanori>しな</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 暇 -->
<character>
<literal>暇</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6687</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-43</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">72</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>1386</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2152</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2501</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1012</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">691</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1882</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1547</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">891</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0911">14036</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1050</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1064</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1410</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">622</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">993</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1900</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4c9.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6704.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3867</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xia2</reading>
<reading r_type="pinyin">xia4</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひま</reading>
<reading r_type="ja_kun">いとま</reading>
<meaning>spare time</meaning>
<meaning>rest</meaning>
<meaning>leisure</meaning>
<meaning>time</meaning>
<meaning>leave of absence</meaning>
<meaning m_lang="fr">temps libre</meaning>
<meaning m_lang="fr">repos</meaning>
<meaning m_lang="fr">loisirs</meaning>
<meaning m_lang="fr">temps</meaning>
<meaning m_lang="fr">congé</meaning>
<meaning m_lang="es">tiempo libre</meaning>
<meaning m_lang="es">descanso</meaning>
<meaning m_lang="es">ocio</meaning>
<meaning m_lang="es">tiempo libre ocio</meaning>
<meaning m_lang="es">separación</meaning>
<meaning m_lang="es">adiós</meaning>
<meaning m_lang="pt">tempo livre</meaning>
<meaning m_lang="pt">descanso</meaning>
<meaning m_lang="pt">lazer</meaning>
<meaning m_lang="pt">tempo</meaning>
<meaning m_lang="pt">ausência</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 果 -->
<character>
<literal>果</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">679c</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-44</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">2</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>258</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">107</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2594</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3560</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2217</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1121</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">277</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">770</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">375</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0242">14556</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">627</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">487</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">560</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">625</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">454</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">496</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">250</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">502</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1052</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1130</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-8-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a8.8</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6090.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3664</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">guo3</reading>
<reading r_type="korean_r">gwa</reading>
<reading r_type="korean_h">과</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">は.たす</reading>
<reading r_type="ja_kun">はた.す</reading>
<reading r_type="ja_kun">-は.たす</reading>
<reading r_type="ja_kun">は.てる</reading>
<reading r_type="ja_kun">-は.てる</reading>
<reading r_type="ja_kun">は.て</reading>
<meaning>fruit</meaning>
<meaning>reward</meaning>
<meaning>carry out</meaning>
<meaning>achieve</meaning>
<meaning>complete</meaning>
<meaning>end</meaning>
<meaning>finish</meaning>
<meaning>succeed</meaning>
<meaning m_lang="fr">fruit</meaning>
<meaning m_lang="fr">récompense</meaning>
<meaning m_lang="fr">remplir (tâche)</meaning>
<meaning m_lang="fr">achever</meaning>
<meaning m_lang="fr">compléter</meaning>
<meaning m_lang="fr">finir</meaning>
<meaning m_lang="fr">réussir</meaning>
<meaning m_lang="fr">atteindre un but</meaning>
<meaning m_lang="es">fruto</meaning>
<meaning m_lang="es">resultado</meaning>
<meaning m_lang="es">llevar a cabo</meaning>
<meaning m_lang="es">finalizar</meaning>
<meaning m_lang="pt">fruta</meaning>
<meaning m_lang="pt">recompensa</meaning>
<meaning m_lang="pt">levar a cabo</meaning>
<meaning m_lang="pt">alcançar</meaning>
<meaning m_lang="pt">completar</meaning>
<meaning m_lang="pt">fim</meaning>
<meaning m_lang="pt">bem-sucedido</meaning>
</rmgroup>
<nanori>み</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 架 -->
<character>
<literal>架</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">67b6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-45</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">75</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>1555</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2237</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2632</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2569</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1638</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">869</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1659</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1085</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0253">14586</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1045</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">755</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1423</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1704</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1055</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">878</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4a5.36</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4690.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1664</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia4</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">か.ける</reading>
<reading r_type="ja_kun">か.かる</reading>
<meaning>erect</meaning>
<meaning>frame</meaning>
<meaning>mount</meaning>
<meaning>support</meaning>
<meaning>shelf</meaning>
<meaning>construct</meaning>
<meaning m_lang="fr">ériger</meaning>
<meaning m_lang="fr">monter</meaning>
<meaning m_lang="fr">suspendre (pont)</meaning>
<meaning m_lang="fr">supporter (poids)</meaning>
<meaning m_lang="fr">étagère</meaning>
<meaning m_lang="fr">construire</meaning>
<meaning m_lang="es">montar</meaning>
<meaning m_lang="es">apoyar</meaning>
<meaning m_lang="es">estante</meaning>
<meaning m_lang="es">construir</meaning>
<meaning m_lang="es">colgar</meaning>
<meaning m_lang="es">construir un puente</meaning>
<meaning m_lang="pt">eregir</meaning>
<meaning m_lang="pt">moldura</meaning>
<meaning m_lang="pt">monte</meaning>
<meaning m_lang="pt">apoio</meaning>
<meaning m_lang="pt">prateleira</meaning>
<meaning m_lang="pt">construir</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 歌 -->
<character>
<literal>歌</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6b4c</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-46</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">76</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<freq>519</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2422</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2945</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1825</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1187</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">469</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">478</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2170</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">256</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="0639">16167</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">84</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">392</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">166</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">201</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">90</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">230</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">486</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">200</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">3.18</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1125</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">480</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-10-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4j10.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1768.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3162</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ge1</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">うた</reading>
<reading r_type="ja_kun">うた.う</reading>
<meaning>song</meaning>
<meaning>sing</meaning>
<meaning m_lang="fr">chanson</meaning>
<meaning m_lang="fr">chanter</meaning>
<meaning m_lang="es">canción</meaning>
<meaning m_lang="es">cantar</meaning>
<meaning m_lang="pt">canção</meaning>
<meaning m_lang="pt">cantar</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 河 -->
<character>
