ЛИЦЕНЗИЯ JR-EDICT Copyright (C) 2005 Олег В. Волков Вступление Этот документ описывает лицензионное соглашение охватывающее использование JR-EDICT и всех производных файлов. Применимость Это лицензионное соглашение и уведомление об авторском праве относится к перечисленным ниже словарным файлам, к сопутствующей документации и к любым производным от них файлам. * jr-edict.source - Японско-русский словарный файл с дополнительными тэгами для внутренних целей и грамматической информацией. * jr-edict.words - генерируемый файл, содержащий только переводы. * jr-edict.tags - генерируемый файл, содержащий переводы и грамматические тэги из основного файла и JMDICT/EDICT(x). Владельцем авторских прав на документы упомянутые в этом соглашении является Олег В. ВОЛКОВ. (x) JMDICT и EDICT - это японско-многоязычный и японско-английский словари созданные Джимом Брином (Jim Breen) (jwb@csse.monash.edu.au) и поддерживаемые The Electronic Dictionary Research and Development Group. Владельцем авторских прав на большую часть грамматической информации в генерируемых файлах jr-edict.tags.* является The Electronic Dictionary Research and Development Group. Более подробную информацию можно получить на следующих страницах: EDICT: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/edict.html JMDICT: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/j_jmdict.html Home Page of the Electronic Dictionary Research and Development Group: http://www.csse.monash.edu.au/groups/edrdg/ Electronic Dictionary Research and Development Group General Dictionary Licence Statement: http://www.csse.monash.edu.au/groups/edrdg/licence.html Использование, копирование и распространение: a. Основное использование Любое лицо или организация, имеющая копию любого из файлов попадающих под действие этого соглашения, вне зависимости от того, куплена эта копия или получена через каналы свободного распространения: i. могут использовать файлы для личных целей, таких как помощь в чтении текстов, исследованиях, переводе и т. д. ii. могут, в соответствии с ограничениями указанными ниже, передавать выдержки или небольшие части файлов другим лицам или организациям в письменной форме, в виде электронной почты и т. д. Подобная деятельность, однако, может повлечь необходимость оплаты, к примеру, в случае оказания, таким образом, профессиональных услуг перевода. iii. должны принять на себя обязательства о соблюдении всех правил распространения указанных ниже. b. Бесплатное распространение (*) Разрешено: i. создавать и распространять идентичные копии этих файлов, с условием, что со всеми копиями будут распространяться полная документация, уведомление об авторском праве и это соглашение. Любое распространение должно проводить без какой либо оплаты, за исключением оплаты стоимости носителя информации. ii. размещать копии этих файлов на WWW и FTP серверах для последующего распространения на условиях указанных выше. При WWW распространении требуется создать ссылки либо на локальные копии документации и лицензионных файлов или на их расположение на сервере университета Монаш (Monash University), с указанием источника файлов. iii. создавать и распространять выдержки или сокращённые комплекты файлов или файлы в других форматах и кодировках, содержащие материалы из данных файлов, с теми же условиями, что и для идентичных копий. В случае если кодировка или формат связаны с каким-либо программным пакетом, утилита для создания файлов в этом формате или кодировке также должна быть доступна для бесплатного пользования. iv. переводить элементы файлов на другие языки, создавать и распространять копии подобных переводов с теми же условиям, что и для идентичных копий. c. Включение в бесплатное программное обеспечение и серверные системы Разрешено: i. использовать эти файлы как часть программного обеспечения распространяемого бесплатно, с условием соблюдения всех указанных выше условий бесплатного распространения файлов, и с условием уведомления об источнике файлов в документации программы. ii. включать файлы в WWW или подобные серверные систем предоставляющие бесплатные услуги, с условием соблюдения всех указанных выше условий бесплатного распространения файлов. В дополнение, на сервере должно быть показано хорошо заметное уведомление об источнике файлов и на "главной" странице должны быть созданы ссылки на полную документацию и файл с лицензией. d. Программы распространяемые по принципу "shareware" Разрешено использовать данные файлы как часть программного обеспечения распространяемого по принципу "shareware", чья цена не выше $US100, с учётом следующих условий: i. распространитель обязан уведомить владельца авторского права перед выпуском программного пакета. ii. распространитель принимает на себя обязанность высылать владельцу авторского права 10% от общего дохода полученного за распространение программы, или другую сумму согласованную с владельцем авторского права до выпуска программы. Перевод денег должен происходить не реже чем раз в 3 месяца. iii. полная документация и лицензия должна поставляться со всеми копиями файлов. iv. документация программы должна содержать уведомление об источнике файлов. e. Коммерческие WWW сервера Запрещено предоставлять доступ к содержимому этих файлов через WWW сервера на платной основе, без предварительного разрешения от владельца авторских прав. Такое разрешение предоставляется в обмен на процент от доходов получаемых за такие услуги. Все условия относящиеся к бесплатным WWW серверам также в полной мере относятся и к платным. f. Коммерческие программные продукты Запрещено включать содержимое этих файлов в программные пакеты(+) распространяемые на коммерческой основе или используемые эксклюзивно внутри компании или организации без предварительного разрешения от владельца авторских прав. Не-эксклюзивное разрешение на включение файлов предоставляется в обмен на одноразовую оплату владельцу авторских прав или процент с продаж. Все условия относящиеся к программам, распространяемым по принципу "shareware", также в полной мере относятся и к коммерческим программным продуктам. (+) В этой секции "включением в программные пакеты" считается приспособление программного продукта для работы со словарными файлами и, обычно, включение самих файлов в комплект поставки. В случае если программный продукт был создан в основном для работы с другими словарными файлами, адаптированные версии файлов упомянутых в этом лицензионном соглашении могут быть предоставлены на бесплатной основе в соответствии с условиями упомянутыми в секции "Бесплатное распространение". Включение этих файлов в основную поставку или дополнительную оплачиваемую поставку рассматривается как включение в программный пакет и требует соответствующего лицензирования. h. Публикуемые словари Содержимое этих файлов запрещено публиковать на бумаге или прочих носителях, таких как CD-ROM, без предварительного разрешения от владельца авторских прав. (*) Лица или организации распространяющие копии или выдержки из файлов попадающие под эти категории, могут делать это без формального запроса и разрешения от владельца авторского права, но владелец авторского права был бы благодарен за извещения о распространении. Внимание! Добавление материалов в файлы или создание выдержек ни в коем случае не отменяет или каким-либо образом ущемляет авторские права владельца авторских прав на эти файлы. Запросы Адрес для контактов: Oleg V. Volkov