<literal>河</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6cb3</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-47</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">85</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>663</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2530</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3102</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">336</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">251</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">146</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">698</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">597</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">633</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="6" m_page="1007">17245</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">628</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">389</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">561</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">669</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">658</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">679</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1127</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1170</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">148</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3a5.30</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3112.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">349</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">he2</reading>
<reading r_type="korean_r">ha</reading>
<reading r_type="korean_h">하</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かわ</reading>
<meaning>river</meaning>
<meaning m_lang="fr">rivière</meaning>
<meaning m_lang="fr">fleuve</meaning>
<meaning m_lang="es">río</meaning>
<meaning m_lang="es">corriente</meaning>
<meaning m_lang="pt">rio</meaning>
</rmgroup>
<nanori>かっ</nanori>
<nanori>こ</nanori>
<nanori>こう</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 火 -->
<character>
<literal>火</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">706b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-48</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">86</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>1</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<variant var_type="jis212">16-60</variant>
<freq>574</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2743</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3394</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3463</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2159</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">161</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">432</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">52</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">15</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0359">18850</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">8</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">20</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">13</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">69</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">15</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">27</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">18</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">1.A</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1260</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">163</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-4-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4d0.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">9080.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1162</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">1-1-3</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">huo3</reading>
<reading r_type="korean_r">hwa</reading>
<reading r_type="korean_h">화</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひ</reading>
<reading r_type="ja_kun">-び</reading>
<reading r_type="ja_kun">ほ-</reading>
<meaning>fire</meaning>
<meaning m_lang="fr">feu</meaning>
<meaning m_lang="es">fuego</meaning>
<meaning m_lang="es">flama</meaning>
<meaning m_lang="es">llama</meaning>
<meaning m_lang="pt">fogo</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 珂 -->
<character>
<literal>珂</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">73c2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-49</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">96</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
<freq>2227</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2927</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3625</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0900">20906</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4f5.8</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1112.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ke1</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<meaning>jewel</meaning>
</rmgroup>
<nanori>が</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 禍 -->
<character>
<literal>禍</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">798d</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-50</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">113</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>2010</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3254</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4102</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1030</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">706</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1291</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1753</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1885</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1756</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0487">24766P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1051</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1809</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1581</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1543</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1425</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1300</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-4-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4e9.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3722.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">649</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">huo4</reading>
<reading r_type="korean_r">hwa</reading>
<reading r_type="korean_h">화</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">わざわい</reading>
<meaning>calamity</meaning>
<meaning>misfortune</meaning>
<meaning>evil</meaning>
<meaning>curse</meaning>
<meaning m_lang="fr">calamité</meaning>
<meaning m_lang="fr">malchance</meaning>
<meaning m_lang="fr">mal</meaning>
<meaning m_lang="fr">malédiction</meaning>
<meaning m_lang="es">calamidad</meaning>
<meaning m_lang="es">desgracia</meaning>
<meaning m_lang="es">infortunio</meaning>
<meaning m_lang="pt">calamidade</meaning>
<meaning m_lang="pt">desgraça</meaning>
<meaning m_lang="pt">mal</meaning>
<meaning m_lang="pt">maldição</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 禾 -->
<character>
<literal>禾</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">79be</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-51</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">115</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<rad_name>のぎ</rad_name>
<rad_name>のぎへん</rad_name>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4121</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3503</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">220</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0522">24906</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-5-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5d0.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2090.4</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-1-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">he2</reading>
<reading r_type="korean_r">hwa</reading>
<reading r_type="korean_h">화</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いね</reading>
<meaning>2-branch tree radical (no. 115)</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 稼 -->
<character>
<literal>稼</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7a3c</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-52</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">115</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>1264</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3301</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4169</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1230</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">831</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">893</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1882</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0610">25217</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1055</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1750</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1589</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1232</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1444</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">902</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">5d10.3</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2393.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2251</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia4</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かせ.ぐ</reading>
<meaning>earnings</meaning>
<meaning>work</meaning>
<meaning>earn money</meaning>
<meaning m_lang="fr">gains</meaning>
<meaning m_lang="fr">travail</meaning>
<meaning m_lang="fr">gagner de l'argent</meaning>
<meaning m_lang="es">ganancias</meaning>
<meaning m_lang="es">sueldo</meaning>
<meaning m_lang="es">trabajar</meaning>
<meaning m_lang="es">ganarse la vida</meaning>
<meaning m_lang="pt">salário</meaning>
<meaning m_lang="pt">trabalhar</meaning>
<meaning m_lang="pt">ganhar dinheiro</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 箇 -->
<character>
<literal>箇</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7b87</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-53</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">118</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>14</stroke_count>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3414</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4315</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2700</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1735</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2029</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1943</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2216</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1860</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="8" m_page="0793">26116</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1054</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1473</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1605</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1682</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1483</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">2048</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-6-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6f8.15</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8860.3</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2377</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ge4</reading>
<reading r_type="korean_r">gae</reading>
<reading r_type="korean_h">개</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">コ</reading>
<meaning>counters for things</meaning>
<meaning m_lang="fr">unités</meaning>
<meaning m_lang="fr">compteur de choses</meaning>
<meaning m_lang="es">contador y enumerador para cosas</meaning>
<meaning m_lang="pt">sufixo para contagem de coisas em geral</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 花 -->
<character>
<literal>花</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">82b1</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-54</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>1</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<variant var_type="jis212">55-39</variant>
<freq>578</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3909</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4980</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2211</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1405</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1009</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">551</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">481</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">328</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0537">30734P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">9</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">255</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">43</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">81</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">70</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">69</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">314</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.18</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">641</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1018</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k4.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4421.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1956</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">hua1</reading>
<reading r_type="korean_r">hwa</reading>
<reading r_type="korean_h">화</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ケ</reading>
<reading r_type="ja_kun">はな</reading>
<meaning>flower</meaning>
<meaning m_lang="fr">fleur</meaning>
<meaning m_lang="es">flor</meaning>
<meaning m_lang="pt">flor</meaning>
</rmgroup>
<nanori>わ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 苛 -->
<character>
<literal>苛</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">82db</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-55</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>8</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3925</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5006</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2373</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0568">30785X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k5.30</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4462.1</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">2-4-5</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ke1</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">いじ.める</reading>
<reading r_type="ja_kun">さいな.む</reading>
<reading r_type="ja_kun">いらだ.つ</reading>
<reading r_type="ja_kun">からい</reading>
<reading r_type="ja_kun">こまかい</reading>
<meaning>torment</meaning>
<meaning>scold</meaning>
<meaning>chastise</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 茄 -->
<character>
<literal>茄</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8304</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-56</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3914</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4995</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1431</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2372</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0609">30835X</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2213</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k5.19</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4446.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">qie2</reading>
<reading r_type="pinyin">jia1</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<meaning>eggplant</meaning>
<meaning m_lang="es">berenjena</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 荷 -->
<character>
<literal>荷</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8377</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-57</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>3</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<freq>1230</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3956</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5059</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2282</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1464</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1013</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1020</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1259</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">255</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0666">31000P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">239</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">391</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">165</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">867</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">259</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">351</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">570</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">655</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1022</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k7.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4422.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1949</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">3-7-3</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">he2</reading>
<reading r_type="pinyin">he4</reading>
<reading r_type="korean_r">ha</reading>
<reading r_type="korean_h">하</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">に</reading>
<meaning>baggage</meaning>
<meaning>shoulder-pole load</meaning>
<meaning>bear (a burden)</meaning>
<meaning>shoulder (a gun)</meaning>
<meaning>load</meaning>
<meaning>cargo</meaning>
<meaning>freight</meaning>
<meaning m_lang="fr">bagages</meaning>
<meaning m_lang="fr">balancier</meaning>
<meaning m_lang="fr">porter (un fardeau)</meaning>
<meaning m_lang="fr">épauler (fusil)</meaning>
<meaning m_lang="fr">cargaison</meaning>
<meaning m_lang="fr">chargement</meaning>
<meaning m_lang="fr">fret</meaning>
<meaning m_lang="es">bulto</meaning>
<meaning m_lang="es">carga</meaning>
<meaning m_lang="es">llevar una cargar</meaning>
<meaning m_lang="es">contador para bultos</meaning>
<meaning m_lang="es">equipaje</meaning>
<meaning m_lang="pt">bagagem</meaning>
<meaning m_lang="pt">pau para carregar no ombro</meaning>
<meaning m_lang="pt">carregar (carga)</meaning>
<meaning m_lang="pt">carregar (arma)</meaning>
<meaning m_lang="pt">carga</meaning>
</rmgroup>
<nanori>はす</nanori>
<nanori>り</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 華 -->
<character>
<literal>華</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">83ef</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-58</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<variant var_type="jis212">57-35</variant>
<freq>1085</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3955</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5058</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2283</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1465</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1581</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">807</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1266</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1409</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0690">31119</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1046</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1074</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1704</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1323</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">656</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1595</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k7.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4450.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1955</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-4-6</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">4-10-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">hua2</reading>
<reading r_type="pinyin">hua4</reading>
<reading r_type="pinyin">hua1</reading>
<reading r_type="korean_r">hwa</reading>
<reading r_type="korean_h">화</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ケ</reading>
<reading r_type="ja_kun">はな</reading>
<meaning>splendor</meaning>
<meaning>flower</meaning>
<meaning>petal</meaning>
<meaning>shine</meaning>
<meaning>luster</meaning>
<meaning>ostentatious</meaning>
<meaning>showy</meaning>
<meaning>gay</meaning>
<meaning>gorgeous</meaning>
<meaning m_lang="fr">splendeur</meaning>
<meaning m_lang="fr">fleur</meaning>
<meaning m_lang="fr">pétale</meaning>
<meaning m_lang="fr">briller</meaning>
<meaning m_lang="fr">lustre</meaning>
<meaning m_lang="fr">ostentatoire</meaning>
<meaning m_lang="fr">voyant</meaning>
<meaning m_lang="fr">magnifique</meaning>
<meaning m_lang="es">flor</meaning>
<meaning m_lang="es">pétalo</meaning>
<meaning m_lang="es">esplendor</meaning>
<meaning m_lang="es">vistoso</meaning>
<meaning m_lang="pt">esplendor</meaning>
<meaning m_lang="pt">flor</meaning>
<meaning m_lang="pt">pétala</meaning>
<meaning m_lang="pt">brilho</meaning>
<meaning m_lang="pt">lustre</meaning>
<meaning m_lang="pt">ostentação</meaning>
<meaning m_lang="pt">gritante</meaning>
<meaning m_lang="pt">alegre</meaning>
<meaning m_lang="pt">maravilhoso</meaning>
</rmgroup>
<nanori>わ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 菓 -->
<character>
<literal>菓</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">83d3</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-59</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>1719</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3980</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5095</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2302</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1482</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1122</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1616</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">946</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0701">31168P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1047</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1535</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">868</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1667</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">657</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1131</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k8.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4490.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1964</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">guo3</reading>
<reading r_type="korean_r">gwa</reading>
<reading r_type="korean_h">과</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<meaning>candy</meaning>
<meaning>cakes</meaning>
<meaning>fruit</meaning>
<meaning m_lang="fr">friandise</meaning>
<meaning m_lang="fr">gâteau</meaning>
<meaning m_lang="fr">fruit</meaning>
<meaning m_lang="es">caramelos</meaning>
<meaning m_lang="es">dulces</meaning>
<meaning m_lang="es">pasteles</meaning>
<meaning m_lang="pt">doce</meaning>
<meaning m_lang="pt">bolos</meaning>
<meaning m_lang="pt">frutas</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 蝦 -->
<character>
<literal>蝦</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8766</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-60</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">142</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>2501</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4172</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5364</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2689</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2313</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0061">33299</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6d9.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5714.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xia1</reading>
<reading r_type="pinyin">ha2</reading>
<reading r_type="korean_r">ha</reading>
<reading r_type="korean_h">하</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ゲ</reading>
<reading r_type="ja_kun">えび</reading>
<meaning>shrimp</meaning>
<meaning>prawn</meaning>
<meaning>lobster</meaning>
</rmgroup>
<nanori>えみ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 課 -->
<character>
<literal>課</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8ab2</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-61</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">149</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>455</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4389</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5644</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1573</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1057</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1123</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">531</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">568</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0498">35589</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">433</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">488</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">564</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">905</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">456</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">623</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">669</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.5</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1693</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1132</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">7a8.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">0669.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3064</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ke4</reading>
<reading r_type="korean_r">gwa</reading>
<reading r_type="korean_h">과</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<meaning>chapter</meaning>
<meaning>lesson</meaning>
<meaning>section</meaning>
<meaning>department</meaning>
<meaning>division</meaning>
<meaning>counter for chapters (of a book)</meaning>
<meaning m_lang="fr">leçon</meaning>
<meaning m_lang="fr">chapitre</meaning>
<meaning m_lang="fr">section</meaning>
<meaning m_lang="fr">service</meaning>
<meaning m_lang="fr">division</meaning>
<meaning m_lang="fr">compteur de chapitres</meaning>
<meaning m_lang="es">capitulo</meaning>
<meaning m_lang="es">lección</meaning>
<meaning m_lang="es">sección</meaning>
<meaning m_lang="es">departamento</meaning>
<meaning m_lang="es">división</meaning>
<meaning m_lang="pt">capítulo</meaning>
<meaning m_lang="pt">lição</meaning>
<meaning m_lang="pt">seção</meaning>
<meaning m_lang="pt">departamento</meaning>
<meaning m_lang="pt">divisão</meaning>
<meaning m_lang="pt">sufixo para contagem de capítulos (de um livro)</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 嘩 -->
<character>
<literal>嘩</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5629</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-62</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">30</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<variant var_type="jis208">75-86</variant>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">964</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">861</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2160</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="2" m_page="1144">4235</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3d10.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6405.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">6405.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">hua1</reading>
<reading r_type="pinyin">hua2</reading>
<reading r_type="pinyin">ye4</reading>
<reading r_type="korean_r">hwa</reading>
<reading r_type="korean_h">화</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ケ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かまびす.しい</reading>
<meaning>noisy</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 貨 -->
<character>
<literal>貨</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8ca8</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-63</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">154</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>822</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4493</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5781</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2465</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1594</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1010</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">911</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">220</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0714">36678</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">432</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">752</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">357</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">921</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">455</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">561</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">857</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1724</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1019</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-4-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">7b4.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2480.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2161</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">huo4</reading>
<reading r_type="korean_r">hwa</reading>
<reading r_type="korean_h">화</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">たから</reading>
<meaning>freight</meaning>
<meaning>goods</meaning>
<meaning>property</meaning>
<meaning m_lang="fr">fret</meaning>
<meaning m_lang="fr">biens</meaning>
<meaning m_lang="es">dinero</meaning>
<meaning m_lang="es">moneda</meaning>
<meaning m_lang="es">bienes</meaning>
<meaning m_lang="es">artículos</meaning>
<meaning m_lang="pt">frete</meaning>
<meaning m_lang="pt">bens</meaning>
<meaning m_lang="pt">propriedade</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 迦 -->
<character>
<literal>迦</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8fe6</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-64</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">162</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<stroke_count>7</stroke_count>
<freq>2160</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4673</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6027</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2959</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">999</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0017">38789X</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q5.6</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3630.0</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_diff">3-4-5</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia1</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ケ</reading>
<meaning>(used phonetically)</meaning>
<meaning m_lang="es">sonido "ka" en sánscrito</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 過 -->
<character>
<literal>過</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">904e</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-65</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">162</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<stroke_count>11</stroke_count>
<freq>285</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4723</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6090</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3137</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2003</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1293</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">399</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1804</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">368</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0120">39002P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">629</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">413</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">562</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">963</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">659</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">750</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">230</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">284</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">705</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1302</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-3-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2q9.18</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">3730.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3649</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">guo4</reading>
<reading r_type="pinyin">guo1</reading>
<reading r_type="korean_r">gwa</reading>
<reading r_type="korean_h">과</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_kun">す.ぎる</reading>
<reading r_type="ja_kun">-す.ぎる</reading>
<reading r_type="ja_kun">-す.ぎ</reading>
<reading r_type="ja_kun">す.ごす</reading>
<reading r_type="ja_kun">あやま.つ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あやま.ち</reading>
<reading r_type="ja_kun">よ.ぎる</reading>
<meaning>overdo</meaning>
<meaning>exceed</meaning>
<meaning>go beyond</meaning>
<meaning>error</meaning>
<meaning m_lang="fr">passer</meaning>
<meaning m_lang="fr">dépasser</meaning>
<meaning m_lang="fr">excéder</meaning>
<meaning m_lang="fr">erreur</meaning>
<meaning m_lang="es">pasar</meaning>
<meaning m_lang="es">extralimitarse</meaning>
<meaning m_lang="es">exceder</meaning>
<meaning m_lang="es">fallo</meaning>
<meaning m_lang="es">error</meaning>
<meaning m_lang="es">traspasar</meaning>
<meaning m_lang="es">fallar</meaning>
<meaning m_lang="pt">sobrepujar</meaning>
<meaning m_lang="pt">exceder</meaning>
<meaning m_lang="pt">ir além de</meaning>
<meaning m_lang="pt">erro</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 霞 -->
<character>
<literal>霞</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">971e</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-66</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">173</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>17</stroke_count>
<freq>1603</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5063</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6541</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2814</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1800</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2779</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1530</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">2693</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0066">42365</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">2261</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-8-9</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8d9.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1024.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1074.7</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3167</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">xia2</reading>
<reading r_type="korean_r">ha</reading>
<reading r_type="korean_h">하</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ゲ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かすみ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かす.む</reading>
<meaning>be hazy</meaning>
<meaning>grow dim</meaning>
<meaning>blurred</meaning>
<meaning m_lang="es">neblina</meaning>
<meaning m_lang="es">bruma</meaning>
<meaning m_lang="es">estar brumoso</meaning>
<meaning m_lang="es">estar nebuloso</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 蚊 -->
<character>
<literal>蚊</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">868a</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-67</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">142</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<variant var_type="jis212">59-50</variant>
<freq>2121</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4123</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5288</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1319</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">886</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1728</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1771</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1135</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1119</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0005">32849</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1056</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1876</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1714</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1860</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1605</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1744</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6d4.5</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5014.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1666</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wen2</reading>
<reading r_type="korean_r">mun</reading>
<reading r_type="korean_h">문</reading>
<reading r_type="ja_on">ブン</reading>
<reading r_type="ja_kun">か</reading>
<meaning>mosquito</meaning>
<meaning m_lang="fr">moustique</meaning>
<meaning m_lang="es">mosquito</meaning>
<meaning m_lang="pt">mosquito</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 俄 -->
<character>
<literal>俄</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4fc4</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-68</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">447</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">215</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2110</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0777">665</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-2-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a7.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2325.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">e2</reading>
<reading r_type="pinyin">e4</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_kun">にわか</reading>
<meaning>sudden</meaning>
<meaning>abrupt</meaning>
<meaning>improvised</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 峨 -->
<character>
<literal>峨</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">5ce8</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-69</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">46</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>10</stroke_count>
<variant var_type="jis208">54-22</variant>
<freq>2234</freq>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1422</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">1471</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2226</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1350</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="4" m_page="0247">8071</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-3-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3o7.2</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2375.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">e2</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_kun">けわ.しい</reading>
<meaning>high mountain</meaning>
<meaning m_lang="es">montaña alta</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 我 -->
<character>
<literal>我</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">6211</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-70</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">62</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">4</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>6</grade>
<stroke_count>7</stroke_count>
<freq>829</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">200</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">2028</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3548</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">2208</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">640</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1392</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">545</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">719</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="5" m_page="0019">11545</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">817</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1302</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">745</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1329</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">833</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">848</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">380</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1164</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">837</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">647</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-7-3</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a7.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2355.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2259</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">4-7-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wo3</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_kun">われ</reading>
<reading r_type="ja_kun">わ</reading>
<reading r_type="ja_kun">わ.が-</reading>
<reading r_type="ja_kun">わが-</reading>
<meaning>ego</meaning>
<meaning>I</meaning>
<meaning>selfish</meaning>
<meaning>our</meaning>
<meaning>oneself</meaning>
<meaning m_lang="fr">ego</meaning>
<meaning m_lang="fr">je</meaning>
<meaning m_lang="fr">moi</meaning>
<meaning m_lang="fr">égoïste</meaning>
<meaning m_lang="fr">notre</meaning>
<meaning m_lang="fr">soi-même</meaning>
<meaning m_lang="es">yo</meaning>
<meaning m_lang="es">uno mismo</meaning>
<meaning m_lang="es">ego</meaning>
<meaning m_lang="pt">ego</meaning>
<meaning m_lang="pt">Eu</meaning>
<meaning m_lang="pt">egoísta</meaning>
<meaning m_lang="pt">nosso</meaning>
<meaning m_lang="pt">a si próprio</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あ</nanori>
<nanori>あが</nanori>
<nanori>か</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 牙 -->
<character>
<literal>牙</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">7259</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-71</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">92</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>5</stroke_count>
<stroke_count>4</stroke_count>
<freq>2067</freq>
<rad_name>きばへん</rad_name>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2848</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3531</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3435</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1904</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="0605">19909</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1923</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">4-4-1</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a4.28</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1024.0</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7124.0</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">3-3-1</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ya2</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_on">ゲ</reading>
<reading r_type="ja_kun">きば</reading>
<reading r_type="ja_kun">は</reading>
<meaning>tusk</meaning>
<meaning>fang</meaning>
<meaning>tusk radical (no. 92)</meaning>
<meaning m_lang="fr">croc</meaning>
<meaning m_lang="fr">défense</meaning>
<meaning m_lang="fr">radical défense d'ivoire (no. 92)</meaning>
<meaning m_lang="es">colmillo</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 画 -->
<character>
<literal>画</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">753b</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-72</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">102</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">1</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<variant var_type="jis208">65-33</variant>
<variant var_type="deroo">1275</variant>
<freq>199</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">50</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">3733</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3000</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1904</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1170</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">150</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">991</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">477</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="7" m_page="1084">21739P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">85</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">343</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">167</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">222</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">91</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">155</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">176</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">235</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.14</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">176</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1178</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">3-2-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">0a8.7</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1077.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3175</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">hua4</reading>
<reading r_type="korean_r">hwa</reading>
<reading r_type="korean_r">hoeg</reading>
<reading r_type="korean_h">화</reading>
<reading r_type="korean_h">획</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_on">カク</reading>
<reading r_type="ja_on">エ</reading>
<reading r_type="ja_on">カイ</reading>
<reading r_type="ja_kun">えが.く</reading>
<reading r_type="ja_kun">かく.する</reading>
<reading r_type="ja_kun">かぎ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">はかりごと</reading>
<reading r_type="ja_kun">はか.る</reading>
<meaning>brush-stroke</meaning>
<meaning>picture</meaning>
<meaning m_lang="fr">trait de plume</meaning>
<meaning m_lang="fr">dessin</meaning>
<meaning m_lang="fr">écran</meaning>
<meaning m_lang="fr">compteur de traits de kanji</meaning>
<meaning m_lang="es">dibujo</meaning>
<meaning m_lang="es">trazo</meaning>
<meaning m_lang="es">puntuar</meaning>
<meaning m_lang="es">interrumpir</meaning>
<meaning m_lang="pt">gravura</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 臥 -->
<character>
<literal>臥</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">81e5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-73</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">131</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>9</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3839</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">4896</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1440</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2909</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0388">30071</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a7.22</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7870.0</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="stroke_count">1-6-2</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">wo4</reading>
<reading r_type="korean_r">wa</reading>
<reading r_type="korean_h">와</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふせ.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふ.せる</reading>
<reading r_type="ja_kun">ふ.す</reading>
<meaning>bend down</meaning>
<meaning>bow</meaning>
<meaning>lie prostrate</meaning>
<meaning m_lang="es">inclinación</meaning>
<meaning m_lang="es">reverencia</meaning>
<meaning m_lang="es">inclinarse</meaning>
<meaning m_lang="es">postrarse</meaning>
<meaning m_lang="es">echarse (por sueño o enfermedad)</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 芽 -->
<character>
<literal>芽</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">82bd</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-74</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">140</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>4</grade>
<stroke_count>8</stroke_count>
<freq>1691</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">3920</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5002</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2240</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1429</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1905</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1676</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">683</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">709</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="9" m_page="0616">30860P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">434</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1455</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">358</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1697</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">457</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">497</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1835</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">645</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1924</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-3-5</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">3k5.9</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4424.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1947</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-4-4</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ya2</reading>
<reading r_type="pinyin">di2</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_kun">め</reading>
<meaning>bud</meaning>
<meaning>sprout</meaning>
<meaning>spear</meaning>
<meaning>germ</meaning>
<meaning m_lang="fr">bourgeon</meaning>
<meaning m_lang="fr">pousse</meaning>
<meaning m_lang="fr">brin</meaning>
<meaning m_lang="fr">germe</meaning>
<meaning m_lang="es">brote</meaning>
<meaning m_lang="es">germen</meaning>
<meaning m_lang="pt">botão</meaning>
<meaning m_lang="pt">broto</meaning>
<meaning m_lang="pt">brotar</meaning>
<meaning m_lang="pt">germe (planta)</meaning>
</rmgroup>
<nanori>じ</nanori>
<nanori>めぐ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 蛾 -->
<character>
<literal>蛾</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">86fe</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-75</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">142</rad_value>
</radical>
<misc>
<stroke_count>13</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4147</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5325</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2694</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0033">33082</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-6-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">6d7.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">5315.0</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">e2</reading>
<reading r_type="pinyin">yi3</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ギ</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_kun">ひむし</reading>
<meaning>moth</meaning>
<meaning m_lang="es">polilla</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 賀 -->
<character>
<literal>賀</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">8cc0</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-76</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">154</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>12</stroke_count>
<freq>1056</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4501</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5790</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2599</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1663</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">868</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">778</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1756</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">615</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0742">36725</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">630</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">756</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">565</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1780</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">660</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">751</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1019</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1728</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">877</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">7b5.10</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4680.6</q_code>
<q_code qc_type="deroo">1661</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">he4</reading>
<reading r_type="korean_r">ha</reading>
<reading r_type="korean_h">하</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<meaning>congratulations</meaning>
<meaning>joy</meaning>
<meaning m_lang="fr">félicitations</meaning>
<meaning m_lang="fr">joie</meaning>
<meaning m_lang="es">felicitaciones</meaning>
<meaning m_lang="es">enhorabuena</meaning>
<meaning m_lang="es">alegría</meaning>
<meaning m_lang="pt">congratulações</meaning>
<meaning m_lang="pt">prazer</meaning>
</rmgroup>
<nanori>か</nanori>
<nanori>のり</nanori>
<nanori>よし</nanori>
<nanori>より</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 雅 -->
<character>
<literal>雅</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">96c5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-77</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">172</rad_value>
<rad_value rad_type="nelson_c">92</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<freq>1192</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">2850</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6505</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1197</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">811</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1907</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1271</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1913</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1211</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="11" m_page="0992">41973</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1057</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1456</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1885</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1638</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1853</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1926</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-5-8</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8c5.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">7021.4</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">1021.4</q_code>
<q_code qc_type="deroo">3275</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">ya3</reading>
<reading r_type="pinyin">ya1</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_kun">みや.び</reading>
<meaning>gracious</meaning>
<meaning>elegant</meaning>
<meaning>graceful</meaning>
<meaning>refined</meaning>
<meaning m_lang="fr">bon goût</meaning>
<meaning m_lang="fr">élégant</meaning>
<meaning m_lang="fr">gracieux</meaning>
<meaning m_lang="fr">raffiné</meaning>
<meaning m_lang="es">elegante</meaning>
<meaning m_lang="es">refinado</meaning>
<meaning m_lang="es">gracioso</meaning>
<meaning m_lang="pt">elegante</meaning>
<meaning m_lang="pt">benévolo</meaning>
<meaning m_lang="pt">gracioso</meaning>
<meaning m_lang="pt">refinado</meaning>
</rmgroup>
<nanori>う</nanori>
<nanori>お</nanori>
<nanori>か</nanori>
<nanori>ただし</nanori>
<nanori>のり</nanori>
<nanori>まさ</nanori>
<nanori>まさし</nanori>
<nanori>よし</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 餓 -->
<character>
<literal>餓</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">9913</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-78</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">184</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
<freq>1754</freq>
<jlpt>1</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5171</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6697</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1734</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1141</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1476</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">1948</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">1580</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0403">44168P</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1058</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">1303</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">1908</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">1347</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1908</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1488</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-8-7</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">8b7.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8375.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2859</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">e4</reading>
<reading r_type="korean_r">a</reading>
<reading r_type="korean_h">아</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_kun">う.える</reading>
<meaning>starve</meaning>
<meaning>hungry</meaning>
<meaning>thirst</meaning>
<meaning m_lang="fr">famine</meaning>
<meaning m_lang="fr">faim</meaning>
<meaning m_lang="fr">soif</meaning>
<meaning m_lang="es">hambre</meaning>
<meaning m_lang="es">estar hambriento</meaning>
<meaning m_lang="pt">Morrer de fome</meaning>
<meaning m_lang="pt">com fome</meaning>
<meaning m_lang="pt">sede</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 駕 -->
<character>
<literal>駕</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">99d5</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-79</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">187</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>9</grade>
<stroke_count>15</stroke_count>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">5207</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">6743</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">2803</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="12" m_page="0511">44667</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-5-10</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">10a5.8</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">4632.7</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jia4</reading>
<reading r_type="korean_r">ga</reading>
<reading r_type="korean_h">가</reading>
<reading r_type="ja_on">カ</reading>
<reading r_type="ja_on">ガ</reading>
<reading r_type="ja_kun">かご</reading>
<reading r_type="ja_kun">が.する</reading>
<reading r_type="ja_kun">しのぐ</reading>
<reading r_type="ja_kun">のる</reading>
<meaning>vehicle</meaning>
<meaning>palanquin</meaning>
<meaning>litter</meaning>
<meaning>hitch up an animal</meaning>
<meaning m_lang="es">subir</meaning>
<meaning m_lang="es">montar (caballo)</meaning>
<meaning m_lang="es">vehículo</meaning>
<meaning m_lang="es">superar</meaning>
<meaning m_lang="es">vencer</meaning>
</rmgroup>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 介 -->
<character>
<literal>介</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4ecb</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-80</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>8</grade>
<stroke_count>4</stroke_count>
<freq>617</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">347</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">108</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1967</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1245</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">250</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">666</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">66</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">941</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0591">359</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">1059</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">453</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">299</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">695</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">44</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">256</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-2</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a2.9</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8022.0</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2854</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jie4</reading>
<reading r_type="korean_r">gae</reading>
<reading r_type="korean_h">개</reading>
<reading r_type="ja_on">カイ</reading>
<meaning>jammed in</meaning>
<meaning>shellfish</meaning>
<meaning>mediate</meaning>
<meaning>concern oneself with</meaning>
<meaning m_lang="fr">immixtion</meaning>
<meaning m_lang="fr">coquillage</meaning>
<meaning m_lang="fr">intervention</meaning>
<meaning m_lang="fr">intermédiaire</meaning>
<meaning m_lang="fr">s'occuper de</meaning>
<meaning m_lang="es">intervención</meaning>
<meaning m_lang="es">ayuda</meaning>
<meaning m_lang="es">mediación</meaning>
<meaning m_lang="es">cosa aburrida</meaning>
<meaning m_lang="pt">comprimir em</meaning>
<meaning m_lang="pt">marisco</meaning>
<meaning m_lang="pt">meio</meaning>
<meaning m_lang="pt">interessa a si próprio com</meaning>
</rmgroup>
<nanori>すけ</nanori>
<nanori>ゆき</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 会 -->
<character>
<literal>会</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">4f1a</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-81</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">9</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<variant var_type="jis208">48-82</variant>
<freq>4</freq>
<jlpt>4</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">381</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">143</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">2020</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1275</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">752</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">12</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">454</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">116</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="1" m_page="0668">460</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">87</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">158</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">54</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">14</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">93</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">119</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">16</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">59</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.1</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">47</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">759</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">2-2-4</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">2a4.19</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">8073.1</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2871</q_code>
<q_code qc_type="skip" skip_misclass="posn">2-3-3</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">hui4</reading>
<reading r_type="pinyin">kuai4</reading>
<reading r_type="korean_r">hoe</reading>
<reading r_type="korean_r">goe</reading>
<reading r_type="korean_r">gwal</reading>
<reading r_type="korean_h">회</reading>
<reading r_type="korean_h">괴</reading>
<reading r_type="korean_h">괄</reading>
<reading r_type="ja_on">カイ</reading>
<reading r_type="ja_on">エ</reading>
<reading r_type="ja_kun">あ.う</reading>
<reading r_type="ja_kun">あ.わせる</reading>
<reading r_type="ja_kun">あつ.まる</reading>
<meaning>meeting</meaning>
<meaning>meet</meaning>
<meaning>party</meaning>
<meaning>association</meaning>
<meaning>interview</meaning>
<meaning>join</meaning>
<meaning m_lang="fr">réunion</meaning>
<meaning m_lang="fr">rencontre</meaning>
<meaning m_lang="fr">meeting</meaning>
<meaning m_lang="fr">parti</meaning>
<meaning m_lang="fr">association</meaning>
<meaning m_lang="fr">entrevue</meaning>
<meaning m_lang="fr">rejoindre</meaning>
<meaning m_lang="es">asociación</meaning>
<meaning m_lang="es">reunión</meaning>
<meaning m_lang="es">encontrarse con</meaning>
<meaning m_lang="es">reunirse</meaning>
<meaning m_lang="pt">encontro</meaning>
<meaning m_lang="pt">reunião</meaning>
<meaning m_lang="pt">festa</meaning>
<meaning m_lang="pt">associação</meaning>
<meaning m_lang="pt">entrevista</meaning>
<meaning m_lang="pt">une</meaning>
</rmgroup>
<nanori>あい</nanori>
<nanori>い</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 解 -->
<character>
<literal>解</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">89e3</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-82</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">148</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>5</grade>
<stroke_count>13</stroke_count>
<variant var_type="jis208">75-27</variant>
<variant var_type="nelson_c">578</variant>
<freq>176</freq>
<jlpt>2</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">4306</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">5548</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">1517</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1017</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">1814</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">192</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">1923</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">577</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="10" m_page="0361">35067</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">632</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">474</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">567</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">892</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">662</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">769</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">142</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">293</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kodansha_compact">1651</dic_ref>
<dic_ref dr_type="maniette">1831</dic_ref>
</dic_number>
<query_code>
<q_code qc_type="skip">1-7-6</q_code>
<q_code qc_type="sh_desc">4g9.1</q_code>
<q_code qc_type="four_corner">2725.2</q_code>
<q_code qc_type="deroo">2555</q_code>
</query_code>
<reading_meaning>
<rmgroup>
<reading r_type="pinyin">jie3</reading>
<reading r_type="pinyin">jie4</reading>
<reading r_type="pinyin">xie4</reading>
<reading r_type="korean_r">hae</reading>
<reading r_type="korean_r">gae</reading>
<reading r_type="korean_h">해</reading>
<reading r_type="korean_h">개</reading>
<reading r_type="ja_on">カイ</reading>
<reading r_type="ja_on">ゲ</reading>
<reading r_type="ja_kun">と.く</reading>
<reading r_type="ja_kun">と.かす</reading>
<reading r_type="ja_kun">と.ける</reading>
<reading r_type="ja_kun">ほど.く</reading>
<reading r_type="ja_kun">ほど.ける</reading>
<reading r_type="ja_kun">わか.る</reading>
<reading r_type="ja_kun">さと.る</reading>
<meaning>unravel</meaning>
<meaning>notes</meaning>
<meaning>key</meaning>
<meaning>explanation</meaning>
<meaning>understanding</meaning>
<meaning>untie</meaning>
<meaning>undo</meaning>
<meaning>solve</meaning>
<meaning>answer</meaning>
<meaning>cancel</meaning>
<meaning>absolve</meaning>
<meaning>explain</meaning>
<meaning>minute</meaning>
<meaning m_lang="fr">délier</meaning>
<meaning m_lang="fr">notes</meaning>
<meaning m_lang="fr">clé</meaning>
<meaning m_lang="fr">explication</meaning>
<meaning m_lang="fr">compréhension</meaning>
<meaning m_lang="fr">défaire</meaning>
<meaning m_lang="fr">résoudre</meaning>
<meaning m_lang="fr">répondre</meaning>
<meaning m_lang="fr">annuler</meaning>
<meaning m_lang="fr">absoudre</meaning>
<meaning m_lang="fr">expliquer</meaning>
<meaning m_lang="fr">minute</meaning>
<meaning m_lang="es">desenredar</meaning>
<meaning m_lang="es">desatar</meaning>
<meaning m_lang="es">liberar</meaning>
<meaning m_lang="es">aclarar</meaning>
<meaning m_lang="es">resolver</meaning>
<meaning m_lang="es">peinarse</meaning>
<meaning m_lang="es">aflojar</meaning>
<meaning m_lang="pt">solucionar</meaning>
<meaning m_lang="pt">notas</meaning>
<meaning m_lang="pt">chave</meaning>
<meaning m_lang="pt">explicação</meaning>
<meaning m_lang="pt">compreensão</meaning>
<meaning m_lang="pt">desamarrar</meaning>
<meaning m_lang="pt">desfazer</meaning>
<meaning m_lang="pt">resolveer</meaning>
<meaning m_lang="pt">resposta</meaning>
<meaning m_lang="pt">cancelar</meaning>
<meaning m_lang="pt">absolver</meaning>
<meaning m_lang="pt">explicar</meaning>
<meaning m_lang="pt">deta</meaning>
</rmgroup>
<nanori>さとる</nanori>
<nanori>とけ</nanori>
</reading_meaning>
</character>
<!-- Entry for Kanji: 回 -->
<character>
<literal>回</literal>
<codepoint>
<cp_value cp_type="ucs">56de</cp_value>
<cp_value cp_type="jis208">18-83</cp_value>
</codepoint>
<radical>
<rad_value rad_type="classical">31</rad_value>
</radical>
<misc>
<grade>2</grade>
<stroke_count>6</stroke_count>
<variant var_type="jis208">49-37</variant>
<variant var_type="deroo">3675</variant>
<freq>50</freq>
<jlpt>3</jlpt>
</misc>
<dic_number>
<dic_ref dr_type="nelson_c">1028</dic_ref>
<dic_ref dr_type="nelson_n">941</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_njecd">3055</dic_ref>
<dic_ref dr_type="halpern_kkld">1937</dic_ref>
<dic_ref dr_type="heisig">586</dic_ref>
<dic_ref dr_type="gakken">64</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_names">309</dic_ref>
<dic_ref dr_type="oneill_kk">571</dic_ref>
<dic_ref dr_type="moro" m_vol="3" m_page="0050">4690</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall">86</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sh_kk">90</dic_ref>
<dic_ref dr_type="sakade">168</dic_ref>
<dic_ref dr_type="jf_cards">141</dic_ref>
<dic_ref dr_type="henshall3">92</dic_ref>
<dic_ref dr_type="tutt_cards">118</dic_ref>
<dic_ref dr_type="crowley">421</dic_ref>
<dic_ref dr_type="kanji_in_context">162</dic_ref>
<dic_ref dr_type="busy_people">2.4</dic_ref>
<dic_